Čas před časem - Time Before Time
Čas před časem 大鬧 廣 昌隆 | |
---|---|
![]() Čas před časem promo plakát | |
Žánr | Romantika / Napětí |
Vytvořil | Yeung Kam Tsuen |
V hlavních rolích | Kathy Chow Gordon Lam |
Úvodní téma | Držení své milované (抱緊 眼前 人) Anita Mui |
Ne. epizod | 20 |
Výroba | |
Výrobce | Yeung Kam Tsuen |
Místo výroby | Hongkong |
Provozní doba | 45 minut |
Uvolnění | |
Původní síť | TVB |
Původní vydání | 4. srpna 29. srpna 1997 | –
Čas před časem | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() Titulní snímek obrazovky | |||||||||||
Tradiční čínština | 大鬧 廣 昌隆 | ||||||||||
Zjednodušená čínština | 大闹 广 昌隆 | ||||||||||
|
Čas před časem (Čínský název: 大鬧 廣 昌隆) byl nejúspěšnější TVB série vydaná v Hongkong v roce 1997, tedy v tomto roce Hongkong byl převeden zpět do Číny.[1] Série hvězd Gordon Lam a Kathy Chow s příběhem, který se velmi zabývá tématy osudu, lásky a tradiční čínské nadpřirozené víry.
Synopse
20. léta 20. století
V roce 1922 mladý pár Luk Wan-kwong (Gordon Lam ) a Siu Fu-yung (Kathy Chow ) byli zavražděni v Guangzhou, Čína. Od okamžiku jejich smrti přechází sklad ve skladu „Guang chang lung“ na Lukově přeživší bratry. Záhada jejich úmrtí není nikdy vyřešena, i když se začínají šířit zvěsti, že v obchodě obýval ženský duch.
40. léta
V roce 1947 byl Hong Kong líný 25letý kuli s názvem Dai-kwong najde práci ve stejném skladu. Jednou v noci v obchodě, kde údajně straší, omylem vysvobodí ducha Siu Fu-junga ze starého deštníku z olejového papíru. Zaměňuje Dai-kwong se svým milencem, protože vypadá přesně stejně jako její manžel Wan-kwong, který zemřel před 20 lety. Vyděšená napůl k smrti Dai-kwong vysvětluje, že není tím, koho hledá, a neochotně slibuje, že jí pomůže najít svého ztraceného milence.
Prostřednictvím rozhlasové stanice vypráví duch Siu Fu-jung svůj tragický život tím, že vlastní tělo rozhlasového hostitele. Postupem času se Dai-kwong zamiluje do ženského ducha a ohrožuje jeho vztah se svou skutečnou ženou. Později během bouřlivé noci se vrátí vzpomínky na předchozí život Dai-kwonga a on si uvědomí, že je reinkarnace Luk Wan-kwong. Ve svém současném i minulém životě dostal shodou okolností stejné jméno „Kwong“. Záhada, kdo zabil Luka Wan-kwonga a Siu Fu-junga, se začíná rozplývat.
90. léta
V 90. letech se Fu-yung a Kwong znovu reinkarnují a jsou opět jejich osud setkat se znovu. Naštěstí, na rozdíl od jejich předchozích dvou životů, je naznačeno, že tentokrát budou oba milenci žít šťastně až do smrti.
Obsazení

Obsazení | Role | Popis |
Kathy Chow | Siu Fu-yung (小 芙蓉) | Manželka Luk Wan-kwonga z 20. let |
Duch Siu Fu-yung | Duch čtyřicátých let | |
- | 90. léta | |
Gordon Lam | Luk Wan-kwong (陸運 廣) | Majitel skladu ve 20. letech |
Hui Dai-kwong (許 大 廣) | Kuli ze 40. let | |
- | 90. léta | |
Florence Kwok | Ku Mei-ying (古 美英) | 1940 manželka Dai-kwonga |
Kenneth Chan | Che Tat Fu (車 達夫) | |
Carol Yeung (楊 羚) | Hui Suk Jing (許淑貞) | |
Sum Wai (沈 威) | Ku Yan Gui (古 仁貴) | |
Johnny Tang (鄧 兆 尊) | Luk Gai Wah (陸繼華) | |
Kan Pui Kuan (簡 佩 筠) | Luk Hiu Tung (陸曉彤) | |
Ho Yuen Hang (何遠恆) | Che Tat Kuan (車 達 君) | |
Jojo Cho (曹 眾) | Dan Fung (丹鳳) | |
Zákon Lok Lam (羅樂林) | Che Yu Ting |
Hudba
Úvodní ústřední píseň „Holding Your Beloved“ (抱緊 眼前 人) napsal Anthony Lun, Terry Chan a složil George Lam s textařem Pun Yun-loeng (潘 源 良).[2] Píseň byla provedena Anita Mui.
Vloženou píseň (我 愛 風光 好) složil Joseph Koo s texty od Albert Leung. To bylo také provedeno Anita Mui a Anthony Lun. Píseň „Waiting For You to Return“ (等著 你 回來) původně vytvořila Bai Guang, zpěvačka z let 1930-1940 z shidaiqu éra.[3] Skrz série píseň hrála roli v příběhu.
Dědictví
V roce 1997, což je rok, kdy se hongkongská suverenita vrátila zpět do Číny, byla průměrná hlavní čas hodnocení bylo jen asi 32.[1] Čas před časem byl překvapivým úspěchem roku jako série TVB druhé řady. Přehlídka začala hodnocením 34 bodů a do konce skončila průměrným hodnocením 40 bodů.[1] To bylo ve srovnání s jinými průměry daného období poměrně vysoké.
Kathy Chow má na sobě qipao také zanechal dobrý dojem u publika a pokračoval v hraní budoucích rolí v jiných sériích v podobném oblečení.[4] Její partnerství s Gordon Lam také vyhrál sérii „nejdojemnější romantická cena roku“.[Citace je zapotřebí ] Hlavní ústřední melodie „Holding Your Beloved“ (抱緊 眼前 人) byla jednou z mála písní v televizních seriálech Anita Mui na jejím závěrečném koncertu „Anita Classic Moment Live“.[5] jen několik týdnů před její smrtí v roce 2003.
Televizní seriál vedl k širší znalosti příběhu Guang Chang Lung, zejména mezi mladšími generacemi, přičemž někteří hledali skutečný obchod a ducha, někteří dokonce zveřejnili obrázky možná skutečného obchodu v Hongkongské diskusní fórum.[6]
Kulturní pozadí
Sklad ve skladu Guang chang lung (廣 昌隆) a strašidelný příběh je založen na Guangzhou stejnojmenná lidová legenda, jádro naamyam styl vyprávěného vyprávěného příběhu byl původní příběh také přizpůsoben Kantonská opera tvoří jak v minulosti, tak v současnosti.[7]
Příběh se objevil ve filmu několikrát, v černobílém 1949 Hongkongský film s anglickým názvem „Ruckus at Kwong Cheong lung“,[8] Mezi další verze patří film „Hudební duch, který způsobí rozruch v Kwong Cheong Lung“ z roku 1952.[9] Část příběhu je obdobně použita pro film z roku 1993 „Finále v krvi“ podle Fruit Chan, který pro název filmu používá stejný čínský název.[10]
Série TVB obsahuje prvky nalezené v různých verzích.
Lidové víry
- V celé sérii shořely papírové modely věcí, jako jsou oblečení, kola a dopisy. Jako tradiční víru to Číňané považují za jediný způsob, jak posílat věci osobám, které existují v posmrtném životě. Vidět pekelné peníze.
- Čínská filozofie Jin a jang je často zmiňován v celé sérii. Používá se k popisu světa lidí a duchů. Jinová energie je spojena s pasivitou, ženskostí a tím i poddáním duchovního světa, zatímco na druhé straně je Yang spojena se silou, mužností a jasem - lidským světem.
- Podle čínské pověry je nepříznivé nosit zvenku otevřený deštník uvnitř domu. Číňané věří, že duchové najdou úkryt před sluncem pod slunečníky a mohou vstoupit do svého domova, pokud jsou „odneseni“ dovnitř.
externí odkazy
Reference
- ^ A b C RTHK.org.hk. "RTHK.org.hk." 八月份 電視 節目 收視 分 折. Citováno 2010-07-05.
- ^ Lyric.musichk.org. "Lyric.musichk.org." Anita mui klasický okamžik. Citováno 2010-07-05.
- ^ Yahoo.com. "Yahoo.com Archivováno 18.07.2011 na Wayback Machine." 等著 你 回來. Citováno 2010-07-05.
- ^ Businesstimes.com.hk. "Businesstimes.com.hk." 無線 劇 《蔡 鍔 與 小鳳仙》 被 批 老掉牙 對比 《知音》 版. Citováno 2010-07-05.
- ^ HK.yahoo.com. "HK.yahoo.com Archivováno 2011-07-18 v Archiv. Dnes." 梅艷芳 經典 金曲演唱會. Citováno 2010-07-05.
- ^ Discuss.com.hk. "Discuss.com.hk." Uložte nápis vpravo na jednom z obrázků. Citováno 2010-07-05.
- ^ Lcsd.gov.hk. "Lcsd.gov.hk Archivováno 2010-07-20 na Wayback Machine." Ukázkový seznam oper. Citováno 2010-07-05.
- ^ Archív filmů v Hongkongu. "ipac.hkfa.lcsd.gov.hk." 大鬧 廣 昌隆. Citováno 2010-07-05.
- ^ Archív filmů v Hongkongu. "ipac.hkfa.lcsd.gov.hk." 歌唱 大鬧 廣 昌隆. Citováno 2010-07-05.
- ^ Yahoo.com. "Yahoo.com." Finále v krvi. Citováno 2010-07-05.
Před: Opilí andělé - 1. srpna | TVB Jade Série druhé řady 1997 Čas před časem 4. srpna - 29. srpna | Další: Detektivní vyšetřovací spisy III 1. září |