Adimakal - Adimakal
Adimakal | |
---|---|
![]() Plakát | |
Režie: | K. S. Sethumadhavan |
Produkovaný | M. O. Joseph |
Scénář | Thoppil Bhasi |
Na základě | Adimakal podle Pamman |
V hlavních rolích | Prem Nazir Satján Sheela Sharada |
Hudba od | G. Devarajan |
Kinematografie | Melli Irani |
Upraveno uživatelem | M. S. Mani |
Výroba společnost | Manjilas |
Distribuovány | Manjilas |
Datum vydání |
|
Země | Indie |
Jazyk | Malayalam |
Adimakal (překlad Otroci) je 1969 indický Malayalam film, režie K. S. Sethumadhavan a produkoval M. O. Joseph. Filmové hvězdy Prem Nazir, Satján, Sheela a Sharada v hlavních rolích. Film měl hudební skóre a písně složil G. Devarajan.[1][2] Vyhrálo to Národní filmová cena za nejlepší hraný film v malabarština a Cena filmfare za nejlepší malabarský film. Film je založen na románu stejného jména od Pamman.[3] Film byl přepracován v Telugu as Chilakamma Cheppindi (1977) a Tamil as Nizhal Nijamagiradhu.[4][5]
Obsazení
- Prem Nazir jako Raghavan (Pottan)
- Satján jako Appukkuttan
- Sheela jako Saraswathyamma
- Sharada jako Ponnamma
- Adoor Bhasi jako Giridhara Yogi / Naanu Kurup
- Ammini
- Sankaradi jako Shanku Ammavan
- Jesey jako Anandan
- Adoor Bhavani jako Karthiyayini
- Baby Kumudam jako Vilasini
- Bahadoor jako Bhargavan
- Kumari Padmini jako Meenakshi
- Kuttan Pillai
- N. Govindankutty jako Pachu Kurup
- Paravoor Bharathan jako Unnithan
Soundtrack
Hudbu složil G. Devarajan a texty napsal Vayalar Ramavarma a Jayadevar.
Ne. | Píseň | Zpěváci | Text | Délka (m: ss) |
---|---|---|---|---|
1 | „Chethi Mandaaram Thulasi“ | P. Susheela | Vayalar Ramavarma | 03:05 |
2 | "Indumukhi" | P. Jayachandran | Vayalar Ramavarma | 02:53 |
3 | "Lalithalavanga" | P. Leela | Jayadevar | 03:22 |
4 | "Maanaseshwari" | A. M. Rajah | Vayalar Ramavarma | 03:00 |
5 | „Naarayanam Bhaje“ | P. Jayachandran, Chorus, Paramasivan Bhagavathar | 03:02 | |
6 | "Thaazhampoo Manamulla" | A. M. Rajah | Vayalar Ramavarma | 03:29 |
Recepce
Indický expres napsal: „S trochou opatrnosti při psaní a editaci, Manjila Adimakal (Otroci) by to příhodně skončilo, ale někdy ani naši nejlepší filmaři neví, kdy a kde zastavit. Existuje několik dalších irelevantních scén, které, pokud by byly useknuté, pomohly tomuto malabarského filmu získat tempo a přitažlivost. “[6]
Reference
- ^ "Adimakal". MalayalaChalachithram. Citováno 14. října 2014.
- ^ "Adimakal". malayalasangeetham.info. Archivovány od originál dne 16. března 2015. Citováno 14. října 2014.
- ^ Vijayakumar, B. (5. června 2011). "ADIMAKAL 1969". Hind. ISSN 0971-751X. Citováno 3. července 2019.
- ^ https://twitter.com/rs_prakash3/status/1003830051161321474
- ^ https://www.thehindubusinessline.com/blink/hang/Rajinikanth-special/article20884354.ece
- ^ „Pohlcující drama“. Indický expres. 5. dubna 1969. s. 5.
externí odkazy
![]() | Tento článek o malabarština filmu šedesátých let je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |