Uriel Ofek - Uriel Ofek
tento článek potřebuje další citace pro ověření.Listopad 2015) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Uriel Ofek (hebrejština: אוריאל אופק; 30. června 1926 v Tel Aviv - 23. ledna 1987) byl Izraelčan dětský spisovatel, redaktor, textař, básník, překladatel a literární vědec.[1]
Životopis
Ofek se narodil v Tel Avivu jidiš básník Arie Popik, vyrostl v Giv'atayim a studoval v Herzliya hebrejské gymnázium. Sloužil jako lékař v Palmach Brigády, 1944–1949, 1947–1949 palestinská válka a sloužil v Gush Etzion a byl v jordánském zajetí, kde strávil asi devět měsíců.
Upravoval dětské noviny Davar L'iladim (dětské doplněk z Davar ) na mnoho let a položil základ bibliografii židovský dětská literatura, hebrejština a Jidiš, celosvětová dětská literatura, obě kolena dětské literatury.
Měl doktorát z dětské literatury z University of Toronto.
Mnoho z jeho knih vychází ze zkušeností z dětství a mládí v sousedství Borochov v Giv'atayim, kde vyrůstal. Popisuje krajiny, události a postavy z období před vznikem Izraele - Slick of Aldema, Battles in Wadi Musrara a Seven Mills along the Yarkon řeka.
Jeho vdova, Bina Ofek, a dvě dcery, Atara Ofek a Amira Hachamowitz, jsou také spisovatelkami a redaktorkami pro děti.
Ofek zemřel leukémie v roce 1987 ve věku 61 let.
Ocenění
- V roce 1965 byl Ofek oceněn Lamdanova cena pro dětskou literaturu a mládež pro jeho knihu "Robinson do Lubengulu".
- V roce 1976 vyhrál Zeevova cena za literaturu pro děti a mládež pro jeho knihu "Žádná tajemství v okolí".
Knihy (částečný seznam)
Knihy pro děti a mládež
- „The Show Must Go On“ (přeloženo do angličtiny, němčiny, dánština a holandský )
- "Smoke Over Golan" (přeloženo do angličtiny, němčiny, dánštiny, holandštiny a angličtiny) afrikánština )
- „Pět minut strachu“
- "Hvězdy na hranici"
- "Čas na příběh"
- „Žádná tajemství v sousedství“
- „Sedm mlýnů a stanice“
- „Kroky v písku“
- „Deer Hill“
- „My Great Raid“
Klasické židovské legendy
- “Chelm město moudrých mužů”
- „Včela krále Šalomouna“ (původně od Haim Nahman Bialik )
- „Císařovy nové šaty“
- „Rybaření na zlaté rybce“
referenční knihy
- „Lexicon Ofek k dětské literatuře“
- „Sto let sionismu“
- „Robinson do Lubengulu“
- "Sněhurka Emilovi"
- „Tarzan a Hasamba“
- „Dej jim knihy“
Překlady
- Tom Sawyer podle Mark Twain (1969)
- Stromové hvězdy autor: Leib Morgntoi (1977)
- Pane Bože, toto je Anna autor: Fynn (1979)
- Překlad básní v Pán prstenů podle J. R. R. Tolkien (1979)
- Max a Moritz podle Wilhelm Busch (1983)
- Vítr ve vrbách podle Kenneth Grahame (1984)
- Divoký shua, třetí překlad Struwwelpeter podle Heinrich Hoffmann (1985)
- čaroděj ze země Oz podle Frank Baum (publikováno po Ofekově smrti v roce 1988)
- Huckleberry Finn podle Mark Twain
- Alenka v říši divů a Alice skrz zrcadlo podle Lewis Carroll
- Příběhy z Moominvalley a Monografie Moominpappa podle Tove Jansson
- Karlík a továrna na čokoládu podle Roald Dahl
- James a obří broskev podle Roald Dahl
Diskografie
Netanela and Dudu Zakai- Blue Bird - The Songs of Uriel Ofek −1977
Reference
- ^ „Ofek, Uriel“. WorldCat Identity. Citováno 22. dubna 2010.