Chaters Canny Newcassel Diary and Remembrancer 1872 - Chaters Canny Newcassel Diary and Remembrancer 1872 - Wikipedia
Autor | John W. Chater |
---|---|
Země | Spojené království |
Jazyk | Angličtina, mnoho v (Geordie dialekt ) |
Žánr | kniha, almanach |
Vydavatel | John W. Chater |
Datum publikace | 1872 |
Typ média | Tisk |
Stránky | více než 130 stránek |
Chater's Canny Newcassel Diary and Remembrancer byla kniha, publikovaná v roce 1872 autorem John W. Chater. Obsahoval směs písní, básní, humorných příběhů, vtipů, hlavolamů, jazykolamů a dalších lehkomyslností.[1]
Celý název knihy byl „Chaterův„ Canny Newcassel “Diary and Local Remembrancer, For Bissextile or Leap-Year, 1872. Zkompilovaný výslovně pro tento okres. J. W. Chater, 89, Clayton Street, Newcastle upon Tyne - 1872 ”
Kopie originálních knih je nyní uložena v Beamish Museum
Publikace
Přední kryt je takto: -
CHATER'S
„CANNY NEWCASSL“
DENÍK
A
Místní pamětník,
PRO BISSEXTIL NEBO LEAP-ROK,
1872
ZPRACOVÁNO VÝSLOVNĚ PRO TENTO OKRES
- - - - - - -
NEWCASTLE-UPON-TYNE
J. W. CHATER, 89 let, CLAYTON STREET
1872
Obsah
Obsah pokrývá mnoho témat, převážně napsaných v dialekt Geordie, často velmi široký.
Níže je malý ukázka písní (a poezie), které tato kniha obsahovala: -
- Black leggin'-pollis - (The), autor John C. Clemintson z Jarror - vítěz třetí ceny
- Coaly Tyne[2] viz poznámky M-G2 a Tune-A
- Fun (d) Risin ', krátké resiting
- Krissimissův box (ve skutečnosti Foondid), autor možná James Anderson[3]
- Me fethur je opilý ag'yen, na melodii Cassels jsem ve vzduchu, autor James Anderson[4]
- Devět pater denně nebo společná opatření, podle melodie We have ne work te de doo-hoo-hoo, author probably James Anderson[5]
- Pitman's Trubles - (A), autor Robert Elliott Jnr of Choppington - vítěz stříbrné medaile
- Tyekin 'o' sensis, podle melodie Airly ráno, možná autor James Anderson[6]
- Teplý krb - (A), podle autorky Lass o 'Glenshee James Anderson - vítěz stříbrné medaile
- Zřídkakdy jsme tím, čím jsme se chovali, podle melodie venkovského bratrance, možná autora James Anderson[7] viz poznámka D-D1
Poznámky
D-D1 - podle místních písní a recitací Dunbara z roku 1874 je spisovatelem William Dunbar
M-G2 - podle Marshallova Sbírka písní, komiks, satirický 1827, spisovatel je Robert Gilchrist
Tune-A - Melodie není uvedena v knize - ale byla přidána tak, jak byla přidělena v Thomas Allan je Ilustrované vydání písní a čtení Tyneside z roku 1891
Viz také
Geordie dialekt slova
John W. Chater
Chater’s Annual - ročenka vydaná v letech 1861-1882
Chater's Keelmin's Comic Annewal - ročenka vydaná v letech 1869 až 1883
Reference
- ^ „Farne Archives - select“ Chaterův hravý Newcasselův deník a místní pamětník"". Archivovány od originál dne 06.02.2010.
- ^ „Farne archiv - Coaly Tyne“.[trvalý mrtvý odkaz ]
- ^ „Farne archive - Krissimiss box)“. Archivovány od originál dne 17.01.2013. Citováno 2012-07-16.
- ^ „Farne archive - Me fethur's drunk ag'yen“. Archivovány od originál dne 06.03.2016. Citováno 2012-07-16.
- ^ „Archivy Farne - devět pater denně nebo společná opatření“. Archivovány od originál dne 2016-03-05. Citováno 2012-07-16.
- ^ „Farne archiv - Tyekin 'o' the sensis“. Archivovány od originál dne 2016-03-05. Citováno 2012-07-16.
- ^ „Farne archivy - zřídka jsme takoví, jakými bychom měli být“. Archivovány od originál dne 17.01.2013.