Happy Merry-Go-Round - Happy Merry-Go-Round
Happy Merry-Go-Round | |
---|---|
Žánr | Kreslený film Série antologie |
Vytvořil | Anatolij Petrov Galina Barinová |
V hlavních rolích | Rozličný herci hlasu |
Hudební skladatel | Rozličný |
Země původu | Sovětský svaz Rusko |
Původní jazyk | ruština |
Ne. epizod | 33 (91 segmentů) (originál) 15 (56 segmentů) (obrození) |
Výroba | |
Provozní doba | 8–14 minut |
Produkční společnost | Sojuzmultfilm |
Uvolnění | |
Původní vydání | 1969–2001 (originál) 2012 – dosud (obrození) |
Happy Merry-Go-Round (Ruština: Весёлая карусель, tr. Vesyolaya karusel ') je dlouhotrvající sovětský a ruský animovaný film série antologie vytvořil Anatolij Petrov a Galina Barinová pro Sojuzmultfilm v roce 1969.[1] Představuje se jako kolekce 2–4 experimentálních krátkých filmů od různých mladých režisérů. Původní série probíhala od roku 1969 do roku 2001 a byla teatrálně vydána během sovětských dnů a v televizi Ruská Federace. V roce 2012 došlo k oživení série.
Dějiny
Myšlenka animovaného antologie „týdeníku“ (nebo „dětského animovaného časopisu“, jak byl v Sovětském svazu známý), přišla Anatolij Petrov a jeho manželka Galina Barinová, oba zkušení animátoři v Sojuzmultfilm kteří předtím neměli šanci režírovat své vlastní filmy. Byla koncipována jako testovací základna pro experimentální animaci začínajícími režiséry na základě hádanek, rýmů, písní, absurdních příběhů atd.[2][3]
Série vysílala v roce 1969 jako sbírka čtyř krátkých tradičně animovaný karikatury od týmu nově příchozích, původně pod "uměleckým vedením" od Roman Kachanov. První epizoda v ceně Roztržitý Giovanni od Petrova, ručně nakreslený příběh s a vystříhnout pohled na roztržitého chlapce, který se doslova rozpadl; Mozaika režie Galina Barinová a Leonid Nosyrev který využil a mozaika estetika; Antoshka, hudební komedie také od Nosyreva a Jen počkejte! podle Gennadij Sokolský který se brzy změnil v populární vlastní sérii.[4]
Přes těžkou kritiku ze strany Goskino za "využití dětského kina jako zkušebního pole pro abstraktní umění “, antologie získala na svém vydání velkou pochvalu a tým pokračoval ve výrobě a přilákal nové lidi.[5] Mezi těmi, kteří debutovali v režii v Happy Merry-Go-Round byly Eduard Nazarov, Valery Ugarov, Garri Bardin, Aleksandr Davydov a další.[6] Dostali spoustu umělecké svobody, která mnoha z nich umožnila vyvinout charakteristické styly před odchodem do vlastních projektů.[3]
Prvních deset epizod bylo v kinech vydáno od roku 1969 do roku 1978 na roční bázi. Každá epizoda měla 9 měsíců výroby.[5] I když nejsou přímo připojeny, segmenty se stále pokoušely sledovat základní „komiks "vzor a byly vyvinuty kolektivně.[3] Po roce 1978 původní tým projekt opustil a proměnil se v tradičnější sbírku karikatur, přičemž každý segment se vyvíjel nezávisle na ostatních.[5] Epizody se začaly objevovat náhodně: někdy 2–3 ročně, jindy s intervalem 1–2 let. Několik zastavení pohybu šortky byly představeny v 80. letech.
Byl to jeden z mála projektů Sojuzmultfilmu, který přežil rozpuštění Sovětského svazu a následující krize, přechod na televizní formát. Původní série probíhala 33 sezón až do roku 2001, kdy byla výroba zastavena. V roce 2012 byla série oživena. Byli představeni noví režiséři a nové typy animací, jako např jílovitost, 2D a 3D počítačová animace.
Seznam epizod
№ | Segment | Originální název | Tvůrce | Synopse |
---|---|---|---|---|
1 (1969) | Mozaika | Мозайка | Galina Barinová, Leonid Nosyrev | Mozaiková zvířata se navzájem transformují a pronásledují. |
Antoshka | Антошка | Leonid Nosyrev | Píseň o líném chlapci Antoshkovi, který odmítá kopat brambory. | |
Roztržitý Giovanni | Рассеянный Джованни | Anatolij Petrov | Roztržitý italský chlapec ztrácí části těla. | |
Jen počkejte! | ,У, погоди! | Gennadij Sokolský | Tři mini příběhy o chuligánském vlkovi, který se pokouší sežrat zajíce. | |
2 (1970) | Báchorky | Небылицы | Rasa Strautmane | Příběh o vysokém nízkém muži a jeho létajícím krokodýli, který nedává smysl. |
Úplně první | Самый первый | Anatolij Petrov | Lesní dobrodružství líných průkopník kdo se schoval v batohu. | |
Dvě veselé husy | Два весёлых гуся | Leonid Nosyrev | Na základě folklórní písně o dvou veselých husách. | |
3 (1971) | Nepořádek | Разгром | Valery Ugarov | Matka hádá, co se stalo s bytem během její nepřítomnosti. |
Modrý meteorit | Голубой метеорит | Anatolij Petrov | Někde ve vesmíru letí modrý meteorit ... | |
Červená, červená, pihovatá | Рыжий, рыжий, конопатый | Leonid Nosyrev | Další škádlivá píseň o Antoshce, který „zabil svou gradpu lopatou“. | |
4 (1972) | O Oddball Froglet | Про чудака лягушонка | Valery Ugarov | Co kdyby byl žabí kráva? |
Tichý křeček | Хомяк-молчун | Leonid Nosyrev | Drsný křeček s tlustými tvářemi nikoho nepozdraví. | |
Veselý Oldman | Весёлый старичок | Anatolij Petrov | Veselé trpaslík kteří se vždy smějí. Báseň od Daniil Kharms. | |
5 (1973) | Není tento film o vás? | Е про тебя ли этот фильм? | Valery Ugarov | O opravdu špinavé a roztržité dívce. |
Kdo se pasou na poli? | Кто пасётся на лугу? | Galina Barinová | Někdo, kdo začíná „co ...“. Hádanka. | |
Divit se | Чудо | Anatolij Petrov | Ve futuristickém městě zbývá jen jeden zázrak ... | |
Tall Tales in Faces | Небылицы в лицах | Gennadij Sokolský | Nikodim se vysmívá hloupému Egorovi. Na základě ruštiny ukolébavky. | |
6 (1974) | Uzdravení Vasilije | Лечение Василия | Vladimir Morozov | Obří se nekoupal 100 let a teď to bolí. |
Zmatek | Путаница | Galina Barinová | Zvířata se najednou zbláznila. Báseň od Korney Chukovsky. | |
7 (1975) | Hloupý kůň | Глупая лошадь | Galina Barinová | Hloupý kůň neví, kdy se obléknout galoše. |
Malý hroch | Бегемотик | Eduard Nazarov | Malý hroch je velmi osamělý a nemůže si najít přítele. | |
8 (1976) | Co je s Lví velkou hřívou? | Почему у льва большая грива? | Natalia Bogomolova, Olga Orlová | Kdysi se holič pokusil ostříhat lví vlasy. |
oranžový | Апельсин | Galina Barinová | Hra pro odpočítávání: jak rozdělit pomeranč mezi přátele. | |
Tincan | Консервная банка | Garri Bardin | Krutý chlapec sváže tincan s kotětem a pomstí se mu. | |
9 (1977) | Pro Fillipa | Ща щелчок | Leonid Kajukov | Zajíc tyran nabízí mrkev výměnou za filipa. |
Klaun | Клоун | Leonid Kajukov | Cirkusový klaun ukazuje, čeho je schopen. | |
Princezna a kanibal | Принцесса и людоед | Eduard Nazarov | Dvě verze toho, jak se princezna v lese setkala s kanibalem. | |
10 (1978) | Balíček | Посылка | Galina Barinová | O hladové kryse Anfise, která dostala chutný balíček. |
Světluška | Светлячок | Anatolij Petrov | Dobrodružství osamělé světlušky na dně řeky. | |
Motýl a tygr | Бабочка и тигр | Valery Ugarov | Pruhovaná matrace chce být tygr a děsí každého. |
Viz také
Reference
- ^ Giannalberto Bendazzi (2016). Animace: A World History: Volume II: The Birth of a Style - The Three Markets. Boca Raton: CRC Press, str. 289. ISBN 978-1-138-85481-9.
- ^ Moudrost fikce: Mistři animace o sobě a jejich umění // Anatoly Petrov. - Moskva: Iskusstvo, 1983, s. 121-124
- ^ A b C Sergei Asenin (2012). Svět animace. - Moskva: Print-on-Demand, s. 76-77 ISBN 978-5-458-30516-7
- ^ Happy Merry-Go-Round № 1 na Animator.ru
- ^ A b C Animátorka Galina Barinová rozhovor Moskva 24, 29. září 2013 (v ruštině)
- ^ Sergey Kapkov (2006). Encyklopedie domácí animace, str. 28
externí odkazy
- Happy Merry-Go-Round na IMDb
- Happy Merry-Go-Round na Animator.ru (v Rusku)
- Epizody 1-32 na licencovaném kanálu Youtube
- Nové epizody u úředníka Sojuzmultfilm Youtube kanál
- Happy Merry-Go-Round Brotherhood dokumentární film na Suzdalfest kanál (v ruštině)