Yuan Hongdao - Yuan Hongdao
Yuan Hongdao (čínština : 袁宏道; pchin-jin : Yuán Hóngdào; Wade – Giles : Yan Hung-tao, 1568–1610) byl a Čínský básník z dynastie Ming a jeden z Tři bratři Yuan, spolu se svými bratry Yuan Zongdao a Yuan Zhongdao. Život Hongdaa trval téměř celou dobu Wanli období (1573-1620) v čínské historii. Rodák z Gong'anu v Hukuangu byl jeho rodinou po generace vojenskými úředníky. Hongdao projevil zájem o literaturu od mládí a založil svůj vlastní literární klub v patnácti letech. Ve věku čtyřiadvaceti let v roce 1592 převzal jinshi vyšetření a následně získal oficiální pozici v roce 1595. Po roce však z nudy odešel. Cestoval a radil se s radikálním filozofem Li Zhi. Na další cestě se k němu přidali jeho bratři. Huův starší bratr byl buddhisticko-konfuciánský synchronista. Jeho cesty vyústily v jeho vydání básnické kompilace Jietuo ji [Collection of One Released]. Poezie jeho a jeho dvou bratrů, zaměřená na jasnost a upřímnost, přinesla pokračování známé jako škola Gong'an, jehož ústřední vírou bylo, že dobré psaní bylo výsledkem skutečných emocí a osobních zkušeností. Když v roce 1600 zemřel jeho starší bratr Zongdao, odešel Hongdao na malý ostrov v jezeře, kde meditoval a psal poezii. Výsledná práce je Xiaobi tangji [Jade-Green Bamboo Hall Collection].
Básně
HLAVNÍ MĚSTO
Světlé jsou městské hradby hlavního města;
Úředníci v rudém rouchu křičí na širokých ulicích.
Existuje bílohlavý opuštěný učenec;
Visící ze sedla jeho mezka, svazky básní.
Sevřel vizitku a zaklepal na dveře kvůli práci;
Chovatelé brány se na sebe ušklíbli.
Deset pokusů a deset neúspěchů;
Projděte se ulicemi a jeho tvář je vyčerpaná.
Vždy se bát sloužit bohatým;
Lituji, že vaše lichotky nejsou dost rychlé.
Přes oko černé oko;
Poloslepý, chlapík je starý!
PODIVNÝ KNÍŽ
Koupil svůj plášť, aby unikl konceptu a daní;
Nyní je hlavním knězem uprostřed své nádhery.
Recituje zaklínadla, ale zní to jako pták;
Píše Sanscrit, který vypadá jako pokroucené plevele.
Se svou žebráckou miskou rozdává jídlo ducha;
Na svém sedadle čelí lampě Buddhy;
Pokud se nevěnujete celému tělu i duši,
Jak může být vůbec kdekoli buddhismus?
Prózy
Byl také významným autorem xiaopin, forma krátké literární eseje.[1]
Reference
- ^ Mair 2001. „Úvod: Počátky a dopady literátské kultury“, bod 22.
Bibliografie
- Chaves, Jonathan trans. Poutník mraků, New York-Tokio, 1978; nové vydání Buffalo New York: White Pine Press, 2005.
- Carpenter, Bruce E. "The Gentleman of Stones: Yüan Hung-tao", Recenze univerzity Tezukayama (Tezukayama Daigaku ronshu), Nara, Japonsko, č. 24, 1979. ISSN 0385-7743
- Mair, Victor H. (ed.) (2001). Kolumbijské dějiny čínské literatury. New York: Columbia University Press. ISBN 0-231-10984-9. (Amazon Kindle edice.)
externí odkazy
Tento článek o básníkovi z Číny je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |