Laided Worm of Spindleston Heugh - The Laidly Worm of Spindleston Heugh
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Březen 2012) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |

Laided Worm of Spindleston Heugh, také známý jako Laidly Worm of Bamborough, je Northumbrian balada o a princezna který se změnil na drak („prostý červ“ názvu).
Synopse
V Království Northumbria, milý král Hrad Bamburgh bere po smrti své manželky za svou královnu krásnou, ale krutou čarodějnici. Králův syn, Childe Wynd, přešel přes moře a čarodějnice, která žárlí na krásu královy dcery, princezny Margaret, a rychle využila Wyndovy nepřítomnosti, z ní udělá draka. Očarování se obvykle používá:
- Je divné, že jsi Laidly Worm,
- A vypůjčené nikdy nebudete
- Dokud Childe Wynd, králův vlastní syn
- Pojď k Heughovi a třikrát tě polib;
- Dokud svět neskončí,
- Vypůjčené nikdy nebudete.
Později v příběhu se princ vrací a místo boje s drakem ho políbí a prinavrátí princezně její přirozenou podobu. Z královny čarodějnic pak udělá ropuchu a stane se králem.
Varianty
Balada byla poprvé publikována v roce 1778 v kompilaci lidové písně. Baladu údajně přepsal reverend Robert Lambe Vikář z Norham, z rukopisu „vytvořeného starým bardem, Duncan Frasier, žijící dál Vlněná látka, A.D. 1270 “, i když je pravděpodobné, že jej Lambe napsal sám, přičemž čerpal z místních příběhů.[1] Ve verzi Josepha Jacoba je dračí princezna Margaret uklidněna tím, že pro ni denně odloží sedm krav. Princ, její bratr, to slyší a přijde pro ni navzdory snaze své nevlastní matky držet ho pryč.
Umístění

Spindlestone Heugh (nebo Heughs) je dolerit útes na Great Whin Sill sráz ve farnosti Easington, Northumberland. Samotný Spindlestone je sloup z přírodního kamene vystupující z útesu, který je také známý jako „Bridle Rock“. Podle místní legendy hodil Child Wynd svého koně uzda přes skálu, než se pustil do červa.[2] Balada popisuje jeskyni a kamenné koryto používané červem; funkce pod útesem je označena "Laidley Worm's Trough" Průzkum arzenálu, ale nedaleká „jeskyně Laidley Worm“ byla zničena těžba v 19. století.[1]
Počátky
Příběh má hodně společného s islandský Hjálmþés sága ok Ölvis.[3][4]
Laidly Worm se nikdy nedostal do „Reliques“, ale po svém objevení byl přetištěn v různých dalších knihách. Lambe poslal fragmenty svému příteli biskupovi Percymu, dalšímu antikvariátu. Percy se pustil do Britská říše -rozpínací projekt na shromáždění všech ústních i písemných tradic a balad, které shromáždil do svazku s názvem „Reliques of Ancient English Poetry“.
Viz také
- Kemp Owyne - dětská baladická verze příběhu, ve kterém Childe Wyndovou nahradí Kemp Owyne
- Lambtonský červ
- Hnusná paní
- Laily Worm and the Machrel of the Sea
Reference
- ^ A b Westwood, Jennifer. „BBC Radio 4 Land Lines - Bamburgh“. www.englandinparticular. BBC. Citováno 15. února 2016.
- ^ Lebour, GA (1879), Pojmenované kameny Northumberlandu; je to seznam obrovských kamenů, jednotlivě i ve skupinách, na místě a odděleně, kterým byly v kraji dány místní názvy, publikoval v Historie klubu přírodovědců z Berwickshire (str. 531)
- ^ Francis James Child, Anglické a skotské populární balady, v. 1, s. 306, Dover Publications, New York 1965
- ^ Hjálmþés sága ok Ölvis
Zdroje
- Atkinson, Philip Folk Tales of North East England (http://viewbook.at/FolkTalesEngland )
- Henderson, Joan. Laidly Worm of Bamborough. 1991.
- http://www.ferrum.edu/thanlon/dragons/collect.htm