Amarna písmeno EA 282 - Amarna letter EA 282

Amarna písmeno EA 282, je relativně krátce vejčité hliněná tableta Amarna dopis, který se nachází v britské muzeum, Ne. 29851.
Dopis obsahuje pouze 16 řádků klínové písmo text, v Akkadština, přičemž řádky 12 až 16 pokrývají polovinu rubu tabletu. Za zmínku stojí písař, ačkoli je tableta bez odstavce, vepsaná čára podél spodní části přední strany pod čarou 11; a podobně na začátku písmene je na líci napsána čára nad horní částí čáry 1. (Viz foto, Avers: [1] )
Dopis EA 282 je z Šuwardata, Qiltu (typické v písmech Amarna: „Man- (LÚ ), URU -Qiltu- (ki ), „Vládce nebo“ nebo „Muž (URU) -Města (jeho)“), faraonovi z Egypta, a pochází z jednoho z vazalských států v Kanaánu. Vizuálně je tableta vejčitá, dokonce i s vepsanými klínovými znaky, které mají vejčitou formu, téměř přes celé písmeno. Přestože je EA 282 aktuální a vypráví příběh, jeho první vystoupení spíše připomíná umělecké dílo než „diplomatický dopis“ (korespondenci). Identifikovaná starší fotografie (na obrázku) také ukazuje umělecký vzhled. Většina písmen Amarna je mnohem standardnějších a jako text, ačkoli mnoho stylů písmen, stejně jako hliněné typy, vede k dramatickým rozdílům ve vizuálním vzhledu dopisu Amarna.
The Amarna dopisy, asi 300, počítáno do EA 382, je z poloviny 14. století před naším letopočtem 1350 před naším letopočtem a o 20 let později, korespondence. Počáteční soubor dopisů byl nalezen v Achnatone město Akhetaten, v podlaze Kancelář faraonovy korespondence; další byly později nalezeny a přidány k tělu dopisů.
Dopis
Poznámky k EA 282
V dopisu Amarna je obvykle uveden individuální adresát (PN, osobní jméno), adresátor (PN) a město / region, ze kterého pocházejí. Qiltu, město / region Šuwardata není zmíněn. Ve formulačních úvodech má EA 282 velmi krátký vzorec (s přídavkem „over-flowing“, „7 and 7 (times) over-flowing“, vzácný v písmech Amarna). Řada písmen také používá „vpředu a vzadu“, takže toto písmeno má 2 řádky navíc. V opačném případě je EA 282 přibližně nejkratším možným písmenem, které uvádí: Osoby, formální úvod, vyjádření pozice a potřeba další podpory Archer-Troop / Pharaonic.
EA 282: "Sama"
Jeden z osmi dopisů od Šuwardaty[1] Překlad z roku 1982, Biblický archeolog časopis:[2]
- (Řádek 1) „Králi (králi), můj pane,
- (2) (můj) bůh a moje slunce.
- (3) tedy (říká - (mluví)) Šuwardata, [ vaše -ARDU-ma, "Sluha"] Sluha
- (4) 7 a 7 (krát), "přetékající", upadl jsem
- (5) u nohou (nohou), 1. „King-Lord-mine“,
- (6) (and) = "Oba" na (mém) břiše -(Při příjezdu!)
- (7) A (na mých zádech!) - (Při odletu!)
- (8) Může „král-
- (9) -Lord-mine „buďte si vědomi (toho), já (jsem) sám !.
- (10) Nechť (the) „King-
- (11) -Lord-mine "pošlete (mě) Lukostřelci (egyptští pitati)
- (12-reverzní)
- (12-reverzní) (ne) skvělé číslo
- (13) a zachraň mě!
- (14) : (–gl –
) „nech mě zachránit!“ ("Dostaň mě ven")[3]
- (15) a, (= So), 1. května. „King-
- (16) -Lord-mine „vím. -EA 282, Avers a Reverse, řádky 1-16, kompletní
Klínové písmo (s několika akkadskými slovy):
- (Řádek 1) A -na, 1 LUGAL - (= Šarru) -ri, EN - (= "bēlu", Pane) -IA,
- (2) dingir -meš -nu ù dingir -UTU -(Bůh Slunce)-IA
- (3) um -ma Yi -Šu -Ar -Da -Ta (Šuwardata) ARDU - (= Sluha) -ma- (The)
- (4) 7 ù 7 (krát), mi -Los Angeles, ma -aq-ta-ti (maqātu)[4]
- (5) A -na GÌR- (šēpu, noha) -meš 1. „LUGAL-ri-EN -IA"
- (6) ù ka -ba -tu -ma
- (7) ù ṣú-ú -ru -ma
- (8) le-el-ma -inzerát „LUGALri
- (9) -EN -IA " A -na -ku 1.-EN ba -ša -ti
- (10) [yu - (= pi)] yu-uš-ši-ra „LUGALri -
- (11) -EN -IA " ERIM -(armáda)-meš -pí -ta -ti
- (12-reverzní)
- (12-reverzní) ma -A' -inzerát ma -gal
- (13) ù [yi - (=pi )] yi-ki -im-ni
- (14) : (–gl –
) [ya - (=IA )] ya-ṣí-mi
- (15) [yi - (= pi)] yi- [il] -ma -inzerát "LUGALSKO -ri -
- (16) -EN -IA "
Seznam Šuwardatových 8 písmen
- EA 278 - název: „Podle objednávky (4)“
- EA 279 - název: „Pustina“
- EA 280 - název: "Lab'ayu redevivus "
- EA 281 - název: "Povstání"
- EA 282 - název: "Sama"
- EA 283 - název: „Ach, vidět krále.
- EA 284 - název: „Mocná ruka krále“
a z pozdějšího korpusu:
Viz také
externí odkazy
Reference
- Biblický archeolog, léto 1982, s. 146–147. Zahrnuje čárovou grafiku hliněná tableta zobrazeno rozložení klínového písma.
- Moran, William L. Dopisy Amarna. Johns Hopkins University Press, 1987, 1992. (měkká, ISBN 0-8018-6715-0)
- Parpola, 197 l. Standardní Babylonian Epos o Gilgamešovi, Parpola, Simo, Projekt neoasyrského textového korpusu, c 1997, Tablet I thru Tablet XII, Index of Names, Sign List, and Glossary- (str. 119–145), 165 stran.