Imamul Aroos - Imamul Aroos - Wikipedia
![]() | Tento článek má několik problémů. Prosím pomozte vylepši to nebo diskutovat o těchto otázkách na internetu diskusní stránka. (Zjistěte, jak a kdy tyto zprávy ze šablony odebrat) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony)
|
Jeho Svatost Imamul Aroos | |
---|---|
Titul | Imám, Allamah Qutguz Zaman, Al-Siddiqi |
Ostatní jména | Mappillai Lebbai Alim |
Osobní | |
narozený | 1816 |
Zemřel | 1898 Kilakarai, Tamil Nadu, Indie |
Odpočívadlo | Arusiyya Tekke, Kilakarai |
Náboženství | islám |
Národnost | indický |
Éra | 19. století, Moderní éra |
Kraj | Jižní Indie, Srí Lanka |
Označení | Sunni (Sufi ) |
Jurisprudence | Shafi'i |
Krédo | Maturidi |
Hlavní zájmy | arabština, Arwi, Tamil, Aqidah, Fiqh, Tafsir, Tasawwuf, Dějiny |
Pozoruhodné práce | Maghani,Fathud Dayyan,Fathul Matin,Ratibul Jalaliyyah,Minhatul Sarandib Fi Madahil Habib |
Tárika | 'ArusiQadiri |
Ostatní jména | Mappillai Lebbai Alim |
Muslimský vůdce | |
Žák | Kilakkarai Thaika sahib Wali |
Ovlivněno
| |
Ovlivněno
|
Imamul Aroos (1816–1898) také známý Mappillai Lebbai Alim byl učenec, spisovatel, básník, kazatel a reformátor. Byl jedním z významných přispěvatelů Arwi (Arabská Tamil) literatura.[1] On také zakladatel Aroosiyatul Qadiriya tariqa (pobočka qadiri súfijského řádu).[2]
Časný život
Imaul Aroos se narodil v roce Kayalpattinam , Jižní Indie. Jeho otec byl Wellai Ahmadu Alim.[3]Jeho rodné jméno bylo Sayyid Muhammad. Rodina Imamula Aroose se přestěhovala do Kilakkarai, Jižní Indie v jeho dvou letech. Je potomkem chalífy Abu Bakr, stopovat jeho linii přes Sadaq Maraikkayar, (společník Nagore Shahul Hamid), který byl potomkem Muhammada Khaljiho.[4]
Vzdělání
Imaul Aroos se naučil nazpaměť Al-Korán před deseti lety a studoval Tafsir, Hadísy, Fiqh, Tasawwuf a islámská historie a další základní náboženské pod jeho otcem. Později Imamul Aroos studoval u Taika sahib wali v Kilakkarai. U svého učitele studoval různé islámské vědy. Studoval také u mnoha velkých vědců té doby.[5]
Pozdější život
Imamul Aroos se oženil s dcerou svého učitele Taika Shaib a Taika Sahib Wali Grant Kilafath (Authority of Train and Follow Sufi Order) Imaul Aroos. Imamul Aroos zdědil Arusiyyah Madrasah (seminář) od svého tchána, Shaikh 'Abd al-Qadira al-Kirkariho, zrekonstruoval knihovnu a nashromáždil širokou sbírku rukopisů.[6]
Imamul Aroos, který dříve navštívil Srí Lanku jako obchodník, se bolel, když viděl patetický stav, ve kterém byli muslimové ostrova umístěni v důsledku represivních pravidel Evropanů. Mladý podnikatel, který nedokázal snést myšlenku na takovou situaci, opustil průběh svých podnikatelských aktivit a pustil se do misijních prací.[7]
Navštívil mnoho arabských zemí. Když šel do makkah a madina, byl tam poctěn významnými osobnostmi.[8] z nichž někteří se stali jeho učedníky. Zobrazování oratorních a literárních talentů velmi vysokého stupně tímto nearabem vyvolalo arabskou inteligenci úžas. K jeho úžasu zjistil, že kopie jeho vlastního „Minhatu Sarandib“ byla s úctou zachována v knihovně ve svatém městě Mekka.[9]
Sociální reformace
Muslimské pobřežní oblasti oblasti Tamil Nadu jako Kayalpattinam a Kilakkarai se během roku 2007 stala nejhůře postiženými oběťmi portugalských zvěrstev Portugalská vláda v Tamil Nadu (1501–1575 nl).[10] Během portugalské vlády od roku 1505 do roku 1658 našeho letopočtu zničili téměř všechny muslimské instituce a památky na Srí Lance, což mělo za následek úder staré vznešenosti Muslimská kultura. Nebyli schopni pokračovat ve své sociální transakci islámským způsobem. Stručně řečeno, nemohli žít jako muslimové.[11]
Imamul Aroos přispívá k islámskému obrození v roce 2006 Tamil Nadu a Srí Lanka. Ve své době byl jedním z významných reformátorů. Postavil stovky mešit a institucí na Srí Lance po zničení muslimských institucí a památek během portugalské vlády. Podle záznamu, který měl k dispozici sdružení, které založil v roce 1848, byla instrumentální budova více než 350 mešit s připojenou školou arwi na Srí Lance. Založil také několik maktabů a postavil několik mešit v Indii. Pro každou postavenou takovou mešitu, a to jak v Tamil Nadu, tak na Srí Lance. Složil arabské básně, které oceňují služby těch, kteří pomáhali při stavbě a dalších souvisejících činnostech. Každá taková sloka ztělesňuje chronogram, který vyjadřuje rok zahájení nebo dokončení stavby.[12]
Obyvatelé Srí Lanky si dobře uvědomují, že cestování do odlehlých míst, jako je Marichikkaddi a Karadikkuli, je i v dnešní době s moderní dopravou velmi únavné a nebezpečné, protože oblast je zamořená divokými zvířaty a silnice je velmi obtížné projít. Imamul Arus však před 150 lety dokázal navštívit i tak vzdálená a nebezpečná území a v těchto pustých vesnicích postavil mešity a školy. To hovoří o nezištné povaze veškerého jeho úsilí ve veřejných příčinách.[13]
Díla Imamula Aroose
Imamul Aroos byl jedním z velkých Arwi vědec a přispět Arwi literatura. Samotný Imaul Aroos vytvořil asi 100 velkých děl a asi 200 menších děl.[14][15] Některé z nich jsou uvedeny zde:
- Maghani
- Fathud Dayyan
- Fathul Matin
- Ganimatus Salikin
- Fathus Salam
- Ratibul Jalaliyyah
- Talai Fathiha
- Minhatul Sarandib Fi Madahil Habib
- Madinatun Nuhas
- Mawahibullahil Aliyyi Fi Manaqibish Shail Barbaliyyi
Viz také
- Thaika Ahmad Abdul Qadir
- Thaika Shuaib
- Šejch Mustafa
- Arusiyyah Madrasah
- Arwi nebo arabsko-tamilština
- Tamilský muslim
Reference
- ^ Shukri, M A M (1986). Muslimové na Srí Lance: Cesty do starověku. Beruwela: Institut Jamiya Naleemiyah. p. 351.
- ^ Shuayb Alim, Dr. Tayka (1996). Arabština, Arwi a perština v Serandib a Tamil Nadu. Madras: Trust Imamul Arus. p. 63.
- ^ Rodokmen Imamula Aroose zpřístupněno 19. června 2016
- ^ „Archa vedení - linie a předkové“. Thaika Shuaib. Archivovány od originál dne 1. února 2014. Citováno 15. listopadu 2013.
- ^ Shuayb Alim, Dr. Tayka (1996). Arabština, Arwi a perština v Serandib a Tamil Nadu. Madras: Trust Imamul Arus. p. 585 586.
- ^ Aniff-Doray, S. Zahájení porozumění tomu nejlepšímu z náboženství. A.S. Noordeen, 1999. ISBN 983-065-060-X
- ^ Shuayb Alim, Dr. Tayka (1996). Arabština, Arwi a perština v Serandib a Tamil Nadu. Madras: Trust Imamul Arus. p. 46.
- ^ Souvenir: Třetí mezinárodní islámská konference. Tiruchy: Vysoká škola Jamal Muhammed. 1978. str. 38.
- ^ Aniff Dorai, J (1978). Anglický překlad FATHUD DAYYAN. Colombo: Publikační výbor Fathuda Dayyana. p. xxi.
- ^ Ajmal Khan, Dr (2003). MUSLIMI V TAMIL NADU: PŘED A PO PŘÍJEZDU PORTUGALSKÉHO. Madurai: Department of Islamic Tamil Research, Madurai Kamaraj University. 33–37.
- ^ Faroque, M.H.Z (1965). Zavedení muslimského práva na Cejlonu. Colombo: Ismaic Moor Cultural Home. p. 16.
- ^ Shamsudeen, AT (1898). Imamul Aroos. Colombo: Muslim Nesan Press. p. 20.
- ^ Shuayb Alim, Dr. Tayka (1996). Arabština, Arwi a perština v Serandib a Tamil Nadu. Madras: Trust Imamul Arus. p. 513.
- ^ Shuayb Alim, Dr. Tayka (1996). Arabština, Arwi a perština v Serandib a Tamil Nadu. Madras: Trust Imamul Arus. str. 610–621.
- ^ „Arwi Literature: Arwi (Arabic-Tamil) - An Introduction“. Archivovány od originálu dne 22. srpna 2004. Citováno 9. dubna 2017.CS1 maint: BOT: stav původní adresy URL neznámý (odkaz)