Zatímco - While - Wikipedia
Zatímco je slovo v anglický jazyk který funguje jako a podstatné jméno a jako podřadná spojka. Jeho význam se do značné míry liší v závislosti na jeho zamýšlené funkci, poloze ve frázi a dokonce i spisovateli nebo mluvčímu regionální dialekt. Jako spojení to je synonymní se slovem zatímco, forma často považována za archaickou v americké angličtině, stejně jako v některých průvodcích stylem na obou stranách Atlantiku.
Používání
Podstatné jméno
Chvíli a chvíli jsou často zmateni kvůli tomu, že zatímco je často doprovázeno neurčitý článek. Hlavní rozdíl je v tom chvíli znamená „množství času“ nebo „určitou dobu“, zatímco chvíli je příslovce význam "pro nějaký čas "nebo"pro nějaké trvání ".[1]
- „Před večeří jsem chvíli spal.“
- „Před večeří jsem chvíli spal.“
Obě tyto věty mají stejný efektivní význam. Zatímco je pouze spojení, a proto by jeho použití zde bylo nesprávné.
Spojení
Primární funkcí slova jako spojky je naznačit, že dva oddělené doložky nastat současně.
- „Dny byly horké, když jsme byli na dovolené.“
- „Když jsem čekal, četl jsem časopis.“
Zatímco lze také legitimně použít v kontrastním smyslu, srovnatelném se slovy „ačkoli“ nebo „vzhledem k tomu“, pokud to není nejednoznačné (ačkoli někteří komentátoři, jako např. Eric Partridge, zamítli jste takové použití):
- „I když mám ráda kočky, můj manžel je alergický.“
- „Zatímco Sally hraje, Sue pracuje.“
Druhá věta může znamenat buď „v době, kdy Sally hraje, Sue funguje“, nebo „ačkoli Sally hraje, Sue funguje“, a je tedy nejednoznačná.
Fowlerovo moderní anglické použití nesouhlasí s několika způsoby použití spojky zatímco. Občas je nevhodně používán jako a koordinační spojení: Místo toho by se mělo použít: „a“ nebo „ale“. Jeho použití jako „elegantní variace“ se také nedoporučuje, protože se maskuje jako „formální slovo“.[2]
V některých dialektech severní Anglie zatímco je přeložen do standardní angličtiny jako „do“; například: „Alespoň počkejte, až skončíme.“[3]
Zatímco
Standardně Britská angličtina a Australská angličtina, zatímco, jako spojení, je synonymem pro Ačkoli, zatímco, ale nebo zatímco. Na rozdíl od zatímco, zatímco se také používá jako podstatné jméno (jako v „odpočinku na chvíli“) nebo sloveso (jako v „v době mimo hodiny“).
Využití zatímco je hlavně Brit. Například web BBC World Service „Learning English“ v části „Ask about English“ používá toto slovo zatímco při vysvětlování použití „zatímco a vzhledem k tomu“.[4]
v americká angličtina, zatímco je považován za domýšlivý nebo archaický.[5]
Některé publikace na obou stranách Atlantiku nesouhlasí zatímco v jejich průvodcích stylem (spolu s výrazy „uprostřed“ a „mezi“); například:
- BBC novinky: "zatímco a ne 'zatímco'"[6]
- Průvodce stylem Times Online: „zatímco (ne zatímco) "[7]
- Průvodce stylem Guardian: „zatímco ne zatímco "[8]
- Hansard: záznam kanadského parlamentu: "zatímco ne zatímco "[9]
The Průvodce americkým dědictvím píše, že „při používání zatímco riskuje, že to bude znít domýšlivě, někdy může k dílu přidat literární nebo ironicky formální poznámku “.[10]
Praktické anglické použití podle Michael Swan (OUP ), referenční kniha pro středně pokročilé a pokročilé studenty angličtiny, nezahrnuje zatímco ale má několik sekcí pokrývající použití zatímco.
Viz také
Reference
- ^ A While vs A While
- ^ "zatímco": Fowlerovo moderní anglické použití, Druhé vydání, vyd. Vážený pane Ernest Gowers 1965 a 1983 a Pocket Fowler's Modern English Usage. Vyd. Robert Allen. Oxford University Press, 1999
- ^ Kellett, Arnold (1991). Základní široký Yorkshire. p. 142. ISBN 978-1-870071-82-6.
- ^ "Všimněte si, že zatímco použijeme zatímco nebo zatímco ve větách, abychom porovnali dvě myšlenky, napříč větami bychom museli použít „však“ nebo „na druhé straně“. “(doplněna kurzíva).„BBC World Service: 'Learning English'". Citováno 2012-04-19.
- ^ Strunk, W. a White, E.B. Prvky stylu. 4. vyd. 2000. Allyn & Bacon, Boston. Str. 63-64.
- ^ "BBC News Style Guide - W".
- ^ Kelly, Jeremy. „Online průvodce stylem W“. Časy. Londýn. Archivovány od originál 31. března 2007.
- ^ "Guardian Style Guide". Opatrovník. Londýn. 2014-01-26.
- ^ Průvodce stylem Hansard Association of Canada
- ^ Company, Houghton Mifflin (2005). Průvodce americkým dědictvím současného použití a stylu. Houghton Mifflin Harcourt. p.503. ISBN 978-0-618-60499-9.