Harrigan (píseň) - Harrigan (song)
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Prosince 2009) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
"Harrigan„je píseň napsaná uživatelem George M. Cohan pro krátkodobý 1908 Broadway hudební Padesát mil z Bostonu když ji představil James C. Marlowe.[1] Oslavuje a do jisté míry se vysmívá jeho vlastnímu irština dědictví. Je to také láskyplná pocta Edward Harrigan, předchozí velký irský americký přispěvatel do amerického hudebního divadla.
Píseň byla provedena James Cagney a Joan Leslie ve filmu z roku 1942 Yankee Doodle Dandy, a životopisný film Cohanova života. V tomto filmu to bylo zobrazeno jako rané dílo Cohana, že nakupoval. Ve skutečném životě již v roce 1907 zaznamenal několik významných hitů na Broadwayi a neměl potřebu se pokoušet prodávat jednotlivé písničky producentům.
Současná irsko-americká zpěvačka Billy Murray vytvořil velmi populární nahrávku písně pro Victor Records (katalogové číslo 5197) v roce 1907.[2] V jeho verzi odpověď „Harrigan!“ na každou otázku křičí skupina na pozadí. Edward Meeker byl dalším, kdo zaznamenal úspěch s nahrávkou písně v roce 1907.[3]
Text
- Kdo je muž, který utratí nebo dokonce půjčí?
- Harrigan, to jsem já!
- Kdo je tvůj přítel, když zjistíš, že kamaráda potřebuješ?
- Harrigan, to jsem já!
- Neboť jsem stejně hrdý na své jméno, víš
- Jako císař, car nebo král mohl být
- Kdo je ten muž pomáhá člověku kdykoli může?
- Harrigan, to jsem já!
- H, A, double-R, I, G, A, N kouzla Harrigan
- Hrdý na veškerou irskou krev, která je ve mně
- Divvil, který muž může říci slovo znovu
- H, A, double-R, I, G, A, N vidíte
- Je jméno, s nímž hanba nikdy nebyla spojena
- Harrigan, to jsem já!
- Kdo je ten muž, který nikdy nestál za gadabout?
- Harrigan, to jsem já!
- Kdo je muž, kterého město prostě šílí?
- Harrigan, to jsem já!
- Dámy a miminka mě mají rádi
- Mám je také rád, na oplátku, víš
- Kdo je ten pán, který si zaslouží památník?
- Harrigan, to jsem já!
- H, A, double-R, I, G, A, N kouzla Harrigan
- Hrdý na veškerou irskou krev, která je ve mně
- Divvil, který muž může říci slovo znovu
- H, A, double-R, I, G, A, N vidíte
- Je jméno, s nímž hanba nikdy nebyla spojena
- Harrigan, to jsem já!
Bing Crosby zařadil píseň do směsi na svém albu 101 Gang Songs (1961)
Píseň byla použita o několik desetiletí později v letech 1960-1961 ABC televizní seriál, Harrigan a syn, o advokátní kanceláři otce a syna. Jeho hlavní hráči, Pat O'Brien a Roger Perry, zpíval píseň, siluetu za závěrečnými titulky show.
V jeho New York gubernatorial kampaně v roce 1954 a 1958, stejně jako jeho nabídka pro demokratickou prezidentskou nominaci v roce 1956, Averell Harriman použil variaci písně, která zpívala „H, A, double-R, I, M, A, N“. V roce 1960 John F. Kennedy Kampaň zveřejnila nahrávku Frank Sinatra zpívá verzi „Velké naděje „který zahrnoval texty napsané speciálně pro„ K, E, double-N, E, D, Y “
Píseň byla upravena - nahrazením „H, A, double-R, I, G, A, N“ slovy „G, I, double-L, I, G, A, N“ - v Gilliganův ostrov epizoda "Malý diktátor", kdy Gilligan sní o tom, že je prezidentem a banánová republika.
Bylo také několikrát uvedeno ve filmu z roku 1938 „Hold That Co-ed "jako ústřední melodie kampaně pro John Barrymore postava "guvernér Gabby Harrigan".
Píseň je předmětem několika parodií v americké juvenilní ústní tradici, ve verzích „L, O, Double L, I, P, O, P“ nebo „D, A, V, E, N, P, O, R, T “a další. Příklady lze najít v knize „Whim-Wham Book“ od Duncana Emricha a v „Greasy Grimy Gopher Guts: The Subversive Folklore of Childhood“ od Josephy Shermana a T. K. F. Weisskopfa.
The Dětské písničky Děti a Biggles tuto píseň zahrnovali ve svém videu z roku 1998 „Adventures in Biggleland: Meet the Biggles“.
Termín „divvil“ je irský výraz, který se často dostal do irských písní té doby. V podstatě to znamená „běžný“ nebo „těžko“.
Allan Sherman Krátká směsice Cohanových písňových parodií zahrnovala tuto melodii přepracovanou tak, aby zpívala o pianistovi Vladimír Horowitz.
Postava zpívá píseň Pár hamburgerů, povídka od Jamese Thurbera.
Reference
- ^ „Internet Broadway Database“. ibdb.com. Citováno 8. ledna 2018.
- ^ Whitburn, Joel (1986). Popové vzpomínky Joela Whitburna 1890-1954. Wisconsin, USA: Record Research Inc. str.328. ISBN 0-89820-083-0.
- ^ Whitburn, Joel (1986). Popové vzpomínky Joela Whitburna 1890-1954. Wisconsin, USA: Record Research Inc. str.305. ISBN 0-89820-083-0.