Elena Shvartsová - Elena Shvarts
Elena Andreyevna Shvarts (ruština: Елена Андреевна Шварц) (17. května 1948 - 11. března 2010) byl a ruština básník.[1]
Narozen v Leningrad kde žila celý svůj život, navštěvovala Shvarts University of Tartu, kde byly její první básně publikovány v univerzitních novinách v roce 1973. Poté však ve své vlastní zemi nepublikovala další desetiletí; její práce se začaly objevovat v emigrantských časopisech v roce 1978 a vydala dvě básnické sbírky (Tantsuyushchii David a Stikhi) a veršovaný román (Trudy i dni Lavinii) v zahraničí před odběrem (Storony sveta) bylo dovoleno publikovat v Sovětském svazu, „což jí přineslo okamžité uznání doma i v zahraničí“.[2]Pěvčí útěk z klece je metaforou probíhající její prací.
Bibliografie
ruština
Básně
- «Танцующий Давид» (Tančící David) (New York City: Russica Publishers, 1985)
- «Стихи» (Verše) (Paříž: Беседа, 1987)
- «Труды и дни Лавинии, монахини из ордена Обрезания Сердца» (Práce a dny Lavinia ) (Ann Arbor: Ardis Publishers, 1987)
- «Стороны света» (Kardinální směr) (Leningrad: Sovetský Pisatel Leningradské oddělení, 1989)
- «Стихи» (Verše) (Л .: Ассоциация «Новая литература», 1990)
- «Лоция ночи. Книга поэм »(Rutter of the Night, kniha dlouhých básní) (СПб .: Советский писатель, Санкт-Петербургское отделение, 1993)
- «Песня птицы на дне морском» (Píseň ptáka na dně moře) (СПб: Пушкинский фонд, 1995)
- «Mundus Imaginalis» (СПб .: Эзро, 1996)
- «Западно-восточный ветер» (The West-Ost Wind) (СПб .: Пушкинский фонд, 1997)
- «Соло на раскалённой трубе» (The Solo on the Fiery Trumpet) (СПб: Пушкинский фонд, 1998)
- «Стихотворения и поэмы» (Verše a dlouhé básně) (СПб: Инапресс, 1999)
- «Дикопись последнего времени» (Divoký skript poslední doby) (СПб: Пушкинский фонд, 2001)
- «Трость скорописца» (Walking-Stick of Tachygraph) (СПб .: Пушкинский фонд, 2004)
- «Вино седьмого года» (Víno sedmého roku) (СПб: Пушкинский фонд, 2007)
Próza a esej
- Определение в дурную погоду (Definice, zatímco je špatné počasí) (СПб: Пушкинский фонд, 1997)
- Видимая сторона жизни (Viditelná strana života) (СПб: Лимбус, 2003)
Sebrané spisy
- «Сочинения Елены Шварц» (Sebraná díla Eleny Shvartsové, svazky I-II), тт. I-II (СПб .: Пушкинский фонд, 2002, verše a dlouhé básně)
- «Сочинения Елены Шварц» (Sebraná díla Eleny Shvartsové, svazky III-IV), тт. III-IV (СПб .: Пушкинский фонд, 2008, verše, próza a divadelní hra)
Překlady
- Paradise: vybrané básně. Newcastle upon Tyne: Bloodaxe, 1993
- Ein kaltes Feuer brennt an den Knochen entlang ...: Gedichte. Chemnitz; Berlín; Petrohrad: Oberbaum, 1997
- Das Blumentier: Gedichte. Düsseldorf: Grupello-Verl., 1999
- La vierge chevauchant Venise et moi sur son épaule: poèmes. Évian: Alidades, 2003
- Olga Martynova, Jelena Schwarz. Rom liegt irgendwo v Rusku. Zwei russische Dichterinnen im lyrischen Dialog über Rom. Russisch / Deutsch. Aus dem Russischen von Elke Erb und Olga Martynova. Wien: Edition per procura, 2006
- Zpěv ptáků na mořském dně. Tarset: Bloodaxe Books, 2008
- Werken en dagen van de non-Lavinia. Amsterdam, 2009
Antologie
- Dítě Evropy: Nová antologie východoevropské poezie, editoval Michael March (London: Penguin, 1990)
- Ruská poezie dvacátého století, editoval John Glad a Daniel Weissbort (Iowa City: University of Iowa Press, 1992)
- Současná ruská poezie: dvojjazyčná antologie, vyd. Gerald Smith (Bloomington a Indianapolis: Indiana University Press, 1993)
- Třetí vlna: Nová ruská poezie, eds. Kent Johnson a Stephen M. Ashby (Ann Arbor: University of Michigan Press, 1992)
- In Grip of Strange Thoughts: Russian Poetry in the New Era, vyd. J. Kates (Zephyr Press, 1999)
Reference
- ^ Ruští básníci v Princetonu: Elena Shvarts Archivováno 16. června 2010 v Wayback Machine
- ^ J. Kates (ed.), In Grip of Strange Thoughts: Russian Poetry in a New Era (Zephyr Press, 1999), str. 227.