Vitae Patrum - Vitae Patrum

The Vitae Patrum (doslovně Životy otců, také zvaný Životy otců pouště) je encyklopedie hagiografický spisy na internetu Pouštní otcové a Pouštní matky raného křesťanství. Převážná část původních textů pochází z třetího a čtvrtého století.[1][2] Životy, které byly původně napsány v řečtině, byly přeloženy do latiny mezi čtvrtým a sedmým stoletím. Italský lidový překlad vytvořil dominikánský mnich Domenico Cavalca z Pisa na počátku čtrnáctého století.
Tištěné vydání, editoval jezuita Heribert Rosweyde, vytiskl Balthazar Moret v roce 1615. Kniha je významnou součástí mnohem širšího díla, Acta Sanctorum.[3]
The Vitae Patrum je založen na rozsáhlém výzkumu Rosweyde o veškeré dostupné literatuře, kterou mohl najít o raných pouštních klášterech. Hippolyte Delehaye popsal dílo jako „epos o počátcích mnišství v Egyptě a Sýrii, epos nepřekonatelný v zájmu a vznešenosti“. Ve třináctém století verze Vitae Patrum byl přeložen do latiny. Byla to tak populární kniha, že vyšlo mnoho verzí a vydání s rozsáhlými změnami a variacemi v příbězích. Rosweyde založil svou knihu na třiadvaceti různých verzích těchto dřívějších knih, studoval, chodil a třídil všechny různé verze a změny.[3]
Rosweyde Vitae Patrum sestává z deseti knih. Kniha I má pod názvem životy šestnácti svatých Vitae virorum a jedenáct svatých pod titulem Vitae mulierum, počínaje St. Paul the Hermit a Svatý Antonín z pouště, a včetně ženských svatých, jako je Svatá Marie nevěstka. Knihy II, Historia monachoruma III, Verba seniorum (Výroky starších), jsou přičítány Rufinus, o kterém se později zjistilo, že je pouze jeho překladatelem. Kniha IV je kompilací spisů od Sulpicius Severus a John Cassian. Kniha V je další kolekce Verba seniorum z latiny a řečtiny od Pelagius.[3]
Kniha VI a Kniha VII jsou další sbírky Verba seniorum (Sayings of the Elders) od neznámých řeckých autorů přeložených Janem subdiakonem, možná Papež Jan III, a tím Paschasius. Kniha VIII je text, který byl dříve známý jako Heraklidův ráj, ale který Rosweyde připisoval svému skutečnému autorovi, Palladius a s názvem Lausiac History. Kniha IX je De Vitis Patrum podle Theodoret. Kniha X je Duchovní louka Moschus. Rosweyde napsal úvod ke každé knize.[3]
Viz také
Poznámky
- ^ Anne Leader (30. prosince 2011). Badia ve Florencii: Umění a dodržování v renesančním klášteře. Indiana University Press. str. 140. ISBN 978-0-253-35567-6. Citováno 9. srpna 2012.
- ^ „Vitae Patrum“. Citováno 11. srpna 2012.
- ^ A b C d Hippolyte Delehaye (1922). Práce bollandistů v průběhu tří století, 1615-1915. Princeton University Press. str.17 –20. Citováno 10. srpna 2012.
externí odkazy
- Société des Bollandistes
- Monika Studer, Shrnutí latinského a německého přenosu vitaspatra
- Anglický překlad Vitae Patrum od Benedikta Bakera, stránky spravované The Revd Benedict Baker, ve Powys, Wales
- The Vitas Patrum - The Lives of the Fathers, University of Rochester, Robbins Library Digital Projects, Susanna Greer Fein (Editor), David Raybin (Translator) & Jan Ziolkowski (Translator), from the Complete Harley 2253 Manuscript, Volume 1, 2015, vyvoláno 1. února 2020 (latinsko-anglicky)
![]() | Tento článek o biografické nebo autobiografické knize o křesťan osobnosti je a pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |