Vo Kuznitse - Vo Kuznitse
„Во кузнице“ | |
---|---|
Píseň | |
Jazyk | ruština |
Anglický název | „V kovárně“ |
Psaný | Před rokem 1917 |
Žánr | Lidově |
Skladatel (y) | Neznámý |
"Vo Kuznitse" (ruština: Во кузнице, [vɐ‿ˈkuzʲnʲɪt͡sə] lit. V kovárně) je populární Ruská lidová píseň.[1][2]
Píseň byla provedena mnoha slavnými zpěváky, např. podle Lidia Ruslanova[3][4] nebo Leonid Smetannikov.[5]
Synopse
Mladí kováři pracující v jejich kovárna zkuste upoutat pozornost ženy (ruština: дуня - jednoduchá lidová dívka nebo žena; nebo ukrajinština: доня, romanized: Donya - něčí dcera).[6] Text je populárně nepochopen jako pouze o přesné ženě, která se jmenuje Dunya. Žádají ji, aby šla s nimi do lesa, aby utrhla lopuch list, slibující, že vytvoří nový šaty pro ni potřebuje udržovat čistotu. Píseň má také jasnou atmosféru morálního příběhu mezi rodiči, který se často ztrácí v překladu.[7]
Komentář
Historické pozadí
Podle některých autorů byla píseň slyšet během tradiční ruské manželské oslavy. Přesto to nikdy nebylo považováno za svatební píseň, nebo nakonec ztratilo svůj obřadní význam.[8][9][10][11]
Píseň se stala velmi populární v Ruská říše,[2] stejně jako v různých částech EU Sovětský svaz.[8][12][13]
Žánrové charakteristiky
Několik zdrojů považuje píseň za a plyasovaya[8][13][14] nebo a Shutochnaya.[12][15] Je zmíněn jako khorovodnaya v různých pracích o ruském hudebním folklóru.[10][16][17]
Nastavení
Mnoho skladatelů (včetně Jurij Shaporin,[18] Anatoly Alexandrov,[19] Serge Jaroff[20]) zařídil píseň. V roce 1951 napsal Nikolay Chaykin Koncert pro Bayan a orchestr č. 1; závěrečná část této kompozice obsahuje a téma podle melodie z Vo Kuznitse.[21][22]
Reference
- ^ Зубарева, Л.А. (2012). „Роль курса музыкальной фонетики в формировании представления о русской ментальности“ (PDF) (v Rusku). Belgorod: НИУ БелГУ. Archivováno (PDF) od původního dne 26. 2. 2016. Citováno 2016-02-26. Citovat deník vyžaduje
| deník =
(Pomoc) - С. 109. - ^ A b Великая Октябрьская социалистическая революция и становление советской культуры, 1917-1927 (v Rusku). Moskva: Наука. 1985.
- ^ Сафошкин, В.Д. (2003). Лидия Русланова. Валенки, валенки, не подшиты, стареньки: биография a репертуар великой певицы (v Rusku). Moskva: Эксмо. ISBN 9785699044085.
- ^ "[Článek]". Балет (v Rusku). Известия. 1997.
- ^ "[Článek]". Волга (v Rusku). Saratov: Приволжское книжное изд-во. 1–6. 1987.
- ^ "Dunya". kartaslov.ru (v Rusku). Mapa slov. Citováno 29. října 2020.
- ^ "Vo kuzn'itse (Во кузнице) - Yale Russian Chorus Alumni 60th Anniversary Concert". Youtube. Asociace absolventů YRC. str. 25. června 2020. Citováno 29. října 2020.
- ^ A b C Традиционный фольклор Владимирской деревни (v Rusku). Moskva: Наука. 1972.
- ^ Дмитриева, С.И. (1988). Фольклор и народное искусство русских Европейского Севера (v Rusku). Moskva: Наука. ISBN 5-02-009942-2.
- ^ A b Город Якутск: история, культура, фольклор (v Rusku). Jakutsk: Бичик. 2007.
- ^ Коскина, В.Н. (1997). Русская свадьба (v Rusku). Vladimír: Калейдоскоп. ISBN 9785886360301.
- ^ A b Фольклор и современность: материалы первой Архангельской научно-практической фольклорной конфере (v Rusku). Arkhangelsk: Северо-Западное книжное издательство. 1972.
- ^ A b Костюхин, Е.А. (2000). „Два издания хрестоматии по русскому фольклору в свете истории советской фольклористики“. Живая старина (v Rusku). Moskva. 4: 48–49.
- ^ Русский советский фольклор (антология) (v Rusku). Leningrad: Наука. 1967.
- ^ "[Článek]". Вестник Московского университета. Филология (v Rusku). Moskva: Издательство Московского университета. 29. 1974.
- ^ "[Článek]". Ученые записки [Калининского гос. пед. института] (v Rusku). Kalinin. 76-79. 1970.
- ^ "[Článek]". Сохранение и возрождение фольклорных традиций (v Rusku). Moskva: ГРЦРФ. 4–6. 1994.
- ^ Юрий Александрович Шапорин. Литературное наследие (v Rusku). Moskva: Советский композитор. 1989. ISBN 5-85285-123-X.
- ^ Кокушкин, В.Д. (1987). Анатолий Александров (v Rusku). Moskva: Советский композитор.
- ^ Vo Kuznitse podle Don Cossack Choir Serge Jaroff.
- ^ Бычков, Владимир. (1999). "Формирование и развитие баянно-аккордеонного искусства как явления отечественной и европейской музыкальной культуры, начало XIX - конец ХХ вв .: Исполнительство, музыка, инструментарий (автореферат диссертации)" (v Rusku). ЧГИК. Archivováno od původního dne 26. 2. 2016. Citováno 2016-02-26.
- ^ Лебедев, А.Е. (2015). „Формирование принципов тембро-фактурной организации в жанре концерта для баяна с оркесто (v Rusku). Труды Санкт-Петербургского государственного института культуры. Archivováno (PDF) od původního dne 26. 2. 2016. Citováno 2016-02-26. - str. 177.
externí odkazy
- „Texty (původní ruské texty)“ (v Rusku). a-pesni.org. Archivováno od původního dne 26. 2. 2016. Citováno 2016-02-26.
- Prochorov, Vadim (2002). "V kovárně [překlad a přepis z ruštiny]". Ruské lidové písně: hudební žánry a historie. Lanham, Maryland a London: Scarecrow Press, Inc., s. 68–69. ISBN 0-8108-4127-4.
- Vo Kuznitse Lidia Ruslanova (Moskva, 1939).
- Nikolay Chaykin Koncert pro Bayan a orchestr č. 1 (3. část).