Académie de la Carpette anglaise - Académie de la Carpette anglaise
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Květen 2009) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
The Académie de la Carpette anglaise, což lze přeložit jako "Anglická rohožka akademie" (slovo koberce znamená „koberec“ a „fawner“), je francouzská organizace, která uděluje výroční cenu „členům francouzštiny elita kteří se odlišují neúnavnou podporou nadvlády nad anglický jazyk přes Francouzský jazyk ve Francii a v Evropské instituce "Ať už obdivován nebo opovrhován pro jeho jazyk ve tváři rétorika Akademie upoutala pozornost mnoha ve frankofonním světě, kteří se skutečně obávají, že rostoucí všudypřítomnost angličtiny povede k úpadku a konečnému zániku francouzštiny.
Akademii založila v roce 1999 skupina čtyř francouzských asociací.[1] V roce 2001 bylo zavedeno druhé ocenění, které reflektovalo „klíčové osobnosti a orgány, které tvoří evropské a mezinárodní orgány nomenklatura kteří se aktivně spolčí na podporu používání angličtiny v evropských a mezinárodních institucích. “Jak uvedl jeden člen Akademie, jejím cílem je„ odměnit všechny ty nejasné génia (...), kteří jsou až příliš připraveni říci: „Vítejte našim milovaným útočníkům! “ jak Ceramix hrdě prohlásil v albu Asterix a velký boj."[2] Jako Ig Nobelova cena „Cena anglické rohožky“ vyvolává u jejích příjemců výsměch.
Vítězové ceny English Rohožka
- 1999: Louis Schweitzer, Generální ředitel společnosti Renault, za uložení použití americká angličtina ve svých zprávách z interních schůzí.[3] Druhé místo bylo Claude Allègre, Francouzský ministr školství, za prohlášení, že „Francouzi musí přestat považovat angličtinu za cizí jazyk.“
- 2000: Alain Richard, Francouzsky Ministr obrany, kterým se stanoví, že francouzský vojenský personál musí v rámci EU mluvit anglicky Eurocorps, která mezi svými členy nemá anglicky mluvící národy.
- 2001: Jean-Marie Messier, Generální ředitel společnosti Vivendi Universal, za jeho bezpodmínečnou propagaci angličtiny pro všechny účely interní komunikace.
- 2002: Jean-Marie Colombani, redaktor Le Monde, za zveřejnění týdenního (nepřeloženého) výběru z The New York Times, v angličtině.
- 2003: HEC Skupina, jejíž generální ředitel Bernard Ramanantsoa prohlásil: „Říct, že francouzština je mezinárodní komunikační jazyk, je v dnešní době směšné.“
- 2004: Claude Thélot, předseda Komise pro národní debatu o budoucnosti škol, prohlásil, že angličtina jako jazyk mezinárodní komunikace by měla mít ve školních osnovách stejné postavení jako francouzština, a za doporučení, aby nevypuštěná americká mýdla byla vysílána ve francouzštině televize jako pomůcka pro výuku angličtiny. Dalším nominovaným byl Claude Simonet, prezident Francouzská fotbalová federace, který přijal Jackson 5 hitCítíš to „jako hymna francouzského týmu.
- 2005: France Telecom, telefonní společnost provozovaná společností Didier Lombard, za zavedení služeb a produktů s anglickými popisy (Business Talk, Live-Zoom, Family Talk ...). Tento záznam porazil, hlasem 8 až 4, záznam pro Yves Daudigny, prezident generálního konzula pro département z Aisne, za jeho reklamní kampaň „L'Aisne, je to otevřené“.
- 2006: Ústavní rada Francie za „četná porušení článku 2 ústavy, která stanoví francouzštinu jako jazyk Francouzské republiky“ a za „potvrzení Londýnský protokol o patentech v souladu s ústavou, což umožňuje právní účinek textu ve francouzštině nebo němčině ve Francii. “
- 2007: Christine Lagarde, Ministryně hospodářství, za to, že občas komunikovala se svými zaměstnanci v angličtině, a to až do té míry, že Le Canard enchaîné odhaleno, údajně si vysloužilo přezdívku „Christine the Guard“.
- 2008: Valérie Pécresse, Ministr vysokoškolského vzdělávání a výzkumu, za to, že francouzský jazyk upadal a že je třeba prolomit tabu angličtiny v institucích EU i na francouzských univerzitách, aby bylo povinné intenzivní vzdělávání v tomto jazyce povinné (což zejména jde proti Smlouva o Élysée 1963).[4]
- 2009: Richard Descoings, ředitel Institut d'Études Politiques de Paris, za zavedení kurzů v angličtině pouze v některých programech nabízených IEPP a za komunikaci v angličtině s Lycée Français de Madrid (Francouzské lycé z Madridu).
- 2010 : Martine Aubry, první francouzský ministr Socialistická strana za její použití anglických sloganů jako „Care“ a „What Would Jaurès Do?“
- 2011: Jean-François Copé, generální tajemník francouzské strany Unie pro populární hnutí, za jeho intenzivní propagaci angličtiny ve školách od mateřských škol po univerzity a jeho touhu učinit z Anglicisation veřejnoprávní televize stranickou platformu v prezidentských volbách v roce 2011.
- 2012: Frédéric Cuvillier, Delegát ministra dopravy, moře a rybolovu za prohlášení, podle Le Parisien že v oblasti dopravy „angličtina by měla být pracovním a redakčním jazykem standardizovaných úředních dokumentů“.
- 2013: Guillaume Pepy, prezident SNCF, pro „úsměv, rodinu TGV a další jazykové průměrnosti“ a návrh „pouze pro výuku angličtiny ve vlacích jeho šampaňského“.
- 2013 (výjimečné ocenění): Geneviève Fioraso, ministr vysokoškolského vzdělávání a výzkumu, protože stejně jako Valérie Pécresse („doormatted“ v roce 2008) a navzdory několika varováním učinila článek 2 svého zákona o výuce angličtiny legálním tak, že jej zachovala.
- 2014: Pierre Moscovici, člen Evropská komise, za to, že jste poslali Michelovi Sapinovi, ministr financí a veřejných účtů, dopis zcela v angličtině.[5]
- 2015: Alexandre de Juniac, Generální ředitel společnosti Air-France-KLM, za reklamní kampaň „Air France, France in the air“, která nahradila elegantní reklamu «Faire du ciel le plus bel endroit de la terre »(Vytvoření nebe nejkrásnějším místem na Zemi).
- 2016: Anne-Florence Schmitt, ředitelka redakční rady Madame Figaro, za neustálé zneužívání anglicismů a falešné angličtiny, v tomto časopise cíleném na velkou ženskou veřejnost.
Vítězové zvláštní ceny poroty
- 2001: lego, dánština hračkářská společnost za předvedení svých produktů v angličtině, ve Francii a na celém světě se slogany jako „Explore being me“, „Explore being together“, „Explore logic“ a „Explore imagination.“
- 2002: Romano Prodi, prezident Evropská komise, za vzdorování komunitárním pravidlům tím, že nikdy nezmeškáte příležitost propagovat angličtinu jako jediný jazyk pro označování potravin a vyjednávání s dalšími evropskými zeměmi.
- 2003: Pascal Lamy, za systematické používání angličtiny v rozporu s pravidly komunity, při jednání jako Evropský komisař.
- 2004: Jean-Claude Trichet, prezident Evropská centrální banka, za předložení prohlášení o zásadách ECB v angličtině na Evropský parlament a za prohlášení „Nejsem Francouz“ (v angličtině) při nástupu do funkce.
- 2005: Josep Borrell, prezident Evropský parlament za zvýhodňování angličtiny na zasedání Evropsko-středomořské parlamentní shromáždění poté, co právě předsedal Rabat v Maroko aniž by přeložili pracovní dokumenty.
- 2006: Ernest-Antoine Seillière, prezident Unie průmyslových a zaměstnavatelských konfederací Evropy za přednes projevu Evropská rada v Brusel v angličtině v březnu 2006.
- 2007: Policie Ženeva, pro reklamu Sjednocená policie v Ženevě (název v angličtině).
- 2008: Eurostat Statistická služba Evropské komise se vzdala německého a francouzského vysílání od dubna 2008 Statistiques en bref pouze v angličtině.
- 2009: Jean-Louis Borloo, Státní ministr, Ministr ekologie, energetiky, udržitelného rozvoje a moře, za vyvolání stavu nouze za účelem podepsání Smlouvy za Mezinárodní agentura pro energii z obnovitelných zdrojů jehož jediným pracovním jazykem je angličtina, zatímco pět důležitých zemí stále zadržuje podpisy.
- 2010: Paul Kagamé, Předseda Rwanda, za nahrazení francouzštiny angličtinou jako úředním jazykem a jazykem vzdělávání a za stažení Rwandy z EU Mezinárodní organizace frankofonie připojit se k Společenstvi.1
- 2011: Ryanair, pro náročné ve Španělsku u žen těhotných po 28 týdnech lékařské potvrzení v angličtině, a to i pro vnitrostátní lety.
1I když přehnaně, protože Rwanda nikdy nespadla z francouzštiny jako úředního jazyka a také nikdy neopustila La Francophonie.
Reference
- ^ Avenir de la langue française, Association pour l'essor de la langue française, Défense de la langue française, Le droit de comprendre. [1] [2]
- ^ Radio France Internationale, 14. listopadu 2002
- ^ „Parlez-vous verlan?“. BBC Online. 26. března 2002. Citováno 11. března 2009.
- ^ Viz Komuniké 2008
- ^ „Le prix de la Carpette anglaise“ [Cena anglické rohožky]. Le Monde diplomatique (francouzsky). Červen – červenec 2017.