Viděl jsem Ramalláha - I Saw Ramallah - Wikipedia
![]() Arabské vydání z roku 1997 | |
Autor | Mourid Barghouti |
---|---|
Jazyk | arabština Angličtina |
Publikováno | 1997 |
Vydavatel | Americká univerzita v Káhiře Press /Bloomsbury |
Publikováno v angličtině | 2000/2005 |
Typ média | tisk |
ISBN | 978-0-74-757470-5 |
Viděl jsem Ramalláha je arabština autobiografická kniha od autora Palestinec spisovatel a básník Mourid Barghouti. Anglický překlad této knihy poprvé publikoval v roce 2000 Americká univerzita v Káhiře Press, a později dne 16. května 2005 Bloomsbury. Ahdaf Soueif přeložil knihu do angličtiny[1][2][3][4]
Synopse
V roce 1966 šel Mourid Barghouti Káhira, Egypt pro vyšší studia. V roce 1967, po Šestidenní válka, když se po dokončení studií vrátil do Palestiny, byl vyloučen ze vstupu do země. Jako mnoho dalších začal žít v zahraničí. O třicet let později, po neustálém boji, mu bylo umožněno vstoupit Ramalláh, jeho rodné město, kde se narodil a vyrostl.[5]
Recenze
Edward Said řečeno, kniha byla „jedním z nejlepších existenciálních záznamů o palestinském vysídlení, které nyní máme“. Opatrovník recenze uvedla, že román „je intenzivně lyrickou zprávou o básníkově návratu do jeho rodného města“.[1]
Reference
- ^ A b „Recenze The Guardian“. Opatrovník. Citováno 7. dubna 2015.
- ^ „Recenze knihy Banipal“. Citováno 7. dubna 2015.
- ^ „Viděl jsem Ramalláha“. PIJ. Citováno 7. dubna 2015.
- ^ „One Minute Review“. Arabská literatura v angličtině. Citováno 7. dubna 2015.
- ^ „About I Saw Ramallah“. Bloomsbury. Citováno 7. dubna 2015.
![]() | Tento článek o biografické knize o spisovatelích nebo básnících je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |