Bernardo Atxaga - Bernardo Atxaga - Wikipedia
![]() | tento článek lze rozšířit o text přeložený z odpovídající článek v baskičtině. (Červen 2018) Kliknutím na [zobrazit] zobrazíte důležité pokyny k překladu.
|

Bernardo Atxaga (narozen 27. července 1951), pseudonym z Joseba Irazu Garmendia, je Španěl Baskičtina spisovatel a překladatel.
Životopis
Atxaga se narodil v Asteasu, Gipuzkoa, Baskicko, Španělsko v roce 1951. Získal diplom v ekonomika z University of Bilbao a studoval filozofie na univerzitě v Barcelona. Jako ekonom, knihkupec, profesor baskického jazyka, vydavatel a rozhlasový scenárista pracoval až do roku 1980, kdy se plně věnoval psaní.
Jeho první text byl publikován v roce 1972 v antologii baskických autorů. Jeho první povídka, Ziutateaz („O městě“), vyšlo v roce 1976. Jeho první básnická sbírka, Etiopie ("Etiopie "), se objevil v roce 1978. Napsal divadelní hry, texty písní, romány a povídky. Jeho kniha povídek, Obabakoak („Obaba jednotlivci a věci“), publikovaný v roce 1988, mu získal mnoho slávy a několik cen, například španělskou cenu národní literatury. Kniha byla dosud přeložena do více než 20 jazyků.
Atxaga obecně píše v baskičtině, Euskara, ale překládá svá díla také do španělštiny. Podle příkladu Obabakoak, několik jeho dalších děl bylo přeloženo do jiných jazyků.
Romány
- Obabakoak (1988) (vydání v anglickém jazyce, přeloženo Margaret Jull Costa, publikováno v roce 1992 autorem Hutchinson, Londýn)
- Behi euskaldun baten memoriak („Monografie baskické krávy“, Pamiela, 1991)
- Gizona bere bakardadean (Pamiela, 1993; „Osamělý muž“, anglická verze od Margaret Jull Costa, Harvill 1996)
- Zeru horiek (1996; „Osamělá žena“, anglická verze Margaret Jull Costa, Harvill, 1999)
- Soinujolearen semea (2003; „The Accordionist's Son“, anglická verze Margaret Jull Costa, Harvill Secker, 2007)
- Zazpi etxe Frantzian (2009; „Sedm domů ve Francii“, anglická verze Margaret Jull Costa, Harvill Secker, 2011)
- Borrokaria (2012); „Fighter“, anglická verze Amaie Gabantxo, Etxepare Basque Institute
- Nevadako Egunak (2014); „Nevada Days“, anglická verze Margaret Jull Costa, publikováno 2018 Graywolf Press)
- Etxeak eta hilobiak (2019); „Domy a hrobky“
Povídky
- Bi anai („Dva bratři“, Erein, 1985)
- Bi písmeno jaso nituen oso denbora gutxian („Dvě písmena“, Erein, 1985)
- Henry Bengoa inventarium, Sugeak txoriari begiratzen dionean, Zeru horiek („Henry bengoa inventarium. Když se had podívá na ptáky, Osamělá žena“, Erein, 1995)
- Sara izeneko gizona („Muž jménem Sara“, Pamiela, 1996)
Poezie
- Etiopie („Etiopie“, Pott, 1978),
- Nueva Etiopie („New Ethiopia“, Detursa, 1997)
Dětské knížky
- Chuck Aranberri dentista baten etxean („Chuck Aranberri At a Dentist“, Erein, 1985)
- Nikolasaren abenturak, Ramuntxo detektibe („Adventures of Nicholas, Ramuntxo Detective“, Elkar 1979)
- Siberiako ipuin eta kantak („Příběhy a písně o Sibiři“, Erein)
- Jimmy Potxolo, Antonino apreta, asto bat hipodromoan, Txitoen istorio, Flannery eta bere astakiloak (Elkar)
- Xolak badu lehoien berri (Erein, 1995),
- Xola eta basurdeak („Xola and the Wild Boars“, Erein 1996) - získal cenu baskické dětské literatury v roce 1997
- Mundua eta Markoni („The World and Markoni“, BBK fundazioa, 1995)
Další díla
- Ziutateaz (1976)
- 'Lekuak (2005)
Viz také
Bibliografie
- José Ángel Ascunce: Bernardo Atxaga. Los demonios personales de un escritor. Donostia -San Sebastián: Úvodník Saturraran, 2000. ISBN 84-931339-0-6.