Neopěvovaní hrdinové - Unsung Heroes
Neopěvovaní hrdinové | |
---|---|
![]() Charles Robert Jenkins jako Dr. Kelton, fiktivní duchovní otec za Korejská válka | |
Chosŏn'gŭl | 이름 없는 영웅들 |
Hancha | 이름 없는 英雄들 |
McCune – Reischauer | Irŭm Ŏmnŭn Yŏng'ungdŭl |
Revidovaná romanizace | Ireum Eomneun Yeong'ungdeul |
Režie: | Ryu Ho-son, Ko Hak-lim |
Napsáno | Lee Jin-woo |
V hlavních rolích | Kim Ryong-lin Kim Jung-hwa Jung Woon-mo |
Distribuovány | Chosun Art Film |
Jazyk | korejština |
Neopěvovaní hrdinové, také známý jako Neznámí hrdinové nebo doslova jako Bezejmenní hrdinové, je Severokorejské válečné drama minisérie o špionovi Soul Během Korejská válka. Více než dvacet hodin dlouhý film byl natočen a vydán v několika částech v letech 1978 až 1981.[1] Byl držitelem medaile Kim Ir-sena.[2]
Výroba a reakce
Výroba Neopěvovaní hrdinové byla zahájena v roce 1978 nebo kolem roku 1978 z iniciativy Kim Čong-il když se ujal propagandistických záležitostí země.[3]
Neopěvovaní hrdinové získal podle severokorejského široce příznivého přijetí na domácím trhu veřejná média. Hlavní herec Kim Ryong-lin, který hrál hrdinu Yu Rim, uvedl, že to byla jedna z jeho oblíbených rolí za více než 20 let hraní; v rozhovoru z roku 1981 poznamenal, že ho lidé začali po začátku série nazývat Yu Rim místo jeho skutečného jména, které si ve skutečnosti užíval kvůli svému obdivu k postavě. Herečka Kim Jung-hwa, která hrála hlavní ženskou roli Kim Soon-hee, měla zpočátku pocit, že je pro tuto roli nevhodná, protože neměla žádné předchozí vojenské zkušenosti nebo dokonce zkušenosti s hraním špiona na obrazovce; její jediná příprava spočívala ve čtení několika knih a rozhovorech se skutečnými špiony. Režisér Ryu Ho-son uvedl, že jeho oblíbenou scénou byla scéna z „Čajovny Madonny“ v 5. části, ve které se bývalí milenci Yu Rim a Kim Soon-hee dozvěděli, že druhá je severokorejská agentka.[4]
Neopěvovaní hrdinové byl také zodpovědný za pohon amerických přeběhlíků James Joseph Dresnok a Charles Robert Jenkins k postavení menší celebrity v Severní Koreji. V EU se mu však nedostalo pozornosti veřejnosti Spojené státy do roku 1996, kdy Americké ministerstvo obrany získal kopii filmu; zpráva vydaná pěti jejich analytiky identifikovala Jenkinse a jednoho dalšího nejmenovaného Američana (později zjištěného jako Dresnok) jako herce ve filmu a poskytla první důkaz za tři desetiletí, že Jenkins byl stále naživu.[5][6] Dresnokova popularita v jeho roli byla taková, že lidé v Severní Koreji ho běžně nazývali „Arthur“, což je jméno postavy, kterou ve filmu hrál.[7]
Neopěvovaní hrdinové byl vysílán v televizi v Čína v roce 1982 a vydána dne DVD v roce 2003 vydavatelstvím Dalian Audiovisual Publishing House. To bylo také promítáno v Japonsku během bienále Kitakyushu 2007.[2][8] Jeho ústřední píseň „Přijměte píseň štěstí“ (korejština : 기쁨 의 노래 안고 함께 가리라; PAN : Kibbŭmŭi Norae Ango Hamkke Karira), složeno Chŏn Tong-u, zůstává v Severní Koreji široce známý; Velká národní strana člen Yu Hong-jun, vedoucí jihokorejského Správa kulturního dědictví, se stal centrem kontroverze v roce 2005, kdy zpíval píseň na oficiální večeři při návštěvě Severní Koreje.[9][10]
Spiknutí
Spiknutí Neopěvovaní hrdinové je částečně založen na skutečných historických událostech, ale mnoho jmen a podrobností bylo změněno. Film začíná neidentifikovaným špionážním pánem, který dává pokyny protagonistovi Yu Rim, a Korejský emigrant ve Velké Británii pracuje jako novinář, kterému je nařízeno pokračovat Soul a shromažďovat informace o Síly Spojených států Korea. Zpočátku má v Soulu pouze tři kontakty: Park Mu, hlavní tiskový mluvčí pro Armáda Korejské republiky, Janet O'Neill, manželka vysokého amerického úředníka pro zpravodajské služby Dr. Kelton, a Lee Hong-sik, jeho obsluha, skrz kterou Yu narazí také na svou starou milenku Kim Soon-hee, která je zjevně zaměstnána ve Spojených státech Kontrarozvědky a je představen plukovníkovi Klausovi. Yu začíná shromažďovat informace o puči pravicovým jihokorejským generálem Sin Jae-sin. Lee mu pomáhá předat tyto informace zpět do Severní Koreje pomocí kurýra jeho nevědomého přítele Kim Su-gyonga. Lee je podezřelý americkým kontrarozvědným agentem Martinem, který zjistil, že Lee se stará o děti bez domova. Brzy poté, Lee je zabit v přestřelce s agenty CIC, včetně Kim Soon-hee, takže Yu není schopen předat své zásadní informace zpět do své vlády. Yu zavolá Lee z baru, ale poté, co si uvědomil, že osoba na druhém konci linky není Lee, okamžitě zavěsí. Servírka v tomto baru je následně zatčena a mučena plukovníkem Klausem, který se dozví, že při telefonování byl viděn muž podezřelý z Yu.[1]
Yu prchá do a Hongkong bezpečný dům provozovaný severokorejským zpěvákem. Je instruován, aby se vrátil do Soulu a kontaktoval agenta s krycím jménem White Horse. Je však podezřelý z Bílého koně a nastražil na něj past, která odhalila, že pracuje s plukovníkem Klausem. Bílý kůň je pak zabit neznámou osobou. Yu získal informace od Janet O'Neillové John Foster Dulles navštěvuje Evropu, aby získal posily. Yu se setká s Lewisem, poručíkem armády, a převede ho na komunismus, aby předal tyto informace; Lewis připravuje svůj vlastní únos, aby mohl zmizet na severu kvůli tréninku, a později se vrátí do Soulu. O dva měsíce později Yu obdrží kódovanou zprávu Hlas Koreje instruovat ho, aby kontaktoval agenta jménem Diamond, který se ukáže být jeho starou milenkou Kim Soon-hee, která údajně pracuje pro Američany, ale ve skutečnosti dvojitý agent pro severokorejské zpravodajství. S Dullesovou agendou vystavenou médiím USA plánují bitvu, aby prokázaly svoji nadřazenost, ale Yu tyto informace získá od Park Mu. Američanům se nepodařilo získat další posily od svých evropských spojenců a byli poraženi dobře připravenou severokorejskou armádou,[1]
Yu pokračuje ve shromažďování zpravodajských informací o pokusu generála Sin o převrat, tentokrát předávání zpráv zpět do Pchjongjangu prostřednictvím radisty maskovaného jako zdravotně postiženého veterána, který prosí před hotely. Yu schovává zprávy dovnitř cigaretové filtry, kterou pak hodí na zem poblíž žebráka. Neví však, že ho sleduje CIC, který jeho aktivity natáčí. Plukovník Klaus se doslechne o severokorejském špiónovi maskovaném jako veterán a začne kontrolovat videokazety, aby zkontroloval aktivity Yu. Kim zachrání den tím, že vystřihne scény z pásek, aby se vyhnula dalšímu podezření padajícímu na Yu, ale zmizení scén vyvolává Klausovo podezření vůči samotné Kim. Klaus pro ni připravuje test loajality, ve kterém je unesena a hrozí jí poprava americkými agenty Hokkaido, Japonsko předstírá, že jsou komunisté; Kim však správně cítí, že se jedná o past, a unikne tím, že zabije agenty.[1]
Park Mu si uvědomuje, že Yu a Kim jsou špioni. Klaus zjistí, že Yu byl tím, kdo unikl z inteligence. Park je tlačen Klaus, a zabije Kim, který se snaží chránit Yu. Později Yu zabije Park pro pomstu.
Na konci severokorejská armáda zahájí nové útoky a nutí spojence vyjednávat o míru. Díky úsilí Yu je jihokorejský prezident zastaven puč Sin Jae-sin Syngman Rhee agenti. Sin a Klaus spáchají sebevraždu a Yu opouští Koreu.
Postavy
- Yu Rim (Kim Ryong-lin ): Bývalý strážce v Imperial japonská armáda válečný zajatecký tábor a později absolvent Cambridge University, byl rekrutován severokorejskou inteligencí, zatímco pracoval jako reportér v Istanbul. Je poslán na Soul shromažďovat informace Síly Spojených států tam.[1][2]
- Kim Soon-hee (Kim Jung-hwa ): Yu, miláček vysoké školy, nyní v kontrarozvědce pod plukovníkem Klausem. Během severokorejské okupace Soulu zachránila život americkému agentovi, který byl po sobě zanechán, za což byla pověřena poručíkem v Armáda Spojených států Kontrarozvědky Klaus.[1][2]
- Park-mu (Jung Woon-mo ): Hlavní tiskový mluvčí pro Armáda Korejské republiky a přítel Yu-rim z Cambridge.[1][2]
- Plukovník Klaus: člen armádního kontrarozvědného sboru armády USA a hlavní protivník Yu.[1][2] Herec hrající roli je připsán jako Syn Dae-vyhrál : podle Charles Robert Jenkins, ve skutečnosti to byl „an italština proděkan hudební školy v Pchjongjangu “.[11]
- Kapitán Martin (Yun Chan ): Člen armádního kontrarozvědného sboru armády USA a asistent plukovníka Klause.[1][2]
- Dr. Kelton (Charles Robert Jenkins ): Strůjce za Korejská válka.[1][2]
- Janet O'Neill (Ok, brzy ): Manželka Dr. Keltona, její bratranec, byl vojenský voják, jehož život zachránil Yu, když byl uvězněn v zajateckém táboře.[1][2] Znak, ačkoli zamýšlel být bělošský, místo toho hrál a euroasijský herečka smíšený korejský / ruský původ, běžná praxe v severokorejském kině.[12]
- Žralok (Kim Duk-sam ): zkorumpovaný agent Counter Intelligence Corp, který prodává informace konkurenčním jihokorejským generálům, kteří žokejují o moc.[1][2]
- Lee Jin-yong: Kim Yun-hong[2]
- Wang Soong: Rho Jung-won Reportér z Tchaj-wan a syn tajemníka Čankajšek.[2]
- Nůž: Kang Keum-bok[2]
- Seul-hwa: Park Sub[2]
- Carl, kapitán tajné policie USA: Larry Allen Abshier[13]
- Lewis, poručík armády (Jerry Wayne Parrish ): Armádní důstojník, který se stane komunistou (a Yuův pomocník s nějakou pomocí).[13]
- Arthur Cockstud, podplukovník americké armády a velitel tábora válečných zajatců: James Joseph Dresnok. Objeví se pouze v epizodě 14.[7][13][14]
- Tlumočník: Paik Kyung-a[2]
Epizody
Rok[1] | Ne. | Korejský název | anglický překlad | Hanja | McCune-Reischauer | Revidovaná romanizace |
---|---|---|---|---|---|---|
1978 | 1 | 《적후 에서》 | Za nepřátelskými liniemi | 《敵後 에서》 | Chŏkhu esŏ | Jeokhu eseo |
2 | 《적후 에서 또 적 후에 로》 | Opět za nepřátelskými liniemi | 《敵後 에서 또 敵後 에로》 | Chŏkhu esŏ tto Chŏkhu ero | Jeokhu eseo tto Jeokhu ero | |
1979 | 3 | 《적후 에서 홀로》 | Sám za nepřátelskými liniemi | 《敵後 에서 홀로》 | Chŏkhu esŏ Hollo | Jeokhu eseo Hollo |
4 | 《옛 성터 에서》 | Ve starověkých ruinách | 《옛 城 터 에서》 | Yessŏngtŏ esŏ | Yesseongteo eseo | |
5 | 《금강석》 | diamant | 《金剛石》 | Kŭmgamsŏk | Geumgamseok | |
6 | 《한밤중 의 저격 사건》 | Střelba o půlnoci | 《한밤 中 의 狙擊 事件》 | Hanbamjung'ŭi Chŏgyŏksagŏn | Hanbamjung'eui Jeogyeoksageon | |
7 | 《정적 속 에서 의 전투》 | Bitva uprostřed klidu | 《靜寂 속 에서 의 戰 鬪》 | Chŏngjŏksok'ŭi Chŏntu | Jeongjeoksok'eui Jeontu | |
1980 | 8 | 《위험한 대결》 | Nebezpečná konfrontace | 《危險 한 對決》 | Uihŏmhan Taegyŏl | Uiheomhan Daegyeol |
9 | 《안개 작전》 | Provoz Mlha | 《안개 作戰》 | Angaejakjŏn | Angaejakjeon | |
10 | 《위기》 | Nebezpečí | 《危機》 | Uigi | Uigi | |
11 | 《일요일 에 있은 일》 | Co se stane v neděli | 《日 曜 日 에 있은 일》 | Ilyoil e Issŭn Il | Ilyoil e Isseun Il | |
12 | 《웃음 속에 비낀 그늘》 | Stín vržený smíchem | 《웃음 속에 비낀 그늘》 | Usŭmsok e Pikkin Kŭnŭl | Useumsok e Bikkin Geuneul | |
13 | 《판문점》 | Panmunjeom | 《板門店》 | Panmunjŏm | Banmunjeom | |
14 | 《죽음 의 섬》 | Ostrov smrti | 《죽음 의 섬》 | Chukŭmŭi Sŏm | Jugeumui Seom | |
15 | 《달 없는 그밤 에》 | V tu bezměsíčnou noc | 《달 없는 그밤 에》 | Talŏmnŭn Kŭbam e | Daleomneun Geubam e | |
16 | 《전투 는 계속 된다》 | Bitva pokračuje | 《戰 鬪 는 繼續 된다》 | Chŏntunŭn Kyesok Toenda | Jeontuneun Gyesok Doenda | |
17 | 《유인》 | Svádění | 《誘引》 | Yu'in | Yu-in | |
18 | 《운명》 | Osud | 《運 命》 | Unmyŏng | Unmyeong | |
1981 | 19 | 《붉은 저녁 노을》 | Večerní záře | 《붉은 저녁 노을》 | Polkŭn Chŏnyŏk Noŭl | Bolgeun Jeonyeok No-eul |
20 | 《우리 는 잊지 않는다》 | Nezapomínáme | 《우리 는 잊지 않는다》 | Urinŭn Ijji Annŭnda | Urineun Ijji Anneunda |
Reference
- ^ A b C d E F G h i j k l m Lee, Wha-rang (2004), „Filmová recenze: Neopěvovaní hrdinové“, Korea Web Weekly, archivovány z originál dne 25. března 2007, vyvoláno 18. června 2007
- ^ A b C d E F G h i j k l m n Ó Unsung Heroes: Episode 19 of 20, Kitakyushu Bienniale, 2007, vyvoláno 18. června 2007
- ^ Bärtås, Magnus; Ekman, Fredrik (2014). Hirviöidenkin na kuoltavě: Ryhmämatka Pohjois-Koreaan [All Monsters Must Die: Exkurze do Severní Koreje] (ve finštině). Přeložil Eskelinen, Heikki. Helsinky: Tammi. p. 173. ISBN 978-951-31-7727-0.
- ^ „在 故事片 《無名英雄》 攝製 完畢 之後 (po dokončení„ Unsung Heroes “)“, Chaoxian Huabao (6), 1981, vyvoláno 12. března 2018
- ^ Specht, Wayne (22. října 2002), „Co se stalo s GI hlídkujícím DMZ v roce 65?“, Hvězdy a pruhy, archivovány z originál dne 7. října 2007, vyvoláno 18. června 2007
- ^ Spiller, Penny (23. ledna 2007), „Poslední americký přeběhlík v Severní Koreji“, BBC novinky, vyvoláno 22. června 2007
- ^ A b Gordon, Daniel; Bonner, Nicholas (2006), Překročení hranice, Nejprve vysílal v roce 2007 BBC.
- ^ 中朝 音像 店 《無名英雄》, SinoKorea Net, vyvoláno 12. března 2018
- ^ Im, Jong-jin (16. června 2005), „유홍준 '북한 노래' 정치권 논란 (politická kontroverze„ Yu Hong-jun “„ severokorejská píseň “)“, Hankyoreh, vyvoláno 18. dubna 2008
- ^ Son, Chi-wŏn (25. srpna 2005), „전동 우, 1931.4.20∼1999.10.9 (Chŏn Tong-u, 20. dubna 1931 - 9. října 1999)“, Choson Sinbo, vyvoláno 18. dubna 2008
- ^ Charles Robert Jenkins, Neochotný komunista: Moje dezerce, válečný soud a čtyřicetileté vězení v Severní Koreji, strana 95
- ^ Han, Yeong-jin (8. dubna 2006). „北 혼혈인, 공민권 박탈 …… 후대 생산 불가 (občanská práva smíšených ras v Severní Koreji zrušena; není dovoleno mít děti)“. Denně NK. Citováno 18. dubna 2008.
- ^ A b C Swift, Earl (8. září 2004), „Přeběhlík“, Styl týdně, archivovány z originál dne 9. května 2006, vyvoláno 18. dubna 2008
- ^ Klasický severokorejský film o přeběhlících z USA a v hlavních rolích byl převeden do barevného provedení, Koryogroup.com, 6. prosince 2018