Kuronský jazyk - Curonian language
Starý kuronsky | |
---|---|
Rodilý k | Lotyšsko, Litva, Německo |
Vyhynulý | 16. století[1] |
Indoevropský
| |
Kódy jazyků | |
ISO 639-3 | xcu |
xcu | |
Glottolog | Žádný |

The Kuronský jazyk (Němec: Kurisch; lotyšský: kuršu valoda; Litevský: kuršių kalba), nebo Starý kuronsky, je téměř neověřený pobaltský stát zaniklý jazyk mluvený Curonians, a Pobaltský kmen kdo obýval Courlandský poloostrov (nyní západní Lotyšsko ) a nedaleké pobaltské pobřeží. Curonian byl a Baltský jazyk;[1] někteří učenci to považují za Východního Baltu, mezi Litevský a lotyšský,[2] zatímco ostatní mají rádi Vytautas Mažiulis klasifikovat jako západní Baltic.[3] Lingvista Eduard Vääri tvrdí, že je možné, že Curonians byli Pobaltští Finové.[4] Atestovaný místní jazyk Finnic, Livonian, může být zdrojem finnických prvků v kuronštině.[Citace je zapotřebí ] V roce 1912 lotyšský lingvista Jānis Endzelīns nakonec dokázal, že Curonian je baltský jazyk; podle něj byl kuronština svými kvalitami mezi litevským a lotyšským jazykem.[5]
Starý Curonian zmizel v průběhu 16. století,[1] opuštění substrátů v západních dialektech lotyšského a litevského, jmenovitě Samogitský dialekt. Nejsou známy žádné písemné dokumenty v tomto jazyce, ale některé starověké litevské texty ze západních oblastí vykazují určitý kuronský vliv. Podle litevského lingvisty Zigmas Zinkevičius existoval dlouhý a intenzivní kuronsko-litevský dvojjazyčnost.
Existují doložená jména kuronských šlechticů, například: Lammechinus , Veltūnas, Reiginas, Tvertikis, Saveidis. Samogitská slova jako např kuisis (komár), pylė (kachna), blezdinga (vlaštovka), cyrulis (skylark), zuikis (Králík), kulis (kámen), purvs (bažina) a pūrai (ozimá pšenice) považovaná za kuronský původ. [6]
Po rozpuštění Sovětského svazu pobaltské státy zaznamenaly oživení vědeckého a kulturního zájmu o vyhynulé pobaltské jazyky a kmeny, včetně Yotvingian, Curonian, a Starý pruský.[Citace je zapotřebí ]
Viz také
Reference
- ^ A b C Haarmann, Harald (2002). "Kurisch" [Curonian]. In Miloš Okuka (ed.). Wieser-Enzyklopädie des Europäischen Ostens (v němčině). 10. Klagenfurt / Vídeň, Rakousko: Wieser. str. 957. ISBN 3-85129-510-2. Archivovány od originál dne 19. 10. 2013. Citováno 2012-05-12.
- ^ Östen Dahl (ed.) 2001, Cirkumaltické jazyky: Typologie a kontakt, sv. 1
- ^ „Archivovaná kopie“. Archivováno z původního dne 11. dubna 2005. Citováno 18. listopadu 2019.CS1 maint: archivovaná kopie jako titul (odkaz)
- ^ Eduard Vääri, EESTLASTE TUTVUMINE HÕIMURAHVASTEGA JA NENDE KEELTEGA KUNI 1918. AASTANI
- ^ "kuršių kalba". vle.lt (v litevštině). Citováno 6. července 2019.
- ^ Nikitenka, Denisas (2018). Pilsoto žemės pilys (v litevštině). Mažosios Lietuvos istorijos muziejus. ISBN 9789986315056.
Literatura
- Ambrassat, srpen „Die Provinz Ostpreußen“, Frankfurt nad Mohanem 1912
- Endzelin, J .: Über die Nationalität und Sprache der Kuren, ve Finnisch-Ungarische Forschungen, XII, 1912
- Gaerte, Wilhelm "Urgeschichte Ostpreussens", Königsberg, 1929
- Gimbutas, Marija "Die Balten", Mnichov-Berlín 1983
- Kurschat, Heinrich A .: Das Buch vom Memelland, Siebert Oldenburg 1968
- Kwauka, Paul, Pietsch, Richard: Kurisches Wörterbuch, Verlag Ulrich Camen Berlin, 1977, ISBN 3-921515-03-3
- Kwauka, Paul: Namen des Memellandes / Unsere „fremdartigen“ Familiennamen, Archiv AdM, Oldenburg
- Lepa, Gerhard (Hrsg) "Die Schalauer", Tolkemita-Texte Dieburg 1997
- Mortensen, Hans und Gertrud „Die Besiedlung des nordöstlichen Ostpreußens bis zum Beginn des 17. Jahrhunderts“, Lipsko 1938
- Mortensen, Hans und Gertrud: Kants väterliche Ahnen und ihre Umwelt, Rede von 1952 v Jahrbuch der Albertus-Universität zu Königsberg / Pr., Holzner-Verlag Kitzingen / Main 1953 Bd. 3
- Peteraitis, Vilius: Mažoji Lietuva ir Tvanksta (Malá Litva a Tvanksta) Vilnius 1992
- Pietsch, Richard (künstlerischer Entwurf und Text): Bildkarte rund um das Kurische Haff, Heimat-Buchdienst Georg Banszerus, Höxter, Herstellung: Neue Stalling, Oldenburg
- Pietsch, Richard: Deutsch-Kurisches Wörterbuch, Verlag Nordostdeutsches Kulturwerk Lüneburg 1991, ISBN 3-922296-60-2
- Pietsch, Richard: Fischerleben auf der Kurischen Nehrung dargestellt in kurischer und deutscher Sprache, Verlag Ulrich Camen Berlin 1982
- Schmid, Wolfgang P. (Hrg): Nehrungskurisch, Sprachhistorische und instrumentalphonetische Studien zu einem aussterbenden Dialekt, Stuttgart 1989
- Schmid, Wolfgang P .: Das Nehrungskurische, ein sprachhistorischer Überblick
- Tolksdorf, Ulrich "Fischerei und Fischerkultur in Ostpreußen", Heide / Holstein 1991
- Žadeikiene, Daiva, Krajinskas, Albertas: Kurenkahnwimpel, ISBN 9986-830-63-X
externí odkazy
- Pietsch-Bildkarte „Kurisches Haff“
- https://web.archive.org/web/20090508152040/http://www.memelland-adm.de/kurenwimpel.html
- Curonians v Memellandu (v němčině)
- Kuronské placenames v Memellandu (v němčině)
- Studentu zinātniskās konferences "Aktuálně baltistikas jautājumi" tēzes Loreta Stonkutė. Kuršininkų tarmės lituanizmai. 43,44