Christopher Tingley - Christopher Tingley
Téma tohoto článku nemusí splňovat požadavky Wikipedie obecný pokyn k notabilitě.Dubna 2018) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Christopher Tingley je anglický akademik a překladatel Arabská literatura.[1] Narodil se v Brighton a číst Angličtina na University of London (MPhil 1973)[2] a v Leeds University, mnoho let přednášel v angličtině a lingvistika na různých afrických univerzitách:[3] the Constantinova univerzita (Alžírsko ); the Národní univerzita ve Rwandě; a University of Ouagadougou (Burkina Faso ).
Tingley je známý jako překladatel klasické a moderní arabské literatury. Pomáhal překládat díla knih spisovatelů jako např Zajd Mutee Dammaj, Ibrahim al-Koni, Yahya Yakhlif a Yusuf al-Káid. Mezi jeho časté spolupracovníky patří Salma Khadra Jayyusi, Může Jayyusi a Dina Bosio. Působil jako editor stylů PROTA, projekt překladu z arabštiny, který založil Khadra Jayyusi v roce 1980. Podílel se také na mnoha antologiích Arabská literatura v angličtině, mnoho z nich vydává PROTA.
Knihové překlady
- Balkon nad Fakihani: Tři novely podle Liyana Badr (spoluzakladatel: Peter Clark )
- Jezero za větrem podle Yahya Yakhlif (spoluzakladatel: May Jayyusi)
- Žena pěti ročních období podle Leila al-Atrash (spoluzakladatel: Nora Nweihid Halwani )
- Dcera Abu Jmeela a další příběhy: Arabské lidové příběhy z Palestiny a Libanonu (vypravěč: Jamal Sleem Nuweihed )
- Homes of the Heart: A Ramallah Chronicle podle Farouq Wadi (spoluřešitel: Dina Bosio)
- Tales of Juha: Classic Arab Folk Humor (spoluzakladatelé: Matthew Sorenson, Faisal Khadra )
- Krvácení z kamene podle Ibrahim Al-Koni (spoluzakladatel: May Jayyusi)
- Rukojmí podle Zayd Mutee 'Dammaj (spoluzakladatel: May Jayyusi)
- Strom a jiné příběhy podle Abdallah Al-Nasser (spoluřešitel: Dina Bosio)
- Válka v zemi Egypt (1974)[4] podle Yusuf al-Káid (spoluzakladatelé: Olive Kenny, Lorne Kenny ) (první anglické vydání v roce 2004)[5]
Také přispěl k
- Beyond the Dunes: antology of modern Saudi literature (redakce: Salma Khadra Jayyusi et al.)
- Klasické arabské příběhy: antologie (editor: Salma Khadra Jayyusi)
- Krátké arabské hry: antologie (editor: Salma Khadra Jayyusi)
- Anchor Book of Modern Arabic Fiction (editor: Denys Johnson-Davies )
- The Adventures of Sayf Ben Dhi Yazan: an Arab folk epos (překladatelka: Lena Jayyusi)
- Trendy a pohyby v moderní arabské poezii Salma Khadra Jayyusi
Viz také
Reference
- ^ Yakhlif, Yaḥyá (1999). Jezero za větrem: Román. Interlink Books. p.215. ISBN 978-1-56656-301-7.
- ^ Tingley, Christopher (1973). Studie individuálního úkolu jako tématu v Piers Plowman (text „B“) (Teze).
- ^ Jayyusi, Salma (28. dubna 2006). Beyond the Dunes: An Anlogy of Modern Saudi Literature. IB Tauris. p. 528. ISBN 978-0-85771-087-1.
- ^ قعيد ، محمد يوسف (1978). الحرب في برّ مصر (v arabštině). بيروت ؟: دار ابن رشد ،. OCLC 10220176.
- ^ Qu'ayd, Muḥammad Yūsuf; Kenny, Olive E; Kenny, Lorne; Tingley, Christopher (2004). Válka v egyptské zemi. ISBN 9781566562270. OCLC 68812805.