Zvezda po imeni Solntse (píseň) - Zvezda po imeni Solntse (song)
„Hvězda zvaná slunce“ | |
---|---|
Píseň podle Kino | |
z alba Zvezda po imeni Solntse | |
Jazyk | ruština |
Uvolněno | 1988 |
Nahráno | 1988 |
Žánr | Gotická skála, nová vlna |
Skladatel (y) | Viktor Tsoi |
Skladatel (é) | Viktor Tsoi |
„Hvězda zvaná slunce“ (Ruština: Звезда по имени Солнце, tr. Zvezda po imeni Solntse) je píseň sovětské rockové kapely Kino z album stejného jména vydáno v roce 1988.
Interpreti, kteří provedli albumovou verzi písně, jsou:
- Viktor Tsoi - zpěv, kytara
- Jurij Kasparyan - hlavní kytara
- Igor Tikhomirov - baskytara
- Georgiy Guryanov - bicí
Píseň byla také zahrnuta do alba Dějiny tohoto světa (ruština: История этого мира, romanized: Istorija ètogo mira).
Píseň se používá ve filmu z roku 1988 Jehla, režie Rashid Nugmanov a napsal jej Viktor Tsoi během natáčení.[1]
Píseň je obecně považována za jednu z nejpopulárnějších písní Kina. Je populární mezi začínajícími kytaristy ve východní Evropě a existuje mnoho cover verzí. Píseň je denně vysílána ruskými rozhlasovými stanicemi.[2]
Cover verze
Americká indie popová kapela Brazzaville zaznamenal a cover verze písně v angličtině s názvem „Star Called Sun“ pro jejich album z roku 2006 Východní L. Breeze. Texty nejsou přímým překladem, ale jsou spíše o smrti zpěvák matka.
V blízkosti hvězdy zvané slunce
Právě tam se moje máma vrátila
Zní to jako letní přehlídka
90,5 ve stínu
— “Hvězda volala slunce”, Brazzaville
Píseň byla zpívána Udmurtský jazyk folklórní kapelou "Buranovskiye Babushki " (Udmurt: Брангуртысь песянайёс, ruština: Бурановские бабушки) [3] Praskovia Fyodorova přeložila píseň do Udmurtu.[4]
Vyacheslav Butusov zaznamenal píseň pro rok 2000 hold album do kina, KINOproby (ruština: КИНОпробы). Butusov také hrál píseň na koncertech se svou kapelou U-Piter.[5] Je součástí koncertního programu «Imya zvyozd».[6]
Cover verze byly také vyrobeny Inspektor, Mara, Natali, a Rybinovo pásmo.
Spisovatel sci-fi Vladimir Vasiljev napsal čtvrtý verš pro tuto píseň ve své knize Obličej Black Palmira (ruština: Лик Черной Пальмиры), který se odehrává ve stejném vesmíru jako Sergej Lukyanenko Sledujte série.[Citace je zapotřebí ]
Použití ve filmech
Píseň je slyšet ve filmech:
- Rychlý pochod (ruština: Марш-бросок)
- Jehla (ruština: Игла) kde je použita druhá verze, kterou najdete v albu „Кино в Кино“
Dědictví
Nashe Radio zařadil skladbu na 12. místo v seznamu „100 nejlepších písní 20. století“.[Citace je zapotřebí ]
Reference
- ^ „Рашид Нугманов, режиссер фильма" Игла Ремикс ", и Игорь Вдовин, музыкальный продюсер проекта". lenta.ru. Citováno 2019-07-04.
- ^ moskva.fm - další zprávy «Další zprávy»: группа «Кино» Archivováno 2012-12-02 v WebCite, В. Бутусов Archivováno 2012-12-02 v WebCite
- ^ Видео na Youtube
- ^ :Сточники: Удмуртская народная песня «Звезда по имени Солнце» !!!, Хор пожилых женщин исполняет песню Цоя «Звезда по имени Солнце» на удмуртском Archivováno 2012-12-02 v WebCite, «Бурановские бабушки» поют песню Цоя «Звезда по имени Солнце» Archivováno 2008-04-13 na Wayback Machine
- ^ См. запись с фестиваля «Нашествие» 2004 na Youtube
- ^ :Сточники: Бутусов и «Ю-Питер» исполнят песни «Кино» и «Наутилуса», Вячеслав Бутусов и группа Ю-Питер «Имя звезд» Archivováno 2012-12-02 v WebCite