Italský elektronický občanský průkaz - Italian electronic identity card
Italský elektronický občanský průkaz (Carta di identità elettronica) | |
---|---|
CIE 3.0 | |
Typ | Doklad totožnosti |
Vydáno | Itálie |
První vydání | 4. července 2016 |
Účel | Identifikace a cestování |
Platí v |
|
Způsobilost | Italské občanství, nebo jakékoli jiné občanství, pokud má legální pobyt v Itálii |
Vypršení |
|
Náklady |
|
The carta di identità elettronica (Elektronický občanský průkaz, CIE) je Ital osobní identifikační doklad vydávaný jakémukoli italskému občanovi a legálním cizincům, který postupně nahrazuje papírový průkaz totožnosti od vydání nejnovější verze (CIE 3.0) dne 4. července 2016.
CIE je určen pro online i offline identifikaci.
Informace jsou vytištěny na ID-1 karta a uloženy v a bezkontaktní čip.[1]
Po asi 15 letech zkoušek, konečně podle dekret ze dne 25. května 2016 musí být každý klasický občanský průkaz s prošlou platností nahrazen elektronickou verzí.[2]
Dne 18. července 2019 podepsal ministr zahraničních věcí dekret, který umožňuje Italům pobývajícím v zahraničí požádat o elektronický průkaz totožnosti.[3][4]
Přehled
Italští občané mají právo požadovat občanský průkaz, který je volitelný doklad totožnosti v Itálii a je také platným dokladem pro opuštění země při cestování do jiného EU nebo do zemí, s nimiž Itálie podepsala zvláštní dohody.[5][6]
Navzdory jakémukoli vládou vydanému dokladu (jako je pas, řidičský průkaz atd.) Lze prokázat identifikaci,[7] průkaz totožnosti je v Itálii velmi populární; natolik, že se jedná o první požadovaný dokument a nejvíce přijímaný ve veřejném i soukromém sektoru.
Samotný průkaz není povinen mít u sebe, protože úřady mohou požadovat pouze totožnost osoby, nikoli konkrétní doklad. Pokud však úředníci veřejné bezpečnosti nejsou přesvědčeni o nárokované totožnosti, například z verbálně poskytnutého požadavku na totožnost, mohou držet žadatele ve vazbě, dokud nebude totožnost zjištěna.[8][9]
Všichni cizinci v Itálii jsou ze zákona povinni mít s sebou vždy identifikaci. Občané členských zemí EU musí být připraveni zobrazit doklad totožnosti, který je v jejich zemi legálně vydán vládou. Rezidenti ze zemí mimo EU musí mít cestovní pas s celním vstupním razítkem nebo povolení k pobytu vydané italskými orgány; zatímco všichni cizinci s pobytem / přistěhovalci musí mít povolení k pobytu (jinak jsou nelegální a čelí deportaci), od cizinců z některých zemí mimo EU pobývajících v Itálii po omezenou dobu (obvykle pro cestovní ruch) může být vyžadováno pouze to, aby cestovní pas s řádným celním razítkem.[10]
Trvale pobývající cizinci s platným permesso di soggiorno (povolení k pobytu) může požádat o průkaz totožnosti, ale v tomto případě je platný pouze a výhradně v Itálii pro účely identifikace.[11]
Vydávací systém a náklady
CIE lze vyžádat v italštině obec bydliště[12] italskými občany a rezidenty. Žádost je digitálně zpracována a přenesena do ministerstvo vnitra který vydává kartu ve spolupráci s IPZS v Římě. Nakonec je karta odeslána na adresu zvolenou žadatelem (nebo na obec) a měla by dorazit do 6 pracovních dnů.[13] Náklady jsou: 16,79 EUR za vydání karty a 5,42 EUR za poplatky účtované městem, které se mohou lišit (obvykle zdvojnásobit), pokud byla předchozí karta ztracena, odcizena nebo znehodnocena.[12]
Od 20. září 2019 mohou být žádosti podány i na italských velvyslanectvích / konzulátech pouze italskými občany s bydlištěm v zahraničí. Po zkušební době na konzulárních úřadech v Vídeň, Athény a Pěkný, služba je rozšířena na všechny Evropská unie a do některých zemí, kde Italové mají právo na volný pohyb (Norsko, Monako, San Marino, Švýcarsko a Vatikán ).[14] Proces vydávání je stejný jako v Itálii a karta by měla dorazit do 15 dnů.[14] Náklady jsou: 21,95 EUR v případě obnovení nebo prvního vydání, jinak 27,11 EUR v případě ztráty nebo odcizení předchozí karty.[14]
Platnost
Podle zákona 106/2011 karta vydrží:[12]
- 10 let pro dospělé ve věku od 18 let
- 5 let pro nezletilé ve věku 3–18 let
- 3 roky pro děti do 3 let
a podle zákona 35/2012 je platnost prodloužena nebo zkrácena, aby vypršela v den narozenin.[15]
Bezkontaktní čip
Jako Evropské biometrické pasy, CIE má zabudovanou elektroniku mikroprocesor čip, který ukládá následující položky:[16]
- název
- Příjmení
- Místo a datum narození
- Rezidence
- Obrázek držitele
- Dva otisky prstů (jedna z každé ruky), pouze pokud je žadateli ve věku 12 let a více[17]
Tyto informace lze číst pomocí nástrojů NFC, ale otisky prstů jsou každopádně přístupné pouze policejním silám.[16]
Fyzický vzhled
Karta má Standardní velikost ID-1 a je vyroben z polykarbonát s mnoha bezpečnostními funkcemi (např hologramy, bezpečnostní pozadí, mikro texty, giloše atd.), přes které jsou informace vytištěny pomocí laserové gravírování technologie.[1][18]
Přední strana nese znak Italské republiky a pozadí zadní strany je odvozeno z geometrického designu Piazza del Campidoglio v Řím vytvořil renesance umělec a architekt Michelangelo Buonarroti.[18]
Přední
- Číslo karty (například CA00000AA)
- Vydávající obec (nebo, pokud žijete v zahraničí, vydávající velvyslanectví / konzulát)
- Příjmení
- název
- Místo a datum narození
- Sex
- Výška
- Národnost
- Datum vydání
- Datum spotřeby
- Podpis držitele
- Přístupové číslo karty - CAN
- Toto pole se nachází pod CAN a neexistuje, pokud je dokument platný pro cestu do zahraničí. Naopak, věta „NON VALIDA PER L'ESPATRIO“ se vytiskne, pokud pro cestování do zahraničí neplatí.
Zvrátit
- Příjmení a jméno rodičů nebo zákonného zástupce (toto pole se vyplňuje pouze pro žadatele ve věku 0–18 let)
- Italský daňový zákon
- Italský rodný kód
- Adresa bydliště
- Toto pole se nachází pod rezidencí a obvykle neexistuje. V případě italského žadatele žijícího v zahraničí se však vytiskne věta „COMUNE DI ISCRIZIONE AIRE“ a za ním název obce, kde měl žadatel bydliště před přestěhováním do zahraničí
- Italský daňový kód ve formě čárového kódu
- Strojově čitelná zóna - MRZ
Trojjazyčné verze
V některých částech Itálie kde menšinový jazyk pokud je uznán jako oficiální, mohl by být průkaz totožnosti napsán kromě italštiny a angličtiny i ve třetím jazyce:
- v Jižní Tyrolsko s němčinou
- v Údolí Aosta s francouzštinou
- v Friuli Venezia Giulia se slovinštinou
Viz také
- Národní průkazy totožnosti v Evropském hospodářském prostoru
- Doklad totožnosti
- Seznam národních zásad identifikačních karet podle zemí
Reference
- ^ A b „Caratteristiche del documento“. Carta di identità elettronica (v italštině). Citováno 24. června 2019.
- ^ Gazzetta Ufficiale. „DECRETO 25 maggio 2016“. Citováno 2. února 2018.
- ^ „Carta d'identità elettronica per gli italiani all'estero“. www.esteri.it. Citováno 27. srpna 2019.
- ^ ""Carta d'identità elettronica ": firmato il Decreto contenente le modalità di Emisee per i cittadini italiani residenti all'Estero". Enti Locali online (v italštině). 5. srpna 2019. Citováno 7. srpna 2019.
- ^ „I servizi demografici“. Dipartimento per gli affari interni e Territoriali (v italštině). 25. listopadu 2016. Citováno 24. června 2019.
- ^ „I documenti per viaggiare“. www.poliziadistato.it. Citováno 24. června 2019.
- ^ „D.P.R. 445/2000“. www.parlamento.it. Citováno 30. ledna 2020.
- ^ „Download di: Regio Decreto 18 giugno 1931, n. 773 T.U.L.P.S. (testo unico delle leggi di pubblica sicurezza)“. Il portale delle Prefetture-UTG (v italštině). Citováno 24. června 2019.
- ^ „Che si rischia a camminare senza documenti d'identità?“. La Legge za Tutti (v italštině). Citováno 24. června 2019.
- ^ „Identificazione di persone - Sicurezza Pubblica“. sicurezzapubblica.wikidot.com. Citováno 24. června 2019.
- ^ „Gazzetta Ufficiale“. www.gazzettaufficiale.it. Citováno 24. června 2019.
- ^ A b C „La richiesta al Comune“. Carta di identità elettronica (v italštině). Citováno 24. června 2019.
- ^ „Modalità di spedizione del documento“. Carta di identità elettronica (v italštině). Citováno 24. června 2019.
- ^ A b C „Carta d'identità“. www.esteri.it (v italštině). Citováno 29. ledna 2020.
- ^ „Circolare n. 7/2012 - Scadenza dei documenti di identità e di riconoscimento“. Ministro per la Pubblica Amministrazione (v italštině). 20. července 2012. Citováno 23. července 2019.
- ^ A b „Mikroprocesor“. Carta di identità elettronica (v italštině). Citováno 25. června 2019.
- ^ „Modalità di acquisizione impronte“. Carta di identità elettronica (v italštině). Citováno 25. června 2019.
- ^ A b „Elementi di sicurezza“. Carta di identità elettronica (v italštině). Citováno 30. ledna 2020.