Šílená žena z Chaillotu - The Madwoman of Chaillot - Wikipedia
Šílená žena z Chaillotu | |
---|---|
![]() | |
Napsáno | Jean Giraudoux |
Postavy | Číšník, baron, Pierre, Předseda, Prospektor, The Street Singer, The Ragpicker, Makléřka, Irma, hraběnka Aurelia, Seržant, kanalizační muž, Paní. Constance, paní. Gabrielle, Paní. Josophine, prezidenti, Prospektoři, zástupci tisku |
Datum premiéry | 19. prosince 1945 |
Místo mělo premiéru | Théâtre de l'Athénée Paříž |
Původní jazyk | francouzština |
Předmět | práva chudých |
Žánr | Komedie |
Nastavení | Cafe de l'Alma v módě Chaillot čtvrtina Paříž |
Šílená žena z Chaillotu (francouzština: La Folle de Chaillot) je hra, poetická satira, francouzského dramatika Jean Giraudoux, napsaný v roce 1943 a poprvé provedený v roce 1945, po jeho smrti. Hra je ve dvou dějstvích. Příběh se týká výstřední ženy, která žije v Paříži, a jejích bojů proti omezeným autoritám v jejím životě.
Původní výroba byla provedena s Giraudouxovým častým spolupracovníkem, hercem a divadelním režisérem Louis Jouvet, který hrál Ragpickera. Oslavovaná francouzská herečka Marguerite Moreno byla inspirace pro kus. Tato hra byla ve Francii často oživována a hlavní roli hrála Edwige Feuillère, Madeleine Robinson nebo Judith Magre.
Shrnutí spiknutí
Hra se odehrává v kavárně „chez Francis“ na Place de l'Alma[1] ve čtvrti Chaillot v Paříži. Setkává se skupina zkorumpovaných podnikových manažerů. Patří mezi ně Prospektor, Prezident, Makléř a Baron a plánují rozkopat Paříž, aby se dostali k ropě, která podle nich leží pod jejími ulicemi. Jejich hanebné plány se dostaly do pozornosti hraběnky Aurelie, příznivě výstřední šílenky titulu. Je to stárnoucí idealistka, která vidí svět jako šťastný a krásný. Ale podle doporučení svého společníka, Ragpickera, který je o něco světštější než hraběnka, brzy zjistí, že svět by mohl být zničen těmito zlými muži - muži, kteří hledají jen bohatství a moc. Tito lidé ovládli Paříž. „Všechno řídí, všechno poškozují,“ říká Ragpicker. Už se věci zhoršily natolik, že se holubi už neobtěžovali létat. Jeden z podnikatelů se vší vážností říká: „Co byste raději měli na zahradě: mandlovník nebo ropný vrt?“
Aurelia se rozhodne bránit a zachránit lidstvo před intrikujícími a zkorumpovanými vývojáři. Požádá o pomoc své vyvržence: Street Singer, The Ragpicker, The Sewer Man, The Flower Girl, The Sergeant a různé další podivíny a snílky. Patří mezi ně její kolegyně šílenky: kyselá Constance, dívčí Gabrielle a éterická Josephine. Na čajovém večírku tak šíleném jako scéna z Alenka v říši divů, postavili „vraky radosti světa“ před soud a nakonec je odsoudili k vyhnanství - nebo snad ke smrti. Chamtiví podnikatelé jsou jeden po druhém lákáni vůní oleje do bezedné jámy, ze které se (pravděpodobně) nikdy nevrátí. Mír, láska a radost se vracejí do světa. Dokonce i na Zemi holubi létají znovu.
Kritiky
Divadelní umění časopis popsal hru jako „jednu část fantazie, dvě části důvod.“ The Kruh kritiků newyorského dramatu oslavoval produkci v letech 1948–50 jako „jednu z nejzajímavějších a nejzajímavějších her, jaké byly za posledních dvacet let napsány“, „čisté zlato bez základního kovu“ a „obklopující a neodolatelný humor“.[2]
Originální produkce
La Folle de Chaillot byl přeložen do angličtiny uživatelem Maurice Valence, v Jean Giraudoux, Čtyři hry, sv. 1 (1958).[3]
- poprvé provedeno dne 19. prosince 1945[4] v Paříži na Théâtre de l'Athénée ve výrobě od Louis Jouvet.[5]
- Prosinec 1948 - leden 1950 výroba na Belasco a Bernard B. Jacobs divadla Broadway. To představovalo Martita Huntová (hraje roli Madwoman pro více než 350 představení a vyhrál 1949 Tony Award za její výkon) a John Carradine jako Ragpicker.[6]
- 1969: výroba v Oxfordské divadlo v Oxfordu v Anglii, představovat Hugh Paddick.
- 1969: Broadwayská hudební adaptace Maurice Valence překlad jako Drahý svět, v hlavních rolích Angela Lansbury, hudba a texty od Jerry Herman, rezervovat Jerome Lawrence a Robert E. Lee. Tím získal Tonyho pro Lansbury.
- 1975: Anglická adaptace Maurice Valency na The College of Santa Fe Greer Garson Theatre, v hlavní roli Greer Garson.
- 1985: produkce z Mirror Repertory Theatre at the Theater at St. Peter's Church, v hlavní roli Geraldine Page.[7]
- 1992: taneční představení v hlavní roli Maya Plisetskaya, choreografie od Gigi Caciuleanu, hudba od Rodion Shchedrin; Paříž, Espace Cardin.
- 2016: re-adaptace a nový anglický překlad v podání Experimental Theatre Wing na NYU, režie Cecil Mackinnon s originální hudbou Johnathan Hart-Makwaia, v divadle Abe Burrows.
- 2017: nový anglický překlad od David Edney, pověřen a proveden na Stratfordský festival, Ontario, Kanada. Režie: Donna Feore, v hlavních rolích Seana McKenna jako Aurelia a Scott Wentworth jako Výběr hadrů.
Filmová verze
V roce 1969 Šílená žena z Chaillotu v hlavních rolích Katharine Hepburn byl vyroben na základě překladu hry Maurice Valency.
Reference
- ^ La Folle de Chaillot, vydání Bernard Grasset, Paříž, 1946, s. 13
- ^ 20 nejlepších evropských her na americké scéně, upravené a s úvodem Johna Gassnera (New York: Crown Publishers, Inc., 1957)
- ^ Cohen, Robert (1968), Jean Giraudoux; Tři tváře osudu, str. 159, University of Chicago Press, Chicago. ISBN 0-226-11248-9
- ^ Grossvogel, David I. (1958), Francouzské drama 20. století, str. 341, Columbia University Press, New York.
- ^ Inskip, Donald, (1958), Jean Giraudoux, The Making of a Dramatist, str. 182, Oxford University Press, New York.
- ^ Databáze IBDB Internet Broadway, Citováno 24. září 2010
- ^ Archivy Lortel
externí odkazy
- Šílená žena z Chaillotu na Databáze internetové Broadway
- Šílená žena z Chaillotu na Internetová off-Broadway databáze
- Giraudoux, Jean; Převzato Maurice Valency (1958). Čtyři hry: Svazek 1. New York: Hill a Wang. ISBN 0-8090-0712-6. Citováno 20. ledna 2011.
- 1952 Nejlepší hry rozhlasová adaptace hry na Internetový archiv