Epizoda 6 (Twin Peaks) - Episode 6 (Twin Peaks)
"Epizoda 6" | |
---|---|
Twin Peaks epizoda | |
Epizoda Ne. | Sezóna 1 Epizoda 7 |
Režie: | Caleb Deschanel |
Napsáno | Harley Peyton |
Původní datum vysílání | 17. května 1990 |
Provozní doba | 47 minut[1] |
Hostující vystoupení | |
| |
"Epizoda 6", také známý jako "Čas realizace",[poznámka 1] je sedmá epizoda první sezóna amerického záhadného televizního seriálu Twin Peaks. Epizodu napsal Harley Peyton a režie Caleb Deschanel. "Epizoda 6" obsahuje řadu štamgastů Kyle MacLachlan, Sherilyn Fenn a Eric Da Re, s hostováním od Chris Mulkey a David Patrick Kelly.
Federální úřad pro vyšetřování Agent (FBI) Dale Cooper (MacLachlan) a šerif Twin Peaks Harry Truman (Ontkean) pokračují ve vyšetřování vraždy v malém horském městečku Twin Peaks; zatímco místní podnikatel Benjamin Horne (Beymer) plánuje spálit pilu na město, aby podpořil svou majetkovou říši.
Deschanel poznamenal, že epizoda, stejně jako většina v seriálu, byla natočena z relativně krátkého teleplay; Cítí, že to přispělo k jeho schopnosti rozvíjet charakterizaci a subtextuální závěry kromě pokroku v jeho vyprávění. Peyton popsal psaní dialogu pro MacLachlanovu postavu Daleho Coopera jako obzvláště složitou, ačkoli pro Fennovu postavu Audrey Horneovou bylo příjemné psát. Epizoda 6 byla poprvé vysílána 17. května 1990 a během jejího vysílání si ji prohlédlo přibližně 17 procent dostupného publika. Epizoda získala pozitivní recenze od kritiků.
Spiknutí
Pozadí
Městečko Twin Peaks ve Washingtonu bylo šokováno vraždou školačky Laura Palmer (Sheryl Lee ) a pokus o vraždu jejího přítele Ronette Pulaski (Phoebe Augustine ). Speciální agent FBI Dale Cooper (Kyle MacLachlan ) přišel do města vyšetřovat a na Palmerova přítele padlo počáteční podezření Bobby Briggs (Dana Ashbrook ) a muž, s nímž podváděla Briggs, James Hurley (James Marshall ). Ostatní obyvatelé města však mají svá vlastní podezření: násilného řidiče kamionu, který obchoduje s drogami Leo Johnson (Eric Da Re ) je považován za možného podezřelého; zvláště jeho manželce Shelly (Mädchen Amick ), který mezi svými věcmi našel zakrvácenou košili.[3][4] Cooper mezitím najde možnou scénu vraždy v domě pašeráka drog Jacquesa Renaultu (Walter Olkewicz ); Renault myna pták je brán jako důkaz.[5]
Události
Cooper se vrací do svého hotelového pokoje, aby našel Audrey Horne (Sherilyn Fenn ) čeká ve své posteli; varuje ji, že se do ní kvůli své pozici nemůže zapojit, a jde do hotelové restaurace, aby pro oba dala slady a hranolky. Následujícího rána on a šerif Truman (Michael Ontkean ) plánuje uskutečnit tajnou návštěvu One Eyed Jacks, kasina a bordelu přes hranice mezi Kanadou a USA, ke kterým je Renault připojen. Přivedou s sebou Eda Hurleye (Everett McGill ), přičemž Cooper požadoval od FBI 10 000 dolarů, aby mohli hrát jako hráči s vysokými sázkami.
Johnson, živý, ale zraněný, špehuje svůj vlastní domov a sleduje Briggsovu návštěvu Shelly. Shelly se bojí, že se Johnson vrátí a zabije ji; ale Briggs ji ujišťuje, že se o věci postará. Johnson také poslouchá policejní rádio ve svém kamionu a slyší, že Renaultův pták myna je považován za svědka, protože jeho schopnost napodobovat řeč může poskytnout vodítko; okamžitě odjede. Té noci zastřelil ptáka mrtvého oknem stanice šerifa. V ptačí kleci však byl ponechán hlasem aktivovaný magnetofon; Cooper je schopen najít slova „Leo, ne!“ mezi frázemi, které se ten večer opakovaly.
James Hurley, Donna Hayward (Lara Flynn Boyle ) a Madeline Ferguson (Lee) poslouchají kazetové pásky nalezené v Laurině ložnici; vše jsou monology adresované psychiatři Laurence Jacobymu (Russ Tamblyn ). Jeden datovaný do noci její smrti chybí; skupina plánuje využít Fergusonovu podobnost s Laurou, aby odvrátila Jacobyho dost dlouho na to, aby ho ukradla z jeho kanceláře. Jacoby padá na lest dost dlouho; nicméně Hurley a Hayward jsou z dálky sledováni Briggsem, kterého zase špehuje neviditelná párty. Briggs skrývá pytel kokainu v benzinové nádrži Hurleyho motocyklu.
Audrey mezitím začala pracovat v obchodním domě svého otce v pozici, kterou před únosem obsadila Laura i Pulaski. Audrey špehuje dalšího spolupracovníka, který je posypán dárky a nabídl mu práci v „pohostinství“ vedoucím obchodu, a později najde jména Laury i Pulaski v soukromé účetní knize. Poté, co našla adresu One Eyed Jacks, Audrey navštíví a použije pod falešným jménem. Madam nevěstinců, Blackie O'Reilly (Victoria Catlin ) váhá, zda ji najmout, ale je přesvědčen, když Audrey svým jazykem sváže třešňový stonek v uzlu.
Catherine Martell (Piper Laurie ) se dozví, že Josie Packard (jejím jménem) byla uzavřena nová smlouva o životním pojištění (Joan Chen ) a Benjamin Horne (Richard Beymer ). Martell plánoval s Hornem spálit Packardovu pilu, aby levně koupil půdu, kterou zabírá. Packard hovoří s Hornem po telefonu, spolupracuje s žhářstvím pily, ale zařídí to spálením s Martell uvnitř. Jak Packard zavěsí, je vidět, že nedávno propuštěný vrah Hank Jennings (Chris Mulkey ) byl vedle ní.
Výroba
„Epizoda 6“ byla druhou ze série, kterou napsal Harley Peyton, který předtím skriptoval "Epizoda 3 "; Peyton se vrátil do pera řadu dalších epizod v obou sezónách.[6] Epizodu režíroval známý kameraman Caleb Deschanel, který později ve druhé sezóně pomohl dvěma epizodám.[7]
Každá epizoda z Twin Peaks bylo napsáno postupně; to umožnilo celkovému spiknutí získat na síle, jak postupovalo, ale umožnilo to organický proces přidávání nových prvků, jak si o nich autoři mysleli; proces upřednostňovaný spolutvůrcem série David Lynch. Také to dovolilo Mark Frost, Lynchův partner při vytváření série, plánovat dopředu, aby bylo zajištěno, že podrobnosti a vlákna budou znovu navštíveny podle potřeby.[8] Deschanel si vzpomíná, že teleplay epizody byl přibližně 40–45 stran dlouhý, což mu podle jeho názoru nabídlo „pohodové“ tempo ve srovnání s epizodami moderní televize, které jsou natáčeny z teleplayů až 120 stránek. To umožnilo sérii zabývat se svým podtextem a nevyjádřenými touhami svých postav, spíše než se soustředit pouze na narativní akci.[9] Deschanel a Peyton popsali epizodu jako příklad toho, že je třeba „být fanouškem“ seriálu, abyste si ji mohli plně užít, protože postup a vývoj postav probíhá v několika epizodách a odměňuje pozornost pravidelného diváka.[10]
Peyton poznamenal, že odlišné osobnosti postav seriálu znamenaly, že některé z nich považoval za mnohem obtížnější přesvědčivě psát než pro ostatní. Zjistil, že pro psaní je Cooper obzvláště složitý, protože postava měla výstřední pohled na svět, který je třeba zachovat;[11] ale zjistil, že Audrey Horne je jeho oblíbená na práci, protože považoval postavu - a herečku Sherilyn Fenn - za sexy a chytrou a že se v průběhu série podstatně vyvinula.[12] Postava Madeline Ferguson byla pojmenována po postavách v Alfred Hitchcock film z roku 1958 Závrať —Kim Novak Madeleine Elster a James Stewart Scottie Ferguson.[13] Fergusonova sestřenice, zavražděná školačka Laura Palmer, byla podobně pojmenována podle titulární postavy v Otto Preminger film z roku 1944 Laura;[14] zatímco ostatní postavy v seriálu by byly také pojmenovány film noir postavy.[15]
Populární scéna „cherry stem“ byla inspirována incidentem v Peytonově životě; večeřel s přáteli v době, kdy psal scénář, když kamarádka skupině prokázala, že dokáže jazykem uzlovat třešňový stonek. Peyton to okamžitě přidal do scénáře a považoval za fascinující, že jednoho dne mohl být něčeho svědkem, druhý den to napsal a o dva týdny později viděl noviny diskutovat o jeho verzi. Fenn připustila, že nebyla schopna tento trik skutečně provést, jednoduše vyměnila stonku za svázaný, který už byl ukryt v ústech; nicméně, co-star Mädchen Amick má protože demonstroval to během televizních rozhovorů.[16]
Scény natočené v kasinu One Eyed Jacks a bordelu byly natočeny na místě v domě na břehu Kalifornie je Jezero Malibou; záběry několika epizod byly natočeny ve stejný den různými režiséry, aby se scény rozptýlily po epizodách, které je vyžadovaly.[17] Deschanel vyjádřil lítost nad použitím „stylu domu“ v režii a kinematografii seriálu, přičemž měl pocit, že v této epizodě osvětlil určité scény způsobem, který by obvykle neudělal; raději zaměstnat a šerosvit použití stínu na rozdíl od načervenalých odstínů používaných v celém textu.[18]
Vysílání a příjem
„Epizoda 6“ byla poprvé vysílána na internetu Síť ABC 17. května 1990. Při počátečním vysílání to bylo viděno 10,6 procenta amerických domácností, což představuje 17 procent dostupného publika. To znamenalo mírný pokles oproti předchozí epizodě, která přitahovala 11,5 procenta populace a 18 procent dostupného publika.[20] „Epizoda 6“ byla čtyřicátým nejsledovanějším vysíláním v tomto týdnu a spojovala se s ní Rodinné záležitosti, který vysílal ve stejné síti.[21]
Psaní pro A.V. Klub, Keith Phipps hodnotil epizodu jako „A–“, když zjistil, že smrt ptáka Walda Myna fungovala jako souhrn tónu série - poznamenal, že „by to mělo být praštěné, ale je to úplně mrazivé“.[19] Phipps také porovnal epizodu s Hitchcockovou Závrať, popisovat to jak on mohl “představit si Brian DePalma dívat se a přát si, aby myslel na první ".[19] AllRovije Andrea LeVasseur udělil epizodě čtyři hvězdičky z pěti.[22] Daniel J. Blau z Televize bez lítosti zjistil, že scéna s Waldem, který byl zastřelen, byla dobře režie; Blau cítil, že minimální a přímý přístup byl v ostrém kontrastu s over-the-top směrem, který zaujali noví členové posádky ve druhé sezóně série.[23]
Poznámky
Poznámky pod čarou
- ^ „Twin Peaks, 1. sezóna“. iTunes store. Jablko. Citováno 10. září 2012.
- ^ Bohatství 2011, str. 40.
- ^ David Lynch (spisovatel a režisér); Mark Frost (spisovatel) (8. dubna 1990). "Pilot ". Twin Peaks. Sezóna 1. Epizoda 1. Americká vysílací společnost.CS1 maint: více jmen: seznam autorů (odkaz)
- ^ Duwayne Dunham (ředitel); David Lynch a Mark Frost (spisovatelé) (12. dubna 1990). "Epizoda 1 ". Twin Peaks. Sezóna 1. Epizoda 2. Americká vysílací společnost.CS1 maint: více jmen: seznam autorů (odkaz)
- ^ Lesli Linka Glatter (ředitel); Mark Frost (spisovatel) (10. května 1990). "Epizoda 5 ". Twin Peaks. Sezóna 1. Epizoda 6. Americká vysílací společnost.CS1 maint: více jmen: seznam autorů (odkaz)
- ^ „Harley Peyton - filmová a filmová biografie, úvěry a filmografie“. AllMovie. AllRovi. Citováno 8. září 2012.
- ^ "Caleb Deschanel - filmová a filmová biografie, úvěry a filmografie". AllMovie. AllRovi. Citováno 8. září 2012.
- ^ Deschanel & Peyton, 00:30–02:10
- ^ Deschanel & Peyton, 04:08–04:59
- ^ Deschanel & Peyton, 33:01–34:05
- ^ Deschanel & Peyton, 06:59–08:08
- ^ Deschanel & Peyton, 13:16–14:17
- ^ Deschanel & Peyton, 33:35–33:44
- ^ Hunter & Engels, 28:03–29:30
- ^ Feeney, Mark (19. května 1990). „Double Peaks? Twin Idemnity?“. The Boston Globe. Společnost New York Times. Archivovány od originál 25. ledna 2013. Citováno 10. září 2012. (vyžadováno předplatné)
- ^ Deschanel & Peyton, 37:59–38:55
- ^ Deschanel & Peyton, 32:01–32:53
- ^ Deschanel & Peyton, 36:25–37:19
- ^ A b C Phipps, Keith (26. prosince 2007). "'Epizoda 5 '/' Episode 6 '| Twin Peaks | Televizní klub ". A.V. Klub. Cibule. Citováno 8. září 2012.
- ^ Carmody, John (21. května 1990). „Televizní sloupec“. The Washington Post. Společnost Washington Post. Archivovány od originál 9. dubna 2016. Citováno 8. září 2012. (vyžadováno předplatné)
- ^ „NBC č. 1 opět v květnu. The Washington Post. Společnost Washington Post. 23. května 1990. Archivováno od originál 20. listopadu 2018. Citováno 8. září 2012. (vyžadováno předplatné)
- ^ LeVasseur, Andrea. „Twin Peaks: Episode 06 - obsazení, recenze, shrnutí a ceny“. AllMovie. AllRovi. Citováno 4. září 2012.
- ^ Blau, Daniel J. (18. července 2000). „Epizoda šest - televizní seriál Twin Peaks - shrnutí, recenze, epizody“. Televize bez lítosti. NBC Universal. Archivovány od originál 29. srpna 2012. Citováno 8. září 2012.
Reference
- Deschanel, Caleb; Peyton, Harley (2001), Epizoda 6: Komentář (DVD), Twin Peaks: The Complete First Season: Řemeslná zábava
- Hunter, Tim; Engels, Robert (2001), Epizoda 4: Komentář (DVD), Twin Peaks: The Complete First Season: Řemeslná zábava
- Riches, Simon (2011). "Intuice a vyšetřování na jiném místě: Epistemologická role snění ve městě." Twin Peaks and Beyond ". In Devlin, William J.; Biderman, Shai (eds.). Filozofie Davida Lynche. Lexington: University Press of Kentucky. ISBN 978-0-8131-3396-6.CS1 maint: ref = harv (odkaz)