Thomas David Frank Evans - Thomas David Frank Evans

Thomas David Frank Evans
narozený1917
Llanwnnen, Lampeter v Wales
Zemřel1996
Ostatní jménaFrank Evans
Známý jakoVálečný zajatec, autor
Pozoruhodná práce
Roll Call ve společnosti Oeyama, P.O.W. Pamatuje

Thomas David Frank Evans (1917–1996) byl během války britským vojákem druhá světová válka, během kterého byl také a válečný vězeň japonské armády. V 80. letech vydal své paměti ve velštině a angličtině.

Životopis

Frank Evans se narodil v roce 1917 v Llanwnnenu, Lampeter v Wales. Byl odeslán do korunní kolonie v Hongkong jako příslušník britské armády (Royal Army Pay Corps ) v roce 1941. V důsledku Bitva o Hongkong v prosinci 1941 byl zajat japonskou armádou a internován v zajateckých táborech Sham Shui Po a Argyle Street v Hongkongu a později převezen do zajateckého tábora Oeyama, město Iwataki, Yoza-gun, Prefektura Kjóto kde byl nucen pracovat v povrchovém dole na nikl v Kayi a tavírně v Iwataki spolu s téměř 700 válečnými zajatci ze zemí jako Velká Británie, Kanada, Austrálie a USA.

Váleční zajatci byli z tábora propuštěni v září 1945 po porážce Japonska ve válce v Pacifiku a Frank Evans se v listopadu vrátil do Walesu. Když skončila válka, téměř deset procent válečných zajatců v táboře Oeyama zemřelo na podvýživu, tvrdé práce a mučení.

Soukromě vydal své paměti ve velštině v roce 1981 a později v angličtině v roce 1985 s titulem Roll Call ve společnosti Oeyama, P.O.W. Pamatuje.

Evans navštívil místo bývalého tábora válečných zajatců v Oeyamě poprvé od konce druhé světové války v roce 1984 a na místě bývalého důlního dolu na nikl nechal ve spolupráci s městem Kaya (nyní součástí města Yosano ) a Společnost Nippon Yakin Company Ltd. Tato návštěva a návštěva starosty Takuichi Hosoi z Kaya v Aberystwythu v roce 1985 umožnila oběma obcím zavést výměnné programy pro své studenty a občany středních škol.

Evans zemřel v Aberystwyth v roce 1996.

Roll Call ve společnosti Oeyama, P.O.W. Pamatuje

Anglická verze Evansových pamětí, Roll Call ve společnosti Oeyama, P.O.W. Pamatuje , je známý jako jeden z důležitých účtů zkušeností válečných zajatců v Hongkongu a Japonsku. Je také zcela jedinečný, protože kombinuje jeho vzpomínky z druhá světová válka a proces poválečného usmíření mezi jeho bývalými nepřáteli a sebou v důsledku jeho návštěvy Japonska v roce 1984.

Je to citováno v Long Night's Journey into Day Dr. Charles G. Roland (Wilfrid Laurier University Press, 2001) a v Budeme tam trpět podle Tony Banham (Hong Kong University Press, Březen 2009). To je také citováno v učebnici anglického jazyka v Japonsku pro starší studenty středních škol od Kairyudo Press a v Amerika Kokka Hangyaku-zai (Případ zrady v (poválečných) USA) v japonštině Tetsuro Shimojima (Kodansha Press, Tokio, 1993).

Kniha pojednává o Tomoya Kawakita který byl po druhé světové válce odsouzen za velezradu za své činy proti americkým válečným zajatcům jako tlumočník v niklovém dole Oeyama.