Geoffrey Strachan - Geoffrey Strachan
Geoffrey Strachan je významným překladatelem francouzské a německé literatury do angličtiny.[1] On je nejlépe známý pro jeho ztvárnění románů francouzsko-ruského spisovatele Andreï Makine. Kromě toho také překládal díla Yasmina Réza, Nathacha Appanah, Elie Wiesel a Jérôme Ferrari. Jedinečně vyhrál oba Scott-Moncrieff Prize (pro překlad z francouzštiny) a Cena Schlegel-Tieck (pro překlad z němčiny).
Vybrané překlady
Andrei Makine
- Hrdina dcera
- Životní hudba
- Brief Loves That Live Forever
- Vyznání zaniklého nositele standardu
- Lidská láska
- Le Testament Francais
- Hudba života
- Once Upon the River Love
- Requiem za ztracenou říši
- Zločin Olgy Arbyeliny
- Země a nebe Jacques Dorme
- Život neznámého muže
- Žena, která čekala
Ostatní
- Elie Wiesel: Soudci
- Irenäus Eibl-Eibesfeldt: Láska a nenávist
- Jerome Ferrari: Kde jsem opustil svou duši
- Melita Maschmann: Účet vykreslen: Dokumentace o mém bývalém Já
- Nathacha Appanah: Poslední bratr
- Yasmina Reza: Adam Haberberg