Gunjō Biyori - Gunjō Biyori
"Gunjō Biyori" | ||||
---|---|---|---|---|
Singl podle Tokio Jihen | ||||
z alba Kyōiku | ||||
B-strana |
| |||
Uvolněno | 8. září 2004 | |||
Nahráno | 2004 | |||
Žánr | Alternativní rock, pop-rock | |||
Délka | 3:33 | |||
Označení | Toshiba EMI | |||
Skladatel (y) | ||||
Tokio Jihen chronologie jednotlivců | ||||
|
"Gunjō Biyori" (群青 日 和„Ultramarínové počasí“), známé také pod anglickým názvem „Ideální dny pro Ultramarín",[1] je debutový singl japonské rockové skupiny Tokio Jihen pod vedením hudebníka Ringo Sheena. Bylo vydáno 8. září 2004, deset měsíců po Sheenině sólovém singlu „Ringo no Uta ".
Pozadí a vývoj
Skupina Tokio Jihen byla poprvé založena v roce 2003 poté, co se Ringo Sheena rozhodla pro členy její doprovodné kapely Sugoroku Extáze prohlídka.[2] Sheena měla v úmyslu vydat hudbu v kapele už předtím, než debutovala v roce 1998.[2][3] Název kapely byl zveřejněn během turné,[4] předchozí turné však obsahovala doprovodné kapely se jmény, jako například Gyakutai Glykogen Gekokujyo Xstasy a Stav Hatsuiku.
Kapela byla oficiálně vyhlášena jako hlavní hudební jednotka Sheeny 31. května 2004 a nejprve vystoupila na řadě letních hudebních festivalů: Seznamte se s World Beat 2004 dne 25. července 2004 v Expo Memorial Park v Ósace, 30. července 2004 v Rockový festival Fuji v Niigata a 3. září 2004 na Fukuoka Západ slunce živě festival.[5][6]
Psaní a produkce
Všech 17 písní pro Kyōiku éry byly zaznamenány po dobu čtyř dnů.[7] Píseň obsahuje texty Sheeny nastavené na melodii složenou tehdejším pianistou kapely H Zetto M. Byla to jedna ze tří písní z Kyōiku psát tímto stylem, další dva jsou „Genjitsu ni Oite“ a „Service“. B-strany singlu zahrnují obal standardu z roku 1937 “Dáma je tulák "a" Kao ", duet mezi Sheenou a poté kytaristou Mikio Hirama, který napsal hudbu písně. Sheena uvedla, že bylo „jakýmsi snem“ vydat hudbu, která spolupracovala s různými skladateli.[8] Délka písně singlu je palindromická, podobně jako album Sheeny Kalk Samen Kuri no Hana (2003). Pianista H Zetto M dal Sheeně sbírku ukázek před zahájením nahrávání a „Gunjō Biyori“ byla první přítomnou skladbou. Sheena měla pocit, jako by píseň napsal speciálně pro Sheenu a všechno, co prožívala.[9] „Kao“ byla píseň, kterou Hirama původně dala Sheeně během Prohlídka Sugoroku, ačkoli měla pocit, že to nedokáže zpívat. Nakonec vznikla myšlenka zpívat píseň jako duet, což znamená, že píseň se stala proveditelnou.[9]
Jediný balíček a seznam skladeb jsou vytvořeny ve stejném vzoru jako další singl skupiny „Sōnan“. Obě verze obsahují anglickou obálku americké písně populární v padesátých letech a B-stranu s jediným titulem kanji. Všechny délky písní u obou singlů jsou palindromická čísla. Palindromické jsou také japonské katalogové kódy obou verzí: TOCT-4884 a TOCT-4994. Obálky obou singlů pocházejí ze stejného focení, oba s bílým přechodem.
Propagace a uvolnění
Píseň byla použita v komerční kampani pro Sanyo -vyrobeno au Řada mobilních telefonů W21SA.[10] Tokyo Jihen přednesl píseň v Odpočítávejte televizi dne 27. listopadu 2004 a v Hudební stanice na vánoční speciál 2004, vysílaný 24. prosince 2004.[11][12]
Píseň byla provedena během prvních čtyř festivalových vystoupení kapely v roce 2004, stejně jako jejich Dynamit! (2005), Domácí! Virgin Line (2006), Lázně a léčba (2007), Objev (2011) a šťastnou cestu (2012) zájezdy.[13][14] Živé vystoupení z Dynamit ven DVD bylo sestaveno na albu Tokijská kolekce (2012). Živá vystoupení na Dynamit ven a šťastnou cestu turné byla vydána jako videa na propagaci jejich DVD.[15][16] B-strany byly také předvedeny kapelou „Sono Onna Fushidara ni Tsuki“ Yamabikari, Seznamte se s World Beat a SunSet Live 2004 vystoupení na festivalu, stejně jako na festivalu Domácí! Prostě si nemůžu pomoct (2006) turné, zatímco "Kao" bylo provedeno během jejich Dynamit turné a v mixu s "Genjitsu ni Oite" během Domácí! Prostě si nemůžu pomoct.[13]
Hudební video
K písni bylo natočeno hudební video v režii Masaaki Uchino.[17] Spojuje přímo do dalšího videozáznamu pro B-stranu „Sono Onna Fushidara ni Tsuki“, který byl příležitostně zobrazen společně na hudebních video kanálech.[18] Obě videa byla zpřístupněna 8. září 2004 na oficiálních stránkách společnosti Tokyo Jihen.[19] Další singl skupiny Tokyo Jihen „Sōnan“ představoval také videoklip k B-straně písně, který byl pokračováním videoklipu k hlavní písni, který také režíroval Uchino.[20] Představuje členy Tokyo Jihen na temném pódiu, Sheena namočenou ve vodě. Při provádění písně je osvětlují reflektory. Videoklip k písni „Sono Onna Fushidara ni Tsuki“ se odehrává na stejné scéně a zahrnuje Sheenu, která kráčí mezi ostatními členy kapely. Úhel kamery je obrácen a směřuje k reflektorům a filmové kamery.
Režisér Uchino učinil téma videa prvním představením kapely, protože debutovou skladbou pro skupinu byl „Gunjō Biyori“. Uchino namočil Sheenu do vody, aby zachytil pocit „skutečné“ Sheeny, aby napodobil účinek hudebníka, který se během představení potil.[21]
Video získalo v roce 2005 cenu za nejlepší skupinu Ocenění Music Video Music pro prostorovou sprchu.[22] To bylo také nominováno na cenu Best Buzz Asia from Japan na 2004 MTV Video Music Awards Japonsko, nicméně prohrál s Orange Range „“Lokalizace ".[23]
Kritický příjem
Posluchač Kiyohiko Koike z Listenmusic cítil, že Hiizumiho melodie je něco, co by Sheena sama nevytvořila, nicméně také poznamenal, že „hluboké texty založené na starodávném slovníku“ byly vrcholem, a přesto dokázal vyjádřit Sheenin světonázor. Dále poznamenal, že Sheena se cítila v roli zpěváka v pohodě.[24] Recenzenti CDJournal cítili, že píseň má trochu odlišný obraz, než jaký měla Sheena v její sólové kariéře, s tím, že posluchači mohli slyšet potěšení, které Sheena měla, když mohla hrát v kapele.[10][25] Co je uvnitř? recenzenti si také všimli pocitu svobody v písni přítomné ve zvukovém díle, které nebylo vidět v Sheenině sólové kariéře.[26] Recenzent Yū Onoda nazval singl „živým“ a zvuk kapely „napínavým“, což na něj udělalo dojem „punkovým uspořádáním“ skladby „The Lady Is a Tramp“.[27]
Seznam skladeb
Ne. | Titul | Text | Hudba | Délka |
---|---|---|---|---|
1. | "Gunjō Biyori" | Ringo Sheena | H Zetto M | 3:33 |
2. | „Sono Onna Fushidara ni Tsuki“ (そ の 淑女 ふ し だ ら に つ き „Dáma je tulák“) | Lorenz Hart | Richard Rodgers | 2:22 |
3. | "Kao" (顔 „Tváře“) | R. Sheena | Mikio Hirama | 4:04 |
Celková délka: | 10:00 |
Žebříček grafů
Grafy (2004) | Vrchol pozice |
---|---|
Japonsko Oricon denní singles[28] | 1 |
Japonsko Oricon týdenní singly[29] | 2 |
Japonsko Oricon měsíční singly[30] | 5 |
Japonsko Oricon roční singly[31] | 42 |
Grafy (2012) | Vrchol pozice |
Japonsko Plakátovací tabule Contemporary Airplay pro dospělé[32] | 75 |
Japonsko Plakátovací tabule Japan Hot 100[33] | 45 |
Japonsko RIAJ Digitální traťový graf[34] | 46 |
Prodej a certifikace
Schéma | Množství |
---|---|
Oricon fyzický prodej[35] | 203,000 |
RIAJ fyzická přepravní certifikace[36] | Zlato (100 000+) |
RIAJ digitální certifikace[37] | Zlato (100 000+) |
Historie vydání
Kraj | datum | Formát | Distribuce štítku | Katalogové kódy |
---|---|---|---|---|
Japonsko | 8. září 2004[38][27] | CD, digitální stahování, půjčení CD | Toshiba EMI | TOCT-4884 |
Tchaj-wan | 15. září 2004[39] | CD | Zlatý tajfun | 86781420 |
Reference
- ^ „Ideální dny pro ultramarín / INCIDENTS TOKYO“. Kronekodow. Citováno 17. června 2014.
- ^ A b 東京 事 変 オ フ ィ シ ャ ル イ ン タ ビ ュ ー 第一 弾 [Oficiální rozhovor Tokio Jihen číslo jedna] (v japonštině). Toshiba EMI. 11. srpna 2004. Archivovány od originál dne 17. srpna 2004. Citováno 19. června 2014.
- ^ 東京 事 変 "所 信 表明" コ メ ン ト (v japonštině). Virgin Music. Archivovány od originál 2. července 2004. Citováno 17. června 2014.
- ^ 第 18 回 ─ 椎 名 林檎 実 演 ツ ア ー 雙 六 エ ク ス タ シ ー @ 渋 谷 公会 堂 2003 年 8 月 24 日 (日) (v japonštině). Tower Records. 4. září 2003. Citováno 17. června 2014.
- ^ „椎 名 林檎 、“ 東京 事 変 „の バ ン ド ヴ ォ ー カ リ ス ト と し て 活動 開始!“ [Ringo Sheena, začínající jako zpěvák kapely „Tokyo Jihen“]. Štěká. 31. května 2004. Citováno 17. června 2014.
- ^ フ ェ ス で は じ め ま し て。 東京 の 夏 、 事 変 の 夏 [S pozdravem 'Ahoj' na festivalech. Tokijské léto, mimořádné léto] (v japonštině). Kronekodow. Archivovány od originál dne 29. září 2004. Citováno 17. června 2014.
- ^ イ ン タ ビ ュ ー 東京 事 変 (v japonštině). Tower Records. 25. listopadu 2004. Citováno 17. června 2014.
- ^ 最新 作 [Nejnovější práce] (v japonštině). Kronekodow. Archivovány od originál 3. srpna 2004. Citováno 17. června 2014.
- ^ A b 東京 事 変 オ フ ィ シ ャ ル イ ン タ ビ ュ ー 第二 弾 [Oficiální rozhovor Tokio Jihen číslo dvě] (v japonštině). Toshiba EMI. 15. září 2004. Archivovány od originál dne 15. září 2004. Citováno 19. června 2014.
- ^ A b ミ ニ ・ レ ビ ュ ー (v japonštině). CDJournal. Citováno 17. června 2014.
- ^ „CDTV“. Hudební televize. Citováno 17. června 2014.
- ^ „主演 者 ラ イ ン ッ プ“ [Sestava účinkujících]. TV Asashi. Citováno 24. května 2014.
- ^ A b チ ャ ン ネ ル ガ イ ド - 東京 事 変 オ フ ィ シ ャ ル ブ ッ ク - [Průvodce programem: Oficiální kniha Tokyo Jihen] (v japonštině). Tokio: Kronekodow. 29. února 2012. str. 186–187. ISBN 4884182987.
- ^ 東京 事 変 、 „最 期 の 生 実 演“ を 完全 収録 し た 映像 作品 6/13 発 売 決定 [Tokyo Jihen, DVD, závěrečný koncert, který bude vydán 13. 6.] (v japonštině). Štěká. Citováno 9. července 2014.
- ^ „群青 日 和 z DVD「 Dynamite out 」“ (v japonštině). Vesmírná sprcha. Citováno 17. června 2014.
- ^ „群青 日 和 z DVD「 Bon Voyage 」“ (v japonštině). Vesmírná sprcha. Citováno 17. června 2014.
- ^ 群青 日 和 (v japonštině). Vesmírná sprcha. Citováno 17. června 2014.
- ^ 群青 日 和 / そ の 淑女 ふ し だ ら に つ き (v japonštině). Vesmírná sprcha. Citováno 17. června 2014.
- ^ い よ い よ ・ ・ ・! (v japonštině). Univerzální. 8. září 2004. Archivovány od originál dne 18. června 2014. Citováno 18. června 2014.
- ^ 遭難 / ダ イ ナ マ イ ト (v japonštině). Vesmírná sprcha. Citováno 17. června 2014.
- ^ チ ャ ン ネ ル ガ イ ド - 東京 事 変 オ フ ィ シ ャ ル ブ ッ ク - [Průvodce programem: Oficiální kniha Tokyo Jihen] (v japonštině). Tokio: Kronekodow. 29. února 2012. str. 137. ISBN 4884182987.
- ^ „ス ペ シ ャ の ビ デ オ ・ ア ワ ー ド NEJLEPŠÍ VIDEO ROKU は RIP SLYME!“. Štěká. 28. března 2005. Citováno 17. června 2014.
- ^ „Vítězové“ (v japonštině). MTV Japonsko. Archivovány od originál 7. června 2005. Citováno 17. června 2014.
- ^ Kiyohiko Koike. 新 譜 レ ビ ュ ー> 東京 事 変 / 群青 日 和 (v japonštině). Poslouchat hudbu. Archivovány od originál dne 14. července 2014. Citováno 2. října 2013.
- ^ 02 群青 日 和 (v japonštině). CDJournal. Citováno 17. června 2014.
- ^ „J-Pop - Gunjo Biyori (Tokio Jihen)“. Co je uvnitř? (v japonštině). Hrajte Asii. Citováno 15. července 2014.
- ^ A b 群青 日 和 / 東京 事 変 (v japonštině). Tsutaya. Citováno 16. června 2014.
- ^ 東京 事 変 、 デ ビ ュ ー の ス タ ー ト は い か に に!? [Tokyo Jihen, jejich debut je již spuštěn !?] (v japonštině). Oricon. 8. září 2004. Citováno 17. června 2014.
- ^ 「群青 日 和」 東京 事 変 (v japonštině). Oricon. Citováno 17. června 2014.
- ^ „MUSIC ラ ン キ ン グ (マ ン ス リ ー TOP30) シ ン グ ル ラ ン キ ン グ 2004/10 付“ [Hudební žebříček (měsíční Top30), jedno pořadí, vydání z října 2004] (v japonštině). Oricon. Archivovány od originál 1. listopadu 2004. Citováno 17. června 2014.
- ^ „シ ン グ ル ラ ン キ ン グ (年 間 TOP100) 2004 付“ [Jednotné hodnocení (ročně top 100) vydání z roku 2004] (v japonštině). Oricon. Archivovány od originál 12. prosince 2005. Citováno 17. června 2014.
- ^ „Adult Contemporary Airplay“. Plakátovací tabule (v japonštině). 25. června 2012. Citováno 17. června 2014.
- ^ „Japan Billboard Hot 100“. Plakátovací tabule (v japonštině). 25. června 2012. Citováno 17. června 2014.
- ^ „レ コ ー ド 協会 調 べ 2012 年 01 月 18 日 ~ 2012 年 01 月 24 日 < 略称 : レ コ 協 チ ャ ー ト (「 着 う た フ ル (R) 」) >“ [Record Association Investigation: 18. ledna 2012 do 24. ledna 2012 (zkráceně: Recokyō Chart (Chaku-uta Full))]. RIAJ (v japonštině). 27. ledna 2012. Archivovány od originál 13. října 2014. Citováno 18. června 2014.
- ^ „オ リ コ ン ラ ン キ ン グ 情報 サ ー ビ ス「 ty 大樹 」“ [Oricon Ranking Information Service 'You Big Tree']. Oricon. Citováno 17. června 2014.
- ^ ゴ ー ル ド 等 認定 作品 一 覧 2004 年 9 月 [Works Receiving Certification List (Gold atd.) (Září 2004)] (v japonštině). Asociace nahrávacího průmyslu Japonska. 10. října 2004. Citováno 23. ledna 2014.
- ^ „有 料 音 楽 配 信 認定“ (v japonštině). Asociace nahrávacího průmyslu Japonska. 18. prosince 2015. Citováno 18. prosince 2015.
- ^ „【CD シ ン グ ル】 群青 日 和“ (v japonštině). Tower Records. Citováno 16. června 2014.
- ^ 東京 事變 / 群青 日 和 (v čínštině). G-Music. Citováno 16. června 2014.