Amma (1952 film) - Amma (1952 film) - Amma (1952 film)
Amma | |
---|---|
![]() | |
Režie: | Jairus Paul Victor |
Produkovaný | T. E. Vasudevan |
Napsáno | Nagavally R. S. Kurup |
V hlavních rolích | Thikkurissy Sukumaran Nair Lalitho B. S. Saroja Aranmula Ponnamma M. N. Nambiar T. S. Durairaj P. M. Devan Gopalan Nair T. S. Muthaiah Sharma Paul Vengola |
Hudba od | V. Dakshinamurthy |
Kinematografie | V. Rajagopal |
Upraveno uživatelem | R. Rajagopal |
Výroba společnost | Přidružení producenti |
Datum vydání |
|
Země | Indie |
Jazyk | Malayalam Tamil |
Rozpočet | ₹10 lakh |
Amma (Angličtina: Matka) je 1952 Malayalam film režírovaný K. Vembu a napsaný Nagavally R. S. Kurup. Film je natočen podle telugského filmu L. V. Prasada Shavukar. Film měl mírný úspěch u pokladny.[1] Byl to jeden ze dvou filmů, které se těšily úspěchu mezi 11 malajálamskými filmy, které vyšly v roce 1952, druhým filmem Prem Nazir -starrer Visappinte Vili.[2]
Film byl také natočen v tamilštině se stejným názvem; Amma. Sandilyan napsal dialogy.[3]
Spiknutí
Film vypráví příběh Lakshmi Ammy, milující matky a jejího syna Venu. Venu se zamiluje do Radhy, bohaté dámy, a později si ji vezme. Po svatbě se Venu a Radha přesunou do Madras. Na začátku se mu podaří poslat nějaké peníze matce. Postupem času však zasáhla Radha a Venu už není schopen poslat své chudé matce žádné další peníze. Mezitím ji soukromý lichvář, od kterého si Lakshmi Amma půjčila nějaké peníze na Venuovo manželství, vyhodí z domu. Venu přivede Lakshmi Ammu do jeho rezidence v Madrasu, ale Radha není připravena jí dovolit, aby tam zůstala. To vytváří problémy a Lakshmi Amma musí opustit dům. Je vyhozena do ulic. Zbytek příběhu tvoří spousta dramatických událostí.
Obsazení
|
|
Soundtrack

Hudbu složil V. Dakshinamurthy pro Malayalam i Tamil vydání.
- Malayalam
Ve filmu bylo 14 písní a mnoho z nich bylo hitů. Texty psal P. Bhaskaran. Přehrávání zpěváků byly V. Dakshinamurthy (debut), Gokulapalan (debut), Ghantasala (debut v malabarština), Balakrishnan (umělec AIR) a P. Leela.[4]
- Tamil
Texty psal Chidambaram Varadarajan. Jedna píseň od Mahakavi Bharathiyar byl také zahrnut ve filmu. Zpěvačka byla Lalitho, zatímco Přehrávání zpěváků byly Jikki, P. Leela Jaanamma, V. Dakshinamurthy, Thiruchi Loganathan, Ghantasala, Gokulapalan a T. A. Mothi.[5]
„Ammaave Deivam Ulaginile“, zpíval Jikki a „Idhai Yaarodum Sollavum Koodaadhu“, které zpívali T. A. Mothi a Janamma, byly hity.
Ne. | Píseň | Zpěvák / zpěvačky | Textař | Doba trvání (m: ss) |
---|---|---|---|---|
1 | "Jayamundu Bayamillai Maname" | P. Leela | Mahakavi Bharathiyar | |
2 | „Vedhanaiyaal Kann Kalangkida“ | Chidambaram Varadarajan | ||
3 | „Ammaave Deivam Ulaginile“ | Jikki | ||
4 | „Anaivarumae Varuveer“ | Lalitha a skupina | ||
5 | „Padagae Namadhu Thunaiye“ | V. Dakshinamurthy, P. Leela a skupina | ||
6 | „Aandavan Padaipilae“ | V. Dakshinamurthy & P. Leela | ||
7 | „Nal Thiruvonam Varudhe“ | |||
8 | „Vidhiyo Paingkili“ | Thiruchi Loganathan | ||
9 | „Udamaiyum Varumaiyum“ | Ghantasala | ||
10 | „Rohttu Maele Motaaru“ | |||
11 | „Varuvaai Aasai Kiliye“ | Gokulapalan a Jikki | ||
12 | „Vaazhvilum Thaazhvilum Maathaave“ | |||
13 | „Varuga Varuga Yen Sodharikarl“ | Lalitho | ||
14 | „Idhai Yaarodum Sollavum“ | T. A. Mothi a Jaanamma |
Recepce
Oba Malayalam a Tamil vydání filmu dařilo dobře u pokladny. Film je připomínán pro vynikající herectví Aranmula Ponnamma. Tento film bude také připomínán pro debut Gokulapalan a Dakshinamoorthy jako přehrávajících zpěváků.[4]
Reference
- ^ T. E. Vasudevan, P. Zakir Hussain (červen 2014). „സിനിമയിൽ സത്യമില്ല സകലതും അഭിനയമാണ്“ Archivováno 12. července 2014 v Wayback Machine. Madhyamam Weekly. Vyvolány 3 July 2014
- ^ Mohandas Kalariykkal. (Duben 2011). „അബ്ദുൾ ഖാദർ പ്രേം നസീർ ആയ കഥ“ (v Malayalam ). Janmabhumi. Citováno 5. května 2011.
- ^ Filmové novinky Anandan (23. října 2004). Sadhanaigal Padaitha Thamizh Thiraipada Varalaru [Historie významných tamilských filmů] (v tamilštině). Chennai: Sivakami Publishers. Archivovány od originál dne 19. června 2017.
- ^ A b Vijayakumar, B. (30. srpna 2008). „AMMA 1952“. Hind. Archivovány od originál dne 19. června 2017. Citováno 19. června 2017.
- ^ G. Neelamegam. Thiraikalanjiyam - 1. část (v tamilštině). Manivasagar Publishers, Chennai 108 (Ph: 044 25361039). První vydání, prosinec 2014. str. 30.