Neoficiální hesla Polska - Unofficial mottos of Poland
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Květen 2014) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Polsko nemá žádné oficiální motto státu, a to takové, které je jako takové uznáno polským vnitrostátním právem.
Existuje však několik běžných frází, které se běžně objevují na transparentech, vlajkách a jiných symbolech polského státu, nebo jsou běžně považovány za symboly Polska.
- Jeszcze Polska nie zginęła („Polsko ještě není ztraceno“) - první řádek polské národní hymny.
- Bóg, Honor, Ojczyzna („Bůh, cti, vlast“):[1] nejběžnější fráze nalezená na polských vojenských standardech.[Citace je zapotřebí ]
- Za wolność naszą i Waszą („Za naši svobodu a vaši“):[2] Jeho historie sahá až do dob, kdy polští vojáci vyhnaní z rozdělené Polsko, bojovali v různých hnutích za nezávislost po celém světě.[3]
Média související s Za wolność naszą i waszą na Wikimedia Commons
- Żywią i bronią (starověké hláskování: Żywią y bronią, "Krmí a brání") nalezené na vojenských standardech EU Kościuszko Povstání a Bataliony Chłopskie, heslo polského vlasteneckého rolnického hnutí a rolnických (lidových) stran.
- Pro Fide, Lege et Rege (For Faith, Law, and King): motto polsko-litevského společenství během 18. století a Řád bílého orla.
- Nic o nas, bez nas („Nic o nás, bez nás“): Odvozuje se od názvu Nihil novi Ústava z roku 1505, která stanovila šlechtická demokracie v polsko-litevském společenství. V moderním kontextu to může také znamenat frustraci z toho, že osud Polska určují cizí mocnosti od konce 18. století. Toto je oddíly a Kongres ve Vídni, stejně jako Západní zrada.
- Żeby Polska była Polską („Let Poland be Poland“): píseň napsanou v roce 1976 Janem Pietrzakem. Píseň byla považována za výraz boje proti komunistické vládě v Polsku a podporu hnutí „Solidarita“ v 80. letech. Anglický překlad titulní písně je často citován v různých projevech. Královna Alžběta II sama dodala toto prohlášení v polštině v projevu upevňujícím obnovení anglo-polského přátelství po skončení komunismu.
- Nie ma wolności bez Solidarności („Neexistuje svoboda bez solidarity“) - jedno z hesel stávky z roku 1980 v Gdaňsku a v celém Polsku, následně převzala Solidarność (Solidarita) Nezávislý samosprávný odborový svaz a Solidární sociální hnutí.
Viz také
Reference
- ^ Wrocławskie Towarzystwo Naukowe. Komisja Językowa (2005). Rozprawy Komisji Językowej (v polštině). Państwowe Wydawn. Naukowe. str. 95.
- ^ Stefanja Laudyn (1920). Světový problém: Židé - Polsko - lidstvo, psychologická a historická studie. Vytištěno společností American Catalog Printing Co. str. 194.
- ^ Gábor Klaniczay; Otto Gécser; Michael Werner (září 2011). Několik starožitností - několik modernit: starověké historie v evropských kulturách devatenáctého století. Campus Verlag. str. 126. ISBN 978-3-593-39101-4.
![]() | Tento Polsko související článek je a pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |