Zhou Shoujuan - Zhou Shoujuan

Zhou Shoujuan 周 瘦 鵑 (30. června 1895 - 11. srpna 1968), nar Zhou Zufu, zdvořilostní jméno Guoxian, známý také pod svým anglickým jménem Eric Chow, byl čínský romanopisec, scenárista, literární redaktor a literární překladatel z angličtiny do čínštiny.
Kariéra
Od roku 1911 do roku 1947 přeložil Zhou jako překladatel přibližně 200 povídek z angličtiny do čínštiny.[1] Zhou představil díla Daniel Defoe, Charles Dickens, Mark Twain, Washington Irving, Harriet Beecher Stowe a mnoho dalších čínským čtenářům.[2] V září 1913 byl Zhou redaktorem Unfettered Talk, dodatku Shenbao.[3]Zhou napsal stovky příběhů a několik filmových scénářů. Jako redaktor redigoval Zhou časopisy včetně týdeníku „Weekly“, časopisu Dadong Bookstore „Half Moon“ (později přejmenovaného na „Violet“ a „New Family“), „Purple Orchid“ a „Liangyou ilustrovaný".
Osobní život
Během Číňanů Kulturní revoluce a 11. srpna 1968 spáchal Zhou sebevraždu skokem do studny několik hodin po zápas sezení proti němu.
Díla přeložená do angličtiny
Rok | Čínský titul | Přeložený anglický název | Překladatel |
---|---|---|---|
1914 | 行 再 相見 | „Setkáme se znovu“[4] | Perry Link |
1917 | 紅顏 知己 | „Okouzlující důvěrnice“[5] | Cheuk Wong |
1921 | 留聲機 片 | „Záznam fonografu“[5] | Andrew F. Jones |
對 鄰 的 小樓 | „Malý byt na druhé straně cesty“[5] | Richard King | |
1923 | 『快活』 祝詞 | „Gratuluji Šťastný časopis"[6] | Gilbert Fung |
Filmografie
Zhou Shoujuan napsal scénáře k těmto filmům:
Rok | Anglický název | Čínský titul | Ředitel | Poznámky |
---|---|---|---|---|
1924 | Propojeno vodou a ohněm | 水火 鴛鴦 | Cheng Bugao | Ztracený |
1926 | Vrátit peníze | 還 金 記 | Dan Duyu | Ztracený |
Ma Jiefu | 馬介甫 | Zhu Shouju | Ztracen, na základě Podivné příběhy z čínského studia |
Viz také
Reference
- ^ Li, Dechao (2007). „PolyU Electronic Thesis: A Study of Zhou Shoujuan's translation of western fiction“. polyu.edu.HK. Citováno 3. dubna 2019.
- ^ Xu, Xueqing (2000). Povídky Bao Tianxiao a Zhou Shoujuan během prvních let republiky (Disertační práce). University of Toronto.
- ^ Stember, Nick (2016). „Šanghajská společnost Manhua, kapitola 2: Vazby, které se váží“. Citováno 3. dubna 2019.
- ^ Revoluční literatura v Číně: Antologie. ME Sharpe. 1976.
- ^ A b C Ztvárnění, 2017.
- ^ Moderní čínské literární myšlení: spisy o literatuře, 1893–1945. Press Stanford University. 1996.