Ari Hoptman - Ari Hoptman - Wikipedia
Ari Hoptman | |
---|---|
narozený | |
Vzdělávání | Doktorát z germánské filologie |
Alma mater | Wayne State University; University of Minnesota |
Známý jako | Herectví, publikace |
Pozoruhodná práce | Seriózní muž |
webová stránka | arihoptman |
Ari Hoptman (narozený 22 února 1967) je americký herec, autor a akademik se specializací na germánský jazyk etymologie, stejně jako a Marx Brothers historik.[1]
Kariéra
Hoptman se zúčastnil Wayne State University před přesunem do Města dvojčete navštěvovat postgraduální studium na University of Minnesota. Studoval Germánská filologie pod Anatoly Liberman, nakonec vydělávat jeho doktorát v roce 2002.[2][3] Jeho práce absolventa zkoumala možný vztah mezi Vernerův zákon a určité stresové vzorce starogermánské poezie.
Na univerzitě v Minnesotě Hoptman vyučuje na katedře němčiny, severských, skandinávských a nizozemských jazyků.[4]
Hoptman se objevil v desítkách divadelních inscenací, her a sólových představení, většinou v komediálních rolích.[5][6][7] Veřejné rádio v Minnesotě nazval Hoptmana „skvělým místním hercem“,[8] a jeden recenzent řekl, že má v humoru suchou radost z neobvyklých spojení.[9][10]
Zobrazovat Ira F. Stone z Smích na 23. patře Hoptman popsal novináře čtyřikrát jako nepříjemného, hlasitého, hrubého a opožděného příjezdu, ale „brilantního spisovatele“.[2]
Filmografie
Titul | Rok | Charakter |
---|---|---|
Lidé v divadle | 2013 | Gary |
ráj | 2012 | Německý vůdce přeživších |
Seriózní muž | 2009 | Arlen Finkle |
Newtownova nemoc | 2006 | Pane Hungusi |
Dva přístavy | 2005 | Kupující „Spock“ |
Tajemné vědecké divadlo 3000 – Quest of the Delta Knights | 1998 | Palačinková snídaně navíc |
Publikace
Hoptmanovy knihy zahrnují:
- Bibliografie anglické etymologie, svazky 1–2 s Anatoly Liberman a Nathan E. Carlson[11]
- Die erste Reise[12]
- Sprachbau: Grammatik und Arbeitsheft Fur Das Dritte Jahr[13]
- Nálada příběhů je ponurá[14]
- Vernerův zákon, stres a zdůraznění starogermánské poezie[15]
Hoptmanova práce byla použita v řadě knih a časopisů, včetně:
- 1001 tajemství, které by měl každý Birder vědět: Tipy a drobnosti pro zahradu i mimo ni Sharon Stiteler[16]
- Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik, svazky 54-55[17]
- Analytický slovník anglické etymologie: Úvod Anatoly Liberman[18]
- Aktuální projekty v historické lexikografii[19]
- Interdisciplinární časopis pro germánskou lingvistiku a sémiotickou analýzu, svazek 4[20]
- Holandština pro středně pokročilé: Gramatika a sešit Jenneke A. Oosterhoff[21]
- Lingvistika a abstrakty jazykového chování: LLBA., Svazek 36, vydání 1[22]
- Evoluce jazyků v severozápadní Evropě: NOWELE., Svazky 36–37[23]
- Sociologické abstrakty, svazek 50, vydání 2[24]
Hoptman je zmíněn pro jeho hraní v:
- Dude Abides: Evangelium podle Coen Brothers podle Cathleen Falsani[25]
- Princetonský sedmý James Vculek.[26]
Reference
- ^ Kaylan, Ochen (8. listopadu 2008). „Kachní polévka“. Víkend Amerika. Archivovány od originál dne 19. dubna 2014. Citováno 18. dubna 2014.
- ^ A b Bryan, Erin Elliott (23. května 2012). „Hledání„ smíchu “na jevišti“. Americký židovský svět. Archivovány od originál dne 19. dubna 2014. Citováno 17. dubna 2014.
- ^ „Postgraduální studium“. University of Minnesota. Citováno 18. dubna 2014.
- ^ Hoptman, Ari (2006). "Článek pedagogického sboru 2006: Ari Hoptman". University of Minnesota. Citováno 17. dubna 2014.
- ^ „Divadelní životopis Ariho Hoptmana“. Ari Hoptman. Citováno 17. dubna 2014.
- ^ „Ari Hoptman“. Lidé v divadle. Citováno 17. dubna 2014.
- ^ „Divoký komár (malá, ale vytrvalá próza)“. Společné dobré knihy. 21. května 2013.
- ^ Hřebeny, Marianne. „Bratři Coenovi, The Big Lebowski a Dudeism“. Veřejné rádio v Minnesotě. Citováno 18. dubna 2014.
- ^ Mongan, Emily (13. prosince 2013). „Ari je Ira: Herec Veteran Twin Cities Ari Hoptman je Ira Gershwin ve výrobě Park Square“. Pioneer Press. Citováno 17. dubna 2014.
- ^ Sparber, Max (7. srpna 2009). „FRINGE SHORTS:„ Tales ... of the Expected “od Ari Hoptmanové. Citováno 17. dubna 2014.
- ^ Liberman, Anatoly (2010). Bibliografie anglické etymologie, svazky 1–2. U of Minnesota Press. ISBN 9780816667727.
- ^ Hoptman, Ari (2008). Die erste Reise. Ari Hoptman.
- ^ Hoptman, Ari E. (2006). Sprachbau: Grammatik Und Arbeitsheft Fur Das Dritte Jahr. Nakladatelská společnost Kendall Hunt. ISBN 9780757538285.
- ^ Hoptman, Ari (2011). Nálada příběhů je ponurá. Ari Hoptman.
- ^ Hoptman, Ari E. (2002). Vernerův zákon, stres a zdůraznění starogermánské poezie. University of Minnesota.
- ^ Stiteler, Sharon (2013). 1001 tajemství, které by měl každý Birder vědět: Tipy a drobnosti pro zahradu i mimo ni. Běžící tisk. p. 7. ISBN 9780762447343.
- ^ Boutkan, Dirk (2000). Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik, svazky 54-55. Rodopi. 247, 295.
- ^ Liberman, Anatoly (2008). Analytický slovník anglické etymologie: Úvod. U of Minnesota Press. p. 83. ISBN 9781452913216.
- ^ Considine, John P. (2010). Aktuální projekty v historické lexikografii. Cambridge Scholars. p. 77. ISBN 9781443821162.
- ^ Interdisciplinární časopis pro germánskou lingvistiku a sémiotickou analýzu. University of California. 1999. s. 83; 154.
- ^ Oosterhoff, Jenneke A. (2009). Holandština pro středně pokročilé: Gramatika a sešit. Routledge. p. VIII. ISBN 9781135975470.
- ^ Lingvistika a abstrakty jazykového chování: LLBA., Svazek 36, vydání 1. Sociologické abstrakty, začleněny. 2002. s. 244.
- ^ Evoluce jazyků v severozápadní Evropě: NOWELE., Svazky 36–37. Odense University Press. 2000. s. 75, 78, 88.
- ^ Chall, Leo P. (2002). Sociologické abstrakty, svazek 50, vydání 2. Sociologické souhrny. p. 1309.
- ^ Falsani, Cathleen (2009). Dude Abides: Evangelium podle Coen Brothers. Zondervan. p.210. ISBN 9780310292463.
- ^ Vculek, James (2011). Princetonský sedmý. Publikace původních děl. p. 4. ISBN 9781934962695.