Víla kostka - Fairy Cube

Víla kostka
Fairy Cube.jpg
Severoamerická obálka prvního dílu představujícího Ainsel
妖精 標本
(Yōsei Hyōhon)
ŽánrTemná fantazie[1]
Manga
NapsánoKaori Yuki
PublikovánoHakusensha
Anglický vydavatel
ČasopisHana Yume
DemografickýShōjo
Původní běhÚnor 20052006
Svazky3
Wikipe-tan face.svg Anime a manga portál

Víla kostka (japonský: 妖精 標本, Hepburn: Yōsei Hyōhon) je šódžo (zaměřeno na dívky) fantasy manga napsal a ilustroval Kaori Yuki. Vypadá jako seriál v japonštině časopis manga Hana Yume od února 2005 do roku 2006 Víla kostka kapitoly byly shromážděny do tří vázané svazky podle Hakusensha a publikováno od října 2005 do července 2006. Související povídka „Psycho Knocker“ se objevila v číslech stejného časopisu z října 2004. Začal Yuki Víla kostka s úmyslem napsat kratší mangu. Zasazen do fiktivního vesmíru, ve kterém žije víla Jiný svět Existuje vedle dnešní Země, seriál se zaměřuje na teenagera Iana Hasumiho, který vidí víly, a jeho přítele z dětství Rina. Poté, co mu bylo Ianovo tělo odcizeno, vydá se na cestu, aby jej získal zpět, a brzy se ocitne v konfliktu se skupinou víl, kteří doufají, že zachytí Zemi otevřením cesty z Jiného světa.

Viz Media licencováno Víla kostka pro vydání v angličtině v Severní Americe. Zobrazilo náhled série ve své manga antologii Shojo Beat a vydal sérii od května 2008 do listopadu 2008. Digitální vydání vyšlo v roce 2011. Další anglický překlad publikoval Chuang Yi v Singapuru a série byla přeložena do několika dalších jazyků. Seriál získal řadu recenzí: recenze prvního dílu byly obecně pozitivní, ačkoli se recenzenti v závěrech lišili. Konečný svazek zařazený do seznamu ICv2 mezi 300 nejprodávanějšími grafickými romány za listopad 2008.

Spiknutí

Víla kostka odehrává se ve fiktivním vesmíru, ve kterém Jiný svět, obývaný různými vílami a jinými nelidskými entitami, existuje vedle dnešní Země. Seriál se zaměřuje na Iana Hasumiho (羽 住 衣 杏, Hasumi Ian), plachý patnáctiletý mladík, který vidí víly - neviditelné pro normální lidi - a pronásleduje ho Tokage (ト カ ゲ, Tokage), zlomyslný duch, který vidí jen on. V jeho backstory, to je ukázal, že před začátkem série, jeho matka, Kureha Hasumi (羽 住 呉 葉, Hasumi Kureha) odešel, což způsobilo jeho otec romanopisce, Kazumi Hasumi (羽 住 一 巳, Hasumi Kazumi), aby spálil křídlové stopy na Ianových zádech, aby mu zabránil udělat totéž. Rin Ishinagi (石 椛 鈴, Ishinagi Rin)Ianův týraný přítel z dětství a tajemství "rozdrtit", později se vrací do města, kde žije poté, co byl roky oddělen. Když narazil na místo vraždy a viděl muže získat kostku z těla oběti, Ian ho následoval zpět do starožitnictví, kde muž, ve skutečnosti Gancanagh jmenoval Kaito (界 外, Kaito), dává mu Tokageovu vílovou kostku - kostku patřící víle, která víle může umožnit převzít člověka, který ji má. Brzy poté, Ian je zabit jeho vlastním otcem, který byl manipulován Tokage, a nyní existuje jako duch, s Tokage posedlý jeho tělo. Návrat do Kaitova obchodu a po cestě přes Jiný svět s Ainsel (エ イ ン セ ル, Einseru), malá, ale mocná a brutální víla zamilovaná do Kaita, Ian převezme kontrolu nad tělem zesnulého mladého chlapce, Eriya Barnett (エ リ ヤ ・ バ レ ッ ト, Eriya Barutto).[poznámka 1] Ainsel dojatý svým odhodláním souhlasí, že mu pomůže v jeho snaze získat zpět jeho tělo.

Po cestě se Ian setká se svou mateřskou tetou Lise (梨 世, Stoupat), a leanan sídhe jako Kureha, který vysvětluje, že Kureha odešla, než úplně vyčerpala životní sílu Kazumi; Shira Gotoh (神 門 姿 良, Mám Shira), a cross-dressing dívka narozená v Jiném světě, která jako předsedkyně multimilionu územní rozvoj společnost Gotoh Group si klade za cíl obnovit prostředí pro víly; a Raven (レ イ ヴ ン, Reivan), Shirin nadpřirozený osobní strážce, jehož klan hlídá „démonické dveře“. Ian se navíc dozví, že Tokage vyrostl v Jiném světě, opuštěný jeho rodiči Kurehou a Kazumi, ale milovaný nepůvodní vílou; když se ho jeho vesnice pokusila obětovat bohu války a smrti, zabil je a Bůh utekl. Aby mohla Rin proniknout do skupiny Gotoh, nechá se zajmout a pod záminkou soutěže krásy plánuje společnost sklízet energii pohádkových kostek a přihlížejících, aby otevřela „démonické dveře“ do Jiného světa. Ian zachrání Rina a boha víly Balor je odhalen být obývající tělo Shira je upoutaný na otce a za plánu. Ian se nakonec vrací do svého těla pomocí pohádkové magie, zatímco Eriyino tělo přijímá Tokage. Poté, co byl držen v zajetí Gotoh pro většinu ze série, Kureha se objeví a před smrtí odhalí, že Tokage je Ianovo mrtvé dvojče. Shira je zabita poté, co přerušila Balorovu linii života, a Raven si uvědomí, že jeho snoubenka, kterou Kaito svedl, ve skutečnosti rozepnula démonické dveře před začátkem série, naštvaná na ty dva, protože si hráli s jejími city. Ainsel, tajně povědomí o těsnícím kouzlu dveří, a Kaito umírají společně jako oběť k utěsnění démonických dveří, zatímco Ian a Rin pomáhají tím, že nechávají obyvatele Země zahlédnout víly a využívat energii své víry.

Rozvoj

Manga umělec Kaori Yuki dřívější související krátká manga "Psycho Knocker" se objevila v číslech Japonců z října 2004 šódžo (zaměřeno na dívky) časopis manga Hana Yume publikováno dvakrát měsíčně.[3][4] Zaměřuje se na a pesimistický, teenagerka se zlomeným srdcem, která uzavře smlouvu s osamělým duchem, nevědomky vymění svůj život za dvě přání. Pronásledují duchy, kteří unikli ze dveří démona, Raven a Tokage ji zachrání před duchem, mladou dívkou, která náhle zemřela, a utěsní ducha živícího se negativními emocemi.[5] Yuki napsala příběh jako připomenutí, aby nebyla tak pesimistická, což je rys, který sdílí s dospívajícím protagonistou.[6]

Yuki začala Víla kostka s cílem napsat krátkou sérii.[7] Vzhledem k povaze příběhu jako seriál, čelila omezením stránky.[8] Při rozhodování o konci uvažovala o tom, že Ian a Rin budou obětí za zavření démonských dveří, ale odmítla to, protože měla pocit, že by to pro čtenáře bylo příliš nepříjemné, i když vyjádřila svou zálibu v smutných koncích.[8] Nebyla také schopna zahrnout nově nalezené přátelství Iana a Tokage, protože romantický vztah Rina a Iana sloužil jako ohnisko příběhu.[8]

Uvolnění

Osmnáct kapitol z Víla kostka se objevil jako seriál v Hana Yume od února 2005[9] do roku 2006.[10] Hakusensha shromáždil kapitoly do tří vázané svazky a zveřejnil je od 19. října 2005 do 19. července 2006.[11]

V roce 2007 Comic-Con International, konvence konaná v San Diego, Kalifornie, Viz Media oznámila, že má licenci Víla kostka pro vydání v angličtině v Severní Americe.[12] Viz zahrnoval náhled Víla kostka v dubnovém vydání manga antologie Shojo Beat,[13] a publikoval sérii od 6. května 2008 do 4. listopadu 2008.[14][15] Digitální vydání série bylo také vydáno v roce 2011.[14][16][15] Série je také licencována v Singapuru společností Chuang Yi,[2] a publikováno v několika dalších jazycích, mezi nimi v němčině,[17] Italština,[18] a francouzsky.[19]

Seznam svazků

Ne.TitulPůvodní datum vydáníSeveroamerické datum vydání
1Znovuzrození19. října 2005[11]
4592183517
6. května 2008[14]
1-4215-1668-3
  • Kapitoly 1-7
2Trnová koruna17. února 2006[11]
4592183525
5. srpna 2008[16]
1-4215-1669-1
  • Kapitoly 8–14
3Poslední křídlo19. července 2006[11]
4592183533
4. listopadu 2008[15]
1-4215-1670-5
  • Kapitoly 15–18
  • "Psycho Knocker"

Recepce

Konečný objem se umístil na 221. místě na seznamu ICv2 mezi 300 nejprodávanějšími grafickými romány za listopad 2008 a odhadem se prodalo 516 výtisků.[20]

Psaní pro Školní knihovní deník Našla Cara von Wrangel Kinsey Víla kostka „přístupnější než předchozí díla Yuki,“ navzdory tématům jako vražda a pomsta.[21] A. E. Vrabec z IGN dal prvnímu dílu příznivou recenzi a užíval si odlišný pohled série na víly.[22] Danielle Van Gorder z Mania Entertainment napsala, že příběh jí připomněl předviktoriánskou verzi pohádky “Sněhurka „nebo Britové Sidhe víly, ve své recenzi prvního dílu. Van Gorder se obával, že obálka uvede čtenáře v omyl, aby věřili, že se jedná o „lehký a nadýchaný příběh“, a zahání cílové publikum.[23] V následné kontrole závěrečného svazku napsala, že závěr série byl méně matoucí než u Yukiho dřívější práce Angel Sanctuary (1994–2000) a myslel si, že příběh byl „dobře provedený“, i když stále měl určité nedostatky.[24] Ohodnoťte sérii 3 ze 4 hvězdiček, Jason Thompson, autor Manga: Kompletní průvodce (2007), to napsali, zatímco mu to připomínalo Angel Sanctuary, pokrývalo „původnější předmět“ a mělo „přísnější“ vykreslování.[10] Anime News Network Casey Brienza velmi doporučila první díl a pochválila její zařazení Keltská mytologie. Bavila ji zápletka a popisovala obálku jako krásnou, i když se jí nelíbily umělecké nesrovnalosti způsobené Yukiho používáním asistentů.[25] Podle Katherine Dacey z PopCultureShock ve své recenzi prvního dílu, příběh uspěl díky tomu, že Yuki použila „bizarní doteky“ a vytvořila „omamnou - i když občas směšnou - směs hrůzy, romantiky a pomsty.“[26] Ve svém přehledu závěrečného svazku Dacey vyjádřila své pocity zlosti, že postavy strávily většinu svazku rozhovorem s velmi malou akcí, a napsala, že příběh navzdory slibnému začátku šel se zavedením soutěže krásy v soutěži krásy druhý svazek. Kategorizaci „Psycho Knocker“ jako „adventního divadla“ ji bavilo více než Víla kostka'Závěr, i když stále napsal, že „to není její nejlepší práce.“[27] Recenzent francouzského vydání neměl rád, jak rychle příběh postupoval, a uvedl, že díky tomu nebyly osobnosti protagonistů plně prozkoumány. Recenzent ocenil obálky prvního a třetího dílu jako „velkolepé“.[28]

Poznámky

  1. ^ Eriya se v překladu Chuang Yi jmenuje Elijah.[2]

Reference

  1. ^ Douresseaux, Leroy (27. října 2008). „Fairy Cube: Volume 3“. ComicBookBin. Archivováno z původního 5. srpna 2018. Citováno 4. srpna 2018.
  2. ^ A b „Nakladatelství Chuang Yi“. Chuang Yi. Archivovány od originál dne 8. září 2013. Citováno 7. září 2013.
  3. ^ 花 と ゆ め 21 号 (v japonštině). Hakusensha. Archivovány od originál dne 27. září 2004. Citováno 7. září 2013.
  4. ^ 花 と ゆ め 22 号 (v japonštině). Hakusensha. Archivovány od originál dne 12. října 2004. Citováno 7. září 2013.
  5. ^ Yuki, Kaori (2008). „Psycho Knocker“. Víla kostka. 3. San Francisco, Kalifornie: Viz Media. str. 131–199. ISBN  1-4215-1670-5. OCLC  209712849.
  6. ^ Yuki, Kaori (2008). Víla kostka. 3. San Francisco, Kalifornie: Viz Media. p. 175. ISBN  1-4215-1670-5. OCLC  209712849.
  7. ^ Yuki, Kaori (2008). Víla kostka. 1. San Francisco, Kalifornie: Viz Media. p. 17. ISBN  1-4215-1668-3. OCLC  830152869.
  8. ^ A b C Yuki, Kaori (2008). Víla kostka. 3. San Francisco, Kalifornie: Viz Media. p. 206. ISBN  1-4215-1670-5. OCLC  209712849.
  9. ^ 花 と ゆ め 6 号 (v japonštině). Hakusensha. Archivovány od originál dne 18. února 2005. Citováno 4. září 2013.
  10. ^ A b Thompson, Jasone (24. prosince 2009). „365 Days of Manga, Day 100: Fairy Cube“. Suvudu. Archivovány od originál dne 17. dubna 2010. Citováno 31. ledna 2010. Fairy Cube, gotická melodrama extradimenzionálních nadlidských bytostí, dětských traumat a mučených vztahů, připomíná Andělskou svatyni Kaori Yuki, ale ve třech svazcích je to poněkud přísnější balíček s originálnějším tématem.
  11. ^ A b C d „Oficiální web Yuki Kaori - Produkty“ (v japonštině). Kaori Yuki. Archivováno z původního dne 4. března 2016. Citováno 4. června 2013.
  12. ^ Santos, Carlo (26. července 2007). „Comic-Con International 2007 - Viz Media“. Anime News Network. Archivováno z původního dne 24. srpna 2007. Citováno 29. července 2007.
  13. ^ Aoki, Deb (7. března 2008). „April Shojo Beat Náhledy Fairy Cube, New Shojo Anime“. About.com. Archivováno z původního dne 17. dubna 2009. Citováno 26. června 2009.
  14. ^ A b C „Fairy Cube, díl 1“. Viz Media. Archivováno z původního dne 20. listopadu 2015. Citováno 9. září 2013.
  15. ^ A b C "Fairy Cube, svazek 3". Viz Media. Archivováno z původního dne 19. září 2015. Citováno 9. září 2013.
  16. ^ A b „Fairy Cube, díl 2“. Viz Media. Archivováno z původního dne 19. září 2015. Citováno 9. září 2013.
  17. ^ "Víla kostka" (v němčině). Carlsen Comics. Archivováno z původního dne 14. prosince 2007. Citováno 16. dubna 2009.
  18. ^ "Víla kostka" (v italštině). Panini Comics. Archivováno z původního dne 22. července 2011. Citováno 8. června 2009.
  19. ^ "Víla kostka" (francouzsky). Edice Tonkam. Archivovány od originál dne 30. dubna 2009. Citováno 16. dubna 2009.
  20. ^ „Nejlepší 300 grafických románů - listopad 2008“. ICv2. 20. prosince 2008. Archivováno z původního dne 20. ledna 2013. Citováno 10. března 2010.
  21. ^ von Wrangel Kinsey, Cara (červenec 2008). „Yuki, Kaori. Víla kostka“. Školní knihovní deník. 54 (7): 124. ISSN  0362-8930. OCLC  488620538.
  22. ^ Sparrow, A. E. (27. května 2008). „Fairy Cube: Volume 1 Review“. IGN. Citováno 26. března 2010.
  23. ^ Van Gorder, Danielle (9. července 2008). "Fairy Cube Vol. # 01". Mania Entertainment. Archivovány od originál dne 6. října 2012. Citováno 26. března 2010.
  24. ^ Van Gorder, Danielle (10. listopadu 2008). "Fairy Cube Vol. # 03". Mania Entertainment. Archivovány od originál dne 16. dubna 2010. Citováno 31. ledna 2010. ... je to velmi dobře provedený příběh, který, i když není bezchybný, byl stále příjemný. V tomto svazku bylo několik bodů, kde jsem se musel vrátit a znovu přečíst stránku, abych zjistil, co se přesně děje nebo kdo mluví, ale ve srovnání s posledními několika svazky Angel Sanctuary byl závěr zde mnohem čistší.
  25. ^ Brienza, Casey (17. června 2008). "Fairy Cube GN1 - Recenze -". Anime News Network. Archivováno z původního dne 28. září 2008. Citováno 1. září 2008.
  26. ^ Dacey, Katherine (11. května 2008). „On the Shojo Beat: Fairy Cube, Haruka, and ION“. Manga Recon. PopCultureShock. Archivovány od originál dne 13. května 2008. Citováno 25. května 2009. Ve skutečnosti tvrdím, že uspěje kvůli těmto bizarním dotykům - v rukou další manga-ka by byl příběh zoufale twee, sentimentální příběh o něžném chlapci, který se spřátelí s okřídleným sprite. Ne tak u Fairy Cube, opojné - i když občas směšné - směsi hrůzy, romantiky a pomsty.
  27. ^ Dacey, Katherine (10. listopadu 2008). „Manga Minis 11/10/08“. Manga Recon. PopCultureShock. Archivovány od originál dne 8. března 2012. Citováno 29. listopadu 2009.
  28. ^ "Víla kostka" (francouzsky). Manga novinky. Archivováno z původního dne 17. dubna 2009. Citováno 15. září 2009. Pozn. Par contre les couvertures des tomes 1 et 3, qui sont purement magnifiques ... Více informací o tom, co se děje, na e-le e-le temps d'approfondir la personnalité du héros, alors ne parlons même pas de celle des autres protagonisté. (překlad: Na druhou stranu, obálky 1. a 3. svazku jsou nádherné ... Ale vše prošlo příliš rychle, jeden měl sotva čas jít hlouběji do hrdinovy ​​osobnosti, nemluvě o tom samém ostatní protagonisté.)

externí odkazy