Al-Nadirah - Al-Nadirah

Opevněné pouštní město Hatra, který odrazil tři římská a jedno sásánovské obléhání, spadl na sásánovského krále Shapur I. v 241.

Středověký příběh al-Nadirah je o pád Hatry a jeho princezna, která se zamilovala do mladého krále Shapur I. zatímco obléhal město.

Tento částečně fiktivní příběh je zaznamenán v perských a arabských zdrojích raného islámského období a některé jeho prvky inspirovaly některé moderní příběhy. Jeho obecné téma má společné rysy s některými řeckými a římskými legendami.

Spiknutí

Stříbrná mince z Shapur I.

Podle brzy islámský tradice, al-Nadirah (arabština: النضيرةal-Naḍīrah; Peršan: نضیرهNazirah) byla dcerou al-Dayzana nebo Satiruna (Sanatruq II ), král Araba. Zradila opevněné hlavní město, Hatra, do Peršan král Shapur I. poté, co ho viděl a zamiloval se, když byl obléhat město. Udělala to tím, že opila svého otce a stráže bran města, nebo odhalila nepříteli talisman na kterém záviselo vlastnictví města. Shapur I. zajal a zničil Hatru a zabil jejího krále. Odešel s al-Nadirah a oženil se s ní v Ayn al-Tamr. Jednou v noci al-Nadirah nemohla spát a stěžovala si, že její postel je pro ni příliš drsná. Pak se ukázalo, že a myrta list jí uvízl v kůži a dráždil ji. Shapur, který byl ohromen její měkkostí, se jí zeptal, jak ji vychoval její otec, a popsala, jak dobře se k ní choval. Shapur I. si uvědomuje nevděčnost al-Nadirah vůči jejímu otci a nechá ji popravit brutálním způsobem.[1][2][3][4]

Zdroje

Příběh je zmíněn v arabština a Peršan literatura a poezie raného islámského období, včetně al-Tabari je Tarikh al-Tabari, Mirkhond je Rawzat as-Safa ',[1][2][5] Ibn Khallikan je Wafayat al-Aʿyan,[6] a Ferdowsi je Shahnama, kde je zaznamenána jako Mālikah (مالكه), dcera krále Tā'ira (طایر), zatímco perský král je Shapur II, místo Shapura I.[7]

Analýza

Podle Theodor Nöldeke Příběh al-Tabariho je odvozen z řeckého příběhu o Scylla a její otec Nisos.[5] Někteří to považují za blízkovýchodní verzi Tarpeia téma.[2] Téma legendy Al-Nadirah bylo použito v Hans Christian Andersen pohádka "Princezna na hrášku "[8] a Ahmed Shawqi je Warakát al-As (Myrtle Leaf).[9]

Reference

  1. ^ A b Mezinárodní asociace akademií (1934). Encyklopedie Islām: slovník geografie, etnografie a biografie muhammadských národů. E. J. Brill Ltd. str. 313.
  2. ^ A b C Artes populares. Folklór Tanszék [Eötvös Lóránd Tudomány-Egyetem]. 1995. s. 568–570.
  3. ^ Yarshater, Ehsan (1983). Cambridge historie Íránu. Cambridge University Press. str. 491. ISBN  9780521200929.
  4. ^ Historie al-Tabari sv. 5, The: The Sasanids, the Byzantines, the Lakhmids, and Yemen. SUNY Stiskněte. 1999. s. 36. ISBN  9780791497227.
  5. ^ A b Wirth, Albrecht (1894). „Příběh královy dcery v obleženém městě“. Americký antropolog. A7 (4): 367–372. doi:10.1525 / aa.1894.7.4.02a00030. ISSN  1548-1433. JSTOR  658562.
  6. ^ Biografický slovník Ibn Khallikan. Orientální překladový fond Velké Británie a Irska. 1845. str. 326.
  7. ^ "گنجور» فردوسی »شاهنامه» پادشاهی شاپور ذوالاکتاف »بخش ۳".
  8. ^ Donzel, E. J. Van (1994). Islamic Desk Reference. BRILL. str.122. ISBN  9789004097384. Donzel, E. J. Van (1994) princezna hrách.
  9. ^ Moosa, Matti (1997). Počátky moderní arabské fikce. Vydavatelé Lynne Rienner. str. 223. ISBN  9780894106842.