Allo Allo! (řada 9) - Allo Allo! (series 9) - Wikipedia
tento článek potřebuje další citace pro ověření.Září 2015) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Devátá série Britů situační komedie série „Allo“ Allo! obsahuje šest epizod, které byly poprvé vysílány od 9. listopadu do 14. prosince 1992.
Series 9 byla poslední série seriálu a obsahuje poslední pravidelnou epizodu (To nejlepší z „Allo“ Allo! vysílal asi o dva roky později; ale byl většinou tvořen archivními záběry). Richard Gibson nezúčastnil se finální série; takže postava Pan Otto Flick převzal David Janson.
Následující názvy epizod jsou názvy nalezené na britských DVD DVD s alternativními názvy regionů pod nimi.
Série č. | Epizoda č. | Název epizody | Původní britský airdate |
---|---|---|---|
9.01 | 80 | Pryč s větrným mlýnem | 9. listopadu 1992[1] |
9.02 | 81 | Tour de France | 16. listopadu 1992[2] |
9.03 | 82 | Dead Man Marching | 23. listopadu 1992[3] |
9.04 | 83 | Koláče a blikání | 30. listopadu 1992[4] |
9.05 | 84 | Rybí odeslání | 7. prosince 1992[5] |
9.06 | 85 | Mrknutí v čase | 14. prosince 1992[6] |
Epizody
Ne. celkově | Ne. v série | Titul | Režie: | Napsáno | Původní datum vysílání | |
---|---|---|---|---|---|---|
80 | 1 | „Pryč s větrným mlýnem“ „Boj s větrnými mlýny“[7] | John B. Hobbs | Jeremy Lloyd & Paul Adam | 9. listopadu 1992 | |
Von Strohm a Gruberův pokus o útěk nejdou podle plánu a v přestrojení se vracejí k Nouvionu. Pan Flick podstoupil plastickou operaci, aby mu usnadnil útěk do Jižní Ameriky, když spojenci napadnou. René je znovu zajat komunistickým odbojem, což vede zaměstnance kavárny k přesvědčení, že je mrtvý.
| ||||||
81 | 2 | „Tour de France“ „Missing and Presumed Dead“[7] | John B. Hobbs | Jeremy Lloyd & Paul Adam | 16. listopadu 1992 | |
Louise, vůdkyně komunistického odboje, je odhodlána držet Reného v zajetí jako svého milostného otroka. Zaměstnanci kavárny se rozhodnou uspořádat vzpomínkovou bohoslužbu za Reného, který se vrací uprostřed služby, ale ne k vřelému přivítání, které by mohl očekávat.
| ||||||
82 | 3 | „Dead Man Marching“ „René Artois je stále mrtvý“[7] | John B. Hobbs | Jeremy Lloyd & Paul Adam | 23. listopadu 1992 | |
Posledním plánem Michelle je využít víry, že René je mrtvý, tím, že ho pošlete do Anglie. Madame Fanny se vrací do Nouvionu, ale mezi ní a LeClercem není vše v pořádku. ---
| ||||||
83 | 4 | „Koláče a blikání“ „The Fishmonger Float“[7] | John B. Hobbs | Jeremy Lloyd & Paul Adam | 30. listopadu 1992 | |
Michelle potřebuje holuba, aby poslala mikrofilm do Londýna. Zaměstnanci kavárny plánují přehlídku rybářů, zatímco generál Von Klinkerhoffen plánuje atentát na Hitlera.
| ||||||
84 | 5 | „Fishy Send-Off“ "Písečná past"[7] | John B. Hobbs | Jeremy Lloyd & Paul Adam | 7. prosince 1992 | |
Monsieur Alfonse vyřezává sochu Reného, ale ne bez nehody. Plukovník Von Strohm a poručík Gruber se rozhodli, že dohled nad přehlídkou rybářů je ideální záminkou, jak se dostat z účasti na plánech Von Klinkerhoffena zavraždit Hitlera. Když průvodní plovák dosáhne pobřeží, německé hlídkové vozidlo ovládne plovák, aby mohli ustoupit - spojenecká invaze začala. Zaměstnanci kavárny se nechali kráčet zpět do Nouvionu v kostýmech.
| ||||||
85 | 6 | „Mrknutí v čase“ „Konec války“[7] | John B. Hobbs | Jeremy Lloyd & Paul Adam | 14. prosince 1992 | |
Zaměstnanci kavárny se připravují na přivítání britských vojáků, ale nevyjednávají o tom, že uvidí několik známých tváří. Generál Von Klinkerhoffen nařizuje plukovníkovi Von Strohmovi a poručíkovi Gruberovi, aby zůstali a bojovali až do konce, a tak se rozhodli utéct a schovat se - skončili v kavárně a šli do podkrovní ložnice, právě když René uskutečnil svůj poslední rozhlasový hovor do Londýna. Pokusy důstojníků gestapa o útěk se ukázaly jako neúspěšné, ale Helga znovu získala svůj chybějící kousek obrazu. Von Klinkerhoffen si to rozmyslí a rozhodne se formálně vzdát Britům v kavárně, aby ušetřil životy mužů pod jeho velením. Všichni Němci jsou zaokrouhleni nahoru a Britové jsou doma v kavárně.
|
Reference
- ^ „Seznam Radio Times pro původní přenos„ Gone with the Windmill “, archivováno v projektu BBC Genome Project“.
- ^ „Seznam Radio Times pro původní přenos„ A Tour de France “, archivován v projektu BBC Genome Project“.
- ^ „Seznam Radio Times pro původní přenos„ Dead Man Marching “, archivován v projektu BBC Genome Project“.
- ^ „Seznam Radio Times pro původní přenos„ Tarts and Flickers “, archivován v projektu BBC Genome Project“.
- ^ „Seznam Radio Times pro původní přenos„ Fishy Send-Off “, archivován v projektu BBC Genome Project“.
- ^ „Seznam Radio Times pro původní přenos„ A Winkle in Time “, archivováno v projektu BBC Genome Project“.
- ^ A b C d E F Název na DVD Region 1.