Vyznání Yakuzy - Confessions of a Yakuza
![]() | |
Autor | Junichi Saga |
---|---|
Originální název | 浅 草 博 徒 一代 Asakusa bakuto ichidai ' |
Překladatel | John Bester |
Země | Japonsko |
Jazyk | Angličtina |
Žánr | Monografie |
Vydavatel | Kodansha |
Datum publikace | 1991 |
Typ média | Tisk |
Stránky | 253 stran |
ISBN | 4-7700-1948-3 |
OCLC | 32783016 |
Vyznání Yakuzy (浅 草 博 徒 一代, Asakusa bakuto ichidai) je kniha od japonský lékař a autor Junichi Saga (1991). Připomíná sérii příběhů ze života jeho pacienta Eiji Ijichi, bývalého Yakuza šéf, jak řekl v posledních měsících svého života.[1][2][3]
Kniha začíná tím, že dospívající Ijichi utekl ze svého rodinného domu Utsunomiya na Tokio, najít milenku soudce, se kterou měl poměr. Kniha sleduje Ijichiho prostřednictvím jeho prvního zaměstnání u rodinného obchodníka s uhlím v tehdejším okrese Fukagawa, jeho různé milenky a léčba pro syfilis, 1923 Velké zemětřesení v Kantu, jeho zasvěcení do gangu, který ovládal hazard v Asakusa zábavní oblast, jeho různé úseky vězení, jeho zámořská služba v okupovaná Korea ve 20. letech 20. století jeho nástup k šéfovi gangu a jeho zkušenosti během a po něm druhá světová válka.
Kniha podává barevný obraz života v Japonsku v první polovině 20. století, strukturu a zvyky yakuza gangu, hazardní hry, vězení a život v armádě.
Anglický překlad knihy byl původně vydán pod názvem „PŘÍBĚH HRÁČE: Život v japonském podsvětí“.
Hlavní postavy
Eiji Ijichi: Umírající šéf Yakuzy v 70. letech, který svému lékaři vypráví různé příběhy ze své minulosti.
Junichi Saga: Ijichiho lékař, který strávil s Ijichim mnoho hodin ke konci svého života a nahrával své vzpomínky. Hlavní rolí Saga v knize je představit některé příběhy s popisy staršího Ijichiho, jak je líčí.
Bob Dylan
Bylo hlášeno, že některé řádky z Bob Dylan album z roku 2001 Láska a krádež „vypůjčili“ si z knihy písničky.[4][5] Některé příklady se objevily v článku publikovaném v Časopis, který označoval řádek z „Floater“ („Nejsem úplně v pohodě nebo odpouštím, jak zní“), byl vysledován k řádku v knize, který říkal „Nejsem tak cool ani odpouštějící, jak jsem zněl . “ Další řádek z „Floater“ je „Můj stařec, je jako nějaký feudální pán.“ Začátek knihy obsahuje řádek „Můj starý muž by tam seděl jako feudální pán.“
Když byl informován o možnosti, že Dylan zvedl materiál z knihy, reakcí autora Saga bylo cítit se poctěno, že Dylan mohl číst a nechat se inspirovat Vyznání Yakuzy.[5]
Dylan připustil, že cituje řádky, ale tvrdí, že takové citace se dělají, aby „obohatily“ lidovou a jazzovou hudbu.[6][7]
Reference
- ^ Eig, Jonathan; Sebastian Moffett. „Záloha, zvedal Bob Dylan linky od Dr. Saga? Nemysli dvakrát, je to v pořádku“. Kalifornská státní univerzita, Dominguez Hills. Archivovány od originál dne 2008-07-24.
- ^ "Vyznání Yakuzy". Kodansha USA, Inc. Archivovány od originál dne 03.04.2012. Citováno 2012-10-08.
- ^ "Vyznání Yakuzy". Alibris Marketplace. Citováno 8. října 2012.
- ^ Textové zdroje k písním „Love and Theft“. DYLANCHORDS. Citováno 29. prosince 2006.
- ^ A b Pareles, Jon (12. července 2003). „KRITICKÝ SEZNAM; Plagiátorství v Dylanu nebo kulturní koláž?“. The New York Times. Citováno 3. října 2012.
- ^ „Bob Dylan odmítá tvrzení o„ plagiátorství ““. BBC novinky. 13. září 2012. Citováno 4. října 2012.
- ^ Zakarin, Jordánsko (12. září 2012). „Bob Dylan reaguje na obvinění z plagiátorství:„ Wussies and Pussies si stěžují na tuto věc'". The Hollywood Reporter. Citováno 4. října 2012.