Káva Rumba - Coffee Rumba
1961 singl Sachiko Nishida
"Káva Rumba" |
---|
|
Singl autor: Sachiko Nishida |
---|
Jazyk | japonský |
---|
Stranou | „Yokubō no Blues“ |
---|
Uvolněno | Srpna 1961 (1961-08) |
---|
Nahráno | 1961 |
---|
Žánr | Kayōkyoku |
---|
Označení | Polydor Records |
---|
Skladatel (y) | - José Manzo Perroni
- Seiji Nakazawa
|
---|
Sachiko Nishida singles chronologie |
---|
„Acacia no Ame ga Yamu Toki / Yogiri no Terebi-tō“ (1960) | "Káva Rumba"/" Yokubō no Blues " (1961) | „Keiji Monogatari“ (1961) |
|
|
Alternativní kryt |
---|
|
2001 maxi-single cover |
|
|
"Káva Rumba" (コ ー ヒ ー ・ ル ン バ, Kohi Runba) je píseň japonské zpěvačky Sachiko Nishidy, vydaná jako dvojitá strana A. jejího druhého singlu „Yokubō no Blues“ od Polydor Records v srpnu 1961. Jedná se o japonský obal venezuelské písně „Moliendo Café ".[1]
Pozadí a vydání
„Moliendo Café“, kterou původně napsal José Manzo Perroni, byl poprvé upraven v japonštině Seiji Nakazawou a nahrán Sachiko Nishidou v roce 1961. Nishida přednesl píseň 12. NHK Kōhaku Uta Gassen toho roku.[2][3][1]
„Káva Rumba“ byla znovu vydána v listopadu 1975; tentokrát s „Yokubō no Blues“ jako strana B. Píseň byla re-povolený jako CD maxi-singl Polydor dne 7. března 2001, aby oslavili své 40. výročí.[4][5]
Seznam skladeb
|
1. | „Yokubō no Blues“ (Yokubō no Burūsu (欲望 の ブ ル ー ス, rozsvícený „Blues of Desire“)) | Seiji Nakazawa | Peter Moesser | Yoshihiko Kawakami | |
---|
2. | "Káva Rumba" (Kohi Runba (コ ー ヒ ー ・ ル ン バ)) | Nakazawa | José Manzo Perroni | Kawakami | |
---|
|
1. | "Káva Rumba" | Nakazawa | Perroni | Kawakami | |
---|
2. | „Yokubō no Blues“ | Nakazawa | Peter Moesser | Kawakami | |
---|
|
1. | "Káva Rumba" | Nakazawa | Perroni | Kawakami | |
---|
2. | "Kurenai Hotel" (Kurenai Hoteru (く れ な い ホ テ ル, rozsvícený „Hotel, který nelze ztratit“)) | Jun Hashima | Kyōhei Tsutsumi | Tsutsumi | |
---|
3. | „Hajimete no Machi de“ ((初 め て の 街 で, rozsvícený „Ve městě poprvé“)) | Rokusuke Ei | Hachidai Nakamura | Akira Inoue | |
---|
4. | „Acacia no Ame ga Yamu Toki“ (Akashia no Ame ga Yamu Toki (ア カ シ ア の 雨 が や む と き, rozsvícený „Když padá akáciový déšť“)) | Kaoru Mizuki | Hideyuki Fujiwara | Fujiwara | |
---|
Verze Yoko Oginome
„Káva Rumba“ byla pokryta Yoko Oginome (pod pseudonymem "YO + CO") jako její 25. singl, který vydala 8. května 1992 Victor Entertainment. Píseň byla použita společností DyDo Drinco Inc. pro jejich reklamu DyDo Blend Coffee. Oginome nebyl obeznámen s písní, dokud ji DyDo Drinco neoslovil, aby ji nahrál. Singl vyvrcholil u čísla 35 dále Oricon žebříček jednotlivců.[6] Oginome přednesl píseň na 43. NHK Kōhaku Uta Gassen toho roku.[7]
V roce 1993 nahradila „Coffee Rumba“Dancing Hero (Eat You Up) „jako vložená píseň do„ Binbō-ka no Hitobito “ (貧乏 家 の 人 々„Chudí lidé“), opakující se segment skici v TV Fuji varieté Tonneruzu no Minasan no Okage desu (と ん ね る ず の み な さ ん の お か げ で す, Tunely děkuji všem). V segmentu Oginome a Tunely (Takaaki Ishibashi a Noritake Kinashi ) tančil na první verš písně, než skončil s řádkem „Pojďme tančit“.[8]
Oginome re-zaznamenal píseň v jejím 2014 krycím albu Vážený popový zpěváku.[9]
Seznam skladeb
Veškerou hudbu zařizují Yukio Sugai, Kōichi Kaminaga a Keisuke Inoue.
|
1. | "Káva Rumba" (Kohi Runba (コ ー ヒ ー ・ ル ン バ)) | Seiji Nakazawa | José Manzo Perroni | 4:39 |
---|
2. | "Hvězdná loď" | Tadashi Ishikawa | Taro Fukada | 5:57 |
---|
3. | "Káva Rumba" (Původní karaoke) | | | 4:38 |
---|
4. | "Hvězdná loď" (Původní karaoke) | | | 5:58 |
---|
Grafy
Verze Yōsui Inoue
Yōsui Inoue vydal svou verzi „Coffee Rumba“ 24. ledna 2001 jako součást svého cover alba United Cover.[1] Singl vyvrcholil u č. 19 dále Oricon žebříček jednotlivců.[11][12]
Seznam skladeb
|
1. | "Káva Rumba" (Kohi Runba (コ ー ヒ ー ・ ル ン バ)) | Seiji Nakazawa | José Manzo Perroni | |
---|
2. | „Hoshi no Flamenco“ (Hoshi žádný Furamenko (星 の フ ラ メ ン コ, rozsvícený "Flamenco of the Stars")) | Kuranosuke Hamaguchi | Hamaguči | |
---|
3. | "Domino" ((ド ミ ノ)) | J. Plante | L. Ferrari | |
---|
4. | "Tabibito yo" ((旅人 よ, rozsvícený "Cestovatel")) | Tokiko Iwatani | Yuzo Kayama | |
---|
Grafy
Další verze krytu
- Arašídy pokryl píseň v roce 1962, ale s různými texty od Takashi Otowa.[1]
- Antonio Kuga zaznamenal dvě parodické verze písně: „Kusuri Rumba“ (1971) a „Kusuri Rumba Part 2“ (1982).
- Yuri awasawa a Kurumi Kobato nahráli parodickou píseň „Māhjong Furotsuki Osake Rumba“ v roce 1978. Michiyo Sako tuto parodickou verzi zahrnoval v roce 1997.
- Yuri Kunizane pokryl píseň v roce 1991.
- Logic System pokryl píseň v jejich 1992 albu Vesmírná polyfonie.
- Goro Tani a Goro Sho nahráli parodickou píseň „Yasai Rumba“ v roce 1993.
- V roce 1999 nahrála skupina Kobucha parodii „Kobucha Rumba“.
- Shizuka Kudo pokryla píseň v jejím 2002 krycím albu Shōwa no Kaidan Vol. 1.
- Pink Jam Princess pokryl píseň v roce 2006.
- Tomiko Van zahrnovala píseň ve svém obálce z roku 2007 Voice: Cover You with Love.
- Ai Nishida tuto píseň zahrnovala do svého cover alba z roku 2019 Ostrovní písně ~ Watashi no Suki na Ai no Uta ~.
- Jirō Atsumi pokryl píseň ve svém albu 2019 Shin Enka-shi ~ Uta na kytaru na perkuse ~.
- Izumi Kobayashi pokryl píseň v roce 2019 album různých umělců Pacific Breeze: Japanese City Pop, AOR a Boogie 1976–1986.
Reference
externí odkazy
- Sachiko Nishida
- Yoko Oginome
|
---|
|
Nezadaní | |
---|
Studiová alba | |
---|
Mini alba | |
---|
Titulní alba | |
---|
Kompilace | |
---|
Alba pro spolupráci | |
---|