Europäischer Übersetzerpreis Offenburg - Europäischer Übersetzerpreis Offenburg
tento článek lze rozšířit o text přeložený z odpovídající článek v němčině. (Listopad 2011) Kliknutím na [zobrazit] zobrazíte důležité pokyny k překladu.
|
Europäischer Übersetzerpreis Offenburg je Němec literární cena pro překladatelé. To bylo darováno ve stejných částech městem Offenburg a Nadace Huberta Burdy v roce 2005 a od roku 2006 se uděluje každé dva roky za vynikající kulturní úspěchy. Výhry jsou 15 000 EUR.[1]
Vítězové cen
- 2006 Renate Schmidgall (Darmstadt) za její překlady z polštiny
- 2008 Anne Weberová (Paříž) za překlady z francouzštiny
- 2010 Hanns Grössel (Kolín nad Rýnem) za překlady z dánštiny, francouzštiny a švédštiny
- 2012 Christina Viragh (Řím) za překlady z maďarštiny
- 2014 Christian Hansen za jeho překlady ze španělštiny
- 2016 Andreas Ecke (Wuppertal) za překlady z nizozemštiny
- 2018 Michael Walter (Mnichov) za překlady z angličtiny[1]
Poroty
- 2006 Karl Dedecius (porota a laudátor)
- 2008 Peter Handke (porota), Werner Spies (laudátor)
- 2010 Hinrich Schmidt-Henkel (porota), Siegfried Lenz (laudátor)
- 2012 Péter Nádas (laudátor)
- 2014 Paul Ingendaay (porota a laudátor)
- 2016 Christoph Buchwald (porota a laudátor)
- 2018 Heinrich Detering (porota a laudátor)
Reference
- ^ A b „Michael Walter erhält Europäischen Übersetzerpreis“. Süddeutsche Zeitung (v němčině). Mnichov. DPA. 8. listopadu 2017. Citováno 26. srpna 2020.
externí odkazy
Tento článek o německé literatuře cena je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |
Tento článek o a překlad cena je a pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |