Aitu - Aitu
v Polynéské jazyky slovo aitu se týká duchů nebo duchů, často zlovolných. Slovo je společné pro mnoho jazyků západní a východní Polynésie. V mytologii Tonga, například, „Aitu nebo „Eitu jsou menší bohové, z nichž mnozí jsou patrony konkrétních vesnic a rodin. Často mají podobu rostlin nebo zvířat a jsou často krutější než ostatní bohové. Tito bohové způsobující potíže jsou považováni za pocházející ze Samoy.[1] Tonganské slovo tangi lauʻaitu znamená plakat od žalu, bědovat.
v Māori mytologie, slovo aitu označuje nemoc, pohromu nebo démony; související slovo aituā znamená neštěstí, nehodu, katastrofu.[2] V tahitštině, aitu (syn. atua / raitu) může znamenat „bůh“ nebo „duch“;[3] v jiných jazycích, včetně Rarotongan, Samoan, Sikaiana, Kapingamarangi, Takuu, Tuamotuan a Niuean, aitu jsou duchové nebo duchové.
v Cookovy ostrovy Aitu je také jméno starověkých kmenů, které pocházely z východu.
Podle tradice se některé kmeny Aitu usadily na ostrovech Aitutaki, Atiu a Mangaia. V Aitutaki (Aitu-taki) byli nakonec zničeni nebo zahnáni. V Mangaii byli občas zabiti, aby poskytli bohům oběť. V Mangaii stále existují pozůstatky velké pece s názvem te umu Aitu, kde se po zabití vařilo velké množství těchto lidí.[4]
V Samoa Islands, aitu také znamená duch.[5] V jiných Austronéské kultury, příbuzní z aitu patří Mikronéské aniti, Bunun hanitu, Filipínský a Tao Anito, a Malajský a indonéština hantu nebo antu.[6]
Viz také
Poznámky
- ^ v Rotuman podobné bytosti se také nazývají „Aitu; může to být výpůjčka od Tongana, která díky historickému kontaktu poskytla značnou část slovníku Rotuman. Vidět http://www.rotuma.net/os/Religion.html.
- ^ Přípona -ā aituā dodává smysl zamořený aitu.
- ^ Slovník jízdného vana'a („raitu“ je také láskyplné slovo pro milované dítě) [1]
- ^ Slovník maorského jazyka Rarotonga, Rukopis Stephen Savage. Suva: IPS, USP ve spolupráci s ministerstvem školství na Cookových ostrovech, 1983. Pro etymologickou interpretaci jména Aitutaki viz také „Mýtus a písně z jižního Pacifiku“ William Wyatt Gill, Londýn, 1876.
- ^ Pratt, George (1984) [1893]. Gramatika a slovník samojského jazyka s anglickým a samojským slovníkem (3. a přepracované vydání). Papakura, Nový Zéland: R. MacMillan. ISBN 978-0-908712-09-0. Citováno 8. července 2010.
- ^ Leberecht Funk (2014). "Zapletení mezi lidmi Tao a Anito na ostrově Lanyu, Tchaj-wan". V Y. Musharbash & G.H. Presterudstuen (ed.). Monster Anthropology in Australasia and Beyond. Palgrave Macmillan. 143–159. doi:10.1057/9781137448651_9. ISBN 9781137448651.
Tento článek týkající se mýtu nebo legendy z Oceánie je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |