Velký obchodník - The Great Merchant
Velký obchodník | |
---|---|
![]() Propagační plakát pro Velký obchodník | |
Také známý jako | Kupec Kim Man-deok |
Žánr | Dobové drama Romantika |
Napsáno | Kim Jin-suk Kang Da-mladý |
Režie: | Kang Byung-taek Kim Sung-yoon |
V hlavních rolích | Lee Mi-yeon Han Jae-suk Park Sol-mi Ha Seok-jin Go Doo-shim |
Země původu | Jižní Korea |
Původní jazyk | korejština |
Ne. epizod | 30 |
Výroba | |
Producenti | Park Ki-ho Yoo Gun-shik |
Místo výroby | Korea |
Nastavení fotoaparátu | Více kamer |
Provozní doba | Soboty a neděle ve 20:40 (KST ) |
Uvolnění | |
Původní síť | KBS1 |
Původní vydání | 6. března 13. června 2010 | –
Chronologie | |
Předcházet | Renomovaná rodina |
Následován | Legenda o vlastencích |
externí odkazy | |
webová stránka |
Velký obchodník (korejština : 거상 김만덕; Hanja : 巨商 金萬德; RR : Geosang Gim Mandeok; lit. Kupec Kim Man-deok) je jihokorejské historické drama z roku 2010 v hlavní roli Lee Mi-yeon,[1] Han Jae-suk, Park Sol-mi,[2] Ha Seok-jin, a Go Doo-shim. Vysílalo se dál KBS1 od 6. března do 13. června 2010 v sobotu a neděli ve 20:40 po dobu 30 epizod.
Série sleduje život Kim Man-deok (1739-1812). Kim se narodila Ostrov Jeju. Přijato vedoucím a gisaeng ve věku 12 let se stala vládou gisaeng - typ tradičního korejského baviče, který je určen a vyhrazen speciálně pro vládní úředníky. Poté, co objevila talent v podnikání a obchodu, se později stala jednou z nejúspěšnějších ženských obchodnic na ostrově.
Když Jeju byl zasažen smrtící hladomor v roce 1795 (19 Král Jeongjo Kim prodala veškerý svůj majetek a věnovala přibližně 90% svých peněz (v dnešní měně se odhaduje na 70 miliard ₩) na záchranu milionů životů. Kim byla později oceněna mnoha vědci a filozofy, což bylo pozoruhodné vzhledem k jejímu pozadí jako gisaeng a skutečnost, že zachránila lidi Ostrov Jeju, místo, které bylo považováno za místo vyhnanství v době, kdy. Byly zdokumentovány Kimovy hrdinské činy Jeongjo Sillok ("The Annals of Král Jeongjo ") v roce 1796, a byl dokonce uváděn jako folktale zvané Mandeok-jeon ("The Story of Man-deok").[3][4] V roce 1978 byl vytvořen památník Kim Man-deok Ostrov Jeju a ročně Ostrov Jeju uděluje cenu „Man-deok Award“ dvěma vynikajícím ženám v roce filantropie.[5]
The drama představuje život a úspěchy Kim, spolu s jejím pokračujícím soupeřením s kolegy obchodníky během Joseon Dynasty.[6]
Synopse
Kim Man-deok se narodila ve vznešené třídě - její matka byla haenyeo ostrova Jeju; její otec byl vysoce postaveným vládním úředníkem, který se setkal s Kimovou matkou v době, kdy byl vyhoštěn na ostrov Jeju. Kimova biologická matka, Yi Eun Hong, neřekne svému otci Kim Eung Ryulovi o svém těhotenství, protože on a jeho klan mohli být popraveni za nevhodné chování během jeho exilu. Při narození se Kim jmenuje Yi Hong. Její matka zemřela brzy po jejím narození a její dceři zanechala flétnu, která jí jednoho dne pomohla znovu se připojit k jejímu otci.
Kim je adoptována madame Kim, bývalou palácovou dámou, ale Kim je známá jako „Hal-mae“ (v překladu „babička“). Vedením školicího střediska v Hanyangu pro osiřelé děti učí Hal-mae dětem tržní dovednosti a obchody nezbytné pro to, aby se v budoucnu mohly stát úspěšnými. Během svého působení ve školicím středisku se Kim setkala s Jung Hong Soo, synem vysoce postaveného politika lorda Jung Do-woonga. Nešťastné okolnosti způsobí, že babička, Dong Ah a Kim (které je nyní 12 let) utíkají o život a přinutí je opustit Hanyang a zamířit na ostrov Jeju. V procesu zjistí, že je potřeba se oddělit, ale souhlasí se setkáním v Jeju. Kim je první, kdo dorazil na ostrov Jeju. Dong Ah ji najde, ale oba se brzy dostanou do potíží a po hádce s mladým Kang Yoo-ji, pozdějším Foremanem West Gate Market Brokers, se ocitnou ve vězení. Aby zabránil Dong Ah v mučení, je Kim podvedena, aby souhlasila s tím, že se stane nevlastní dcerou hlavy gisaeng na Ostrov Jeju. Spíše než opustit Kim, Dong Ah souhlasí, že se stane jejím služebníkem a ochráncem.
O sedm let později Hal-mae konečně dorazí na ostrov Jeju a znovu se sejde s Kim a Dong Ah. Zatímco Hal-mae se snaží dostat Kim odstraněn z registru gisaeng, zjistí, že Kimova nevlastní matka gisaeng a pomocný soudce zabili Kimovu matku Yi Eun Hong. Aby se vyhnuli veřejnému odhalení svých přestupků, spikli s rámováním Hal-mae a Kim, jako by se ti dva pokoušeli uniknout z ostrova. Hal-mae se dozví o spiknutí a v procesu hledání Kim jsou dva „chyceni“. Hal-mae je uvězněna ve vězení, zatímco Kim je poslán na přechodná oddělení (nebo do karanténního tábora) na epidemie jako trest. Poté, co byl zachráněn z tábora, Kim začne pečovat o ty v táboře, kteří trpí nemocí. Během této doby Kimův otec navštíví ostrov a objeví narození své dcery. Ačkoli ji nemůže veřejně uznat jako svou dceru, dává jí písemnou dokumentaci jejího rodného registru a uděluje jí jméno Kim Man-deok.
Kim později obnoví East Gate Market Brokers a začne podnikat v import a export zboží mezi Ostrov Jeju a korejskou pevninu a zahajuje proces obnovy obchodní etika v Jeju. Kimova bývalá kamarádka z dětství, Oh Moon-seon, cítí pocit podřadnosti a tajně s ní soutěží jako hlava West Gate Market Brokers. Vysoké standardy a obchodní etika společnosti Man-deok způsobují, že se její podnikání daří, zatímco žárlivost a zášť Madame Oh vůči Kim, stejně jako její chamtivost po bohatství a moci, nakonec vedou k jejímu zániku.
Překročení jejího pokorného postavení gisaengu, jakož i omezení jejího rodiště (Ostrov Jeju byl považován za vzdálené místo vyhnanství během této doby) se Kim Man-deok stala nejúspěšnější ženskou obchodnicí Joseon Dynasty a jeden z nejbohatších lidí na ostrově Jeju. Těžká hladomor zasáhne ostrov Jeju v roce 1795 a vyhladí jednu třetinu jeho populace. Man-deok prodává veškerý svůj majetek, aby pomohla nakrmit hladovějící obyvatele svého ostrova a zachránit tak nespočet životů. V roce 1796 Kim cestuje do Hanyang (moderní den, Soul ) potkat Král Jeongjo, která jí uděluje čestný titul a pozici, lékařka ošetřovny paláce, jako odměnu za její dobrotivé skutky.
Obsazení
- Lee Mi-yeon jako Kim Man-deok / Yi Hong
- Podložka Eun-kyung jako Hong (mladý Yi Hong)
- Dcera lorda Kim Eung-ryula a Yi Eun-honga, obyčejného obyvatele ostrova Jeju.
- Han Jae-suk jako Jung Hong-soo
- Do Ji-han jako mladý Hong-soo
- Syn lorda Jung Do-woonga; Náčelník sekce trestů; bývalý kapitán obchodní kontroly.
- Park Sol-mi jako Oh Moon-seon, "Madam Oh"
- Joo Da-young jako Mak-brzy (mladý Moon-seon)
- Macecha z Kang Yoo-ji; majitel West Gate Market Brokers.
- Ha Seok-jin jako Kang Yoo-ji
- Nevlastní syn Oh Moon-seon; Foreman, West Gate Market Brokers.
- Go Doo-shim jako Hal-mae, „babička“
- Dříve Palace Matron Kim.
- Kim Cheol-ki jako Dong-ah
- Lee Mi-ji jako Deok-pal matka
- Lee Byung-wook jako Kim Pan-sool
- Junior Foreman of East Gate.
- Kim Kap-soo jako Kang Kye-man
- Kim Myung-kook jako Choi Nam-gu
- Asistent soudce
- Kim Kyu-chul jako Steward Oh
- Lee Dal-hyung jako Kim Dong-joo
- Kim Sun-kyung jako Myo-hyang
- Shim Eun-jin jako Yo-hwa
- Gisaeng.
- Jo Yang-ja jako matka Chok-sae
- Vařte v domě gisaeng.
- Park Soon-chun jako Yeong Cheon-daek
- Choi Jae-sung jako lord Kim Eung-ryul
- Otec Kim Man-deoka; Inspektor, úřad pro kontrolu obchodu.
- Kim Byung-ki jako lord Jung Do-woong
- Otec Jung Hong-soo; Ministr, rada trestů.
- Choo tak mladý jako Eun-hong
- Lee Deok-hee jako matka Jung Hong-soo
- Song Yong-tae jako Go Seok-joo
- Senior Foreman, East Gate Market Brokers.
- Jeon Ye-seo jako Baek Jo-žito
- Jo Jae-wan jako Deok-pal
- Ach Yeon-seo jako Lee Eun
- Jung Soo-mladý jako Kim Seo-joo
- Jo Byung-gi jako Lee Bang
- Jung Jong-joon jako Mu Maeng-dal
- Lichvář.
- Jung Joo-hee jako Holjjugi
- Kang Min-suk jako Chil-bok
- Maeng Ho-rim jako ministr Chae
- Yoo Yeon-mi jako Kkot-nim
- Kim Sung-hoon jako Wal-pae
- Jsem Hyuk
- Lee Jooyeon
- ? jako vrchní úředník Kang
- ? jako kapitán Hwang
- ? jako obchodník hledající jelení parohy ve East Gate
- ? jako Skipper Jang
- ? jako kuchař
- ? jako běžec černé krávy
Souhrny epizod
Epizoda 15
Madam Oh Moon-seon řekne abalone potápěčům, aby opustili West Gate Market Brokers a odstraní Kang Yoo-ji jako Foremana. Dá lordu Jung Do-woongovi 50% z příjmu hedvábného obchodu, protože zpackali abalonskou smlouvu.
Kim Man-deok vrací nefritový prsten, symbol přátelství, Moon-seon a říká, že myšlenka Moon-seon se změní od doby, kdy manipulovala s Hwasoon, manželkou Daebang Kang, aby ho vyhodili.
Ostrov Jeju dostává zprávy, že se tributní loď směřující k Hanyangu převrhla, zboží bylo pohřbeno na moři a loď byla opravována v Gangjinu, ale celý ostrov bude mít potíže, pokud nepošle zboží včas pro královskou svatba a korunovace nové královny. Magistrát znovu shromažďuje zboží.
Ačkoli West Gate je jediným makléřem na trhu s lodí, Man-deok navrhuje, aby East Gate Market Brokers vstoupili do otevřeného výběrového řízení na získání smlouvy o přepravě tributního zboží a pronajali soukromou obchodní loď s úplným zveřejněním provozních nákladů a přesným sdílením zisku.
Yoo-ji plánuje získat smlouvu na lodi, kterou vlastní, a tak vyvíjí tlak na obchodníky, aby s East Gate nejednali, což potěší Moon-seon. Když Man-deok neměl štěstí na pronájem lodi, slyší o narkomanovi, kapitánovi Hwangovi, který ztratil všechny lodě kromě jedné. Pronajme jeho loď za 50 nyangů a nechá ho podepsat záměrný dopis; souhlasí s tím, že mu další den dá 200 nyangů na vklad. Hwangova loď je v Haenamu a potřebuje peníze, aby je mohl přivést do Jeju.
Moon-seon se rozhodne apelovat na lorda Junga o pomoc při opětovném získání obchodní dominance. Hráči porazili Hwanga. Moon-seon jim dá nefritový prsten Man-deok, aby ukázal Man-deok, když přijde hledat Hwang.
Jung Hong-soo se připojil k trestní radě jako náčelník sekce asistentů.
Lékař radí madam Oh, že nosení opasku oslabuje plod, a navrhuje, aby jej přestala nosit, ale je nezávazná.
Epizoda 16
Madam Oh Moon-seon říká Kim Man-deok, že koupila loď kapitána Hwanga. Man-deok hrozí, že Hwang předá úřadům kvůli porušení smlouvy. Moon-seon říká Kang Yoo-ji o plánu East Gate Market Brokers přivést Hwangovu loď zpět.
Aby Dong-ah získal loď pro plavbu do Haenamu, slibuje obchodníkovi, že zdvojnásobí svou nabídku a použije obchodní lodě k přepravě tributního zboží. Na lavici obžalovaných Yoo-ji zaútočí na hůl East Gate a Man-deok zjistí, že Yoo-ji střílí a střílí do Dong-ahovy paže.
Yoo-ji hrozí převzetím společnosti Moon-seon, že ho už nebude hrát, protože věděla, že Man-deok bude v docích, když ho pošle. Je odhodlán dostat Man-deoka zpět a srazit Východní bránu.
Senior Foreman Go Seok-joo a Granny pokárají Man-deoka za vyslání Dong-ah a Deok-pal, aby našli loď, než se poradí s Senior Foremanem. Plánuje vrátit Hwangovu smlouvu o pronájmu lodí, protože nabídka smlouvy o přepravě tributního zboží byla pro East Gate příliš těžká, navíc k novým účtům za lékařskou péči.
Man-deok je přesvědčen, že East Gate potřebuje smlouvu o přepravě zboží na pocty, aby budovala sílu a bezpečnost. Slibuje, že půjde do Haenamu, i když to nikdo jiný neudělá, bez ohledu na varování Granny, že byla jednou obviněna ze snahy opustit ostrov. Když Dong-ah uslyší její závazek a přesvědčí Senior Foreman Go, aby zaměstnanci šli do Haenamu.
Junior Foreman Kim Pan-sool hlásí plány Moon-seonovi, který mu nařídí, aby se vydal na cestu a zabránil East Gate dostat loď. Když zjistí, že se Man-deok oblékl jako námořník, trvá na tom, aby cestovala s posádkou složenou z Dong-ah, Mangwan, Yoo Bong, Deok-pal, Pan-sool a sebe. Moon-seon zjistí, že je na palubě Man-deok. Senior Foreman Go a Granny si uvědomují, že Man-deok porušil její příkaz k zákazu odletu, a vymyslí si lest, že Man-deok je mimo areál East Gate na pochůzce sbírat léčivé byliny.
Chok-sae slibuje své slavné proso víno pro namasírování určitého Skipper Jang v Haenam. Když dorazí zaměstnanci East Gate, posádka se odmítá vzdát lodi, protože jim Hwang nezaplatil. Man-deok vyjednává o výplatě posádky z poplatku za pronájem Hwangu, který by byl poskytnut pokaždé, když byla Hwangova loď vybrána jako tributní přepravní loď, pokud obdrží přepravní smlouvu. Chok-saeovo proso víno přesvědčí Janga.
Pan-sool sabotuje lodní linku, ale Dong-ah ho vidí na palubě. Při plavbě zpět do Jeju si Jang uvědomí, že Man-deok je žena, která předstírá, že je námořník. Hněvá ho smůla, že má na palubě ženu. Sabotované lano ustupuje a dřevěná lanoví zasáhne Jang do hlavy. Později Dong-ah zachytí Pan-sool tím, že provaz praskl, ale Pan-sool nemohl vidět, co způsobilo pád lanoví.
Jang je zasažen nehodou, ale stále řídí loď na Jeju tím, že nechá oči Man-deoka a zaměstnance East Gate. Man-deok se omlouvá, že se oblékl jako námořník a je ochoten opustit loď na kánoi, pokud by ho její přítomnost stále zhoršovala.
S vědomím, že Man-deok je na palubě, Moon-seon přiměje Yoo-ji, aby požádal pomocného soudce Choi Nam-gu, aby loď zkontroloval ihned po příjezdu, aby odhalil Man-deokův pokus o útěk. Když se loď blíží Jeju, Dong-ah vidí vládní úředníky čekat na lavici obžalovaných.
Epizoda 17
Kang Yoo-ji zjistí, že pomocný soudce Choi Nam-gu nekontroluje pouze loď, ale hledá Kim Man-deoka na palubě; nicméně ji neobjeví.
Dong-ah řekne babičce, že Man-deok zůstal u Wooda. Informuje ji o svých podezřeních, že Junior Foreman Kim Pan-sool přerušil lanoví, ale Granny nechce, aby někoho podezíral bez důkazů.
Moon-seon zve Granny pracovat pro West Gate, ale Granny to odmítne. Moon-seon varuje, že každý, kdo ji odmítne, za to draho zaplatí.
Madam Oh Moon-seon kárá Pan-soola za jeho selhání, ale prosí o další šanci. Jeho dalším úkolem je, aby se Senior Foreman Go Seok-joo obrátil proti Granny a přestal ji poslouchat, protože ho zastínil jako osobu, která činí společnost East Gate Shipping Company úspěšnou. Pan-sool říká Senior Foreman Go, že lidé říkají, že babička je schopnější než on, a připomíná mu způsob, jakým se Kang Kye-man vysmíval, že je ve stínu babičky v Hanyangu.
Když babička informuje Senior Foreman Go, že prodala jelení parohy, říká, že za produkt mluvil jiný obchodník. Přiznává svou chybu, ale on jí nařídí, aby se s ním předtím, než se rozhodne v budoucnu, poradila. Když Pan-sool zmiňuje rozhovor Moon-seona o Granny jako o skutečné autoritě East Gate, Granny radí neposlouchat mazanou, manipulativní dívku.
Pan-sool přesvědčí Senior Foreman Go, že East Gate musí vyhrát smlouvu o přepravě tributního zboží bez pomoci Granny. Chtějí snížit mzdy posádky, aby mohli vstoupit do konkurenceschopnější nabídky a přesto dosáhnout zisku. Námořníci jsou naštvaní, že se společnost vzdává peněz, které slíbil Man-deok splatit jejich šestiměsíční mzdy dlužné kapitánem Hwangem. Když babička přinese jídlo pro posádku, námořník ji pozná z doků Samgae v Hanyangu. Senior Foreman Go ji napomíná, že před přípravou jídla nepožádala o povolení.
Posádka vyhrožuje Man-deokovi, že ji nahlásí úřadům za podvod, pokud poruší jejich dohodu, protože Foremen nabídku propadne, pokud odmítnou snížit svou mzdu. Když Man-deok požádá Senior Foreman Go, aby splnil své sliby dané posádce, požádá o autoritu provést úpravy, které by nikoho nezměnily, ale Senior Foreman Go nebude dělat ústupky.
East Gate bude dražit 98 000 nyangů. Náklady na pronájem lodi jsou 37 000 nyangů, což se rovná mzdovým nákladům. Jediným způsobem, jak podat konkurenční nabídku, je neplatit posádce nic. Babička radí Man-deokovi, aby nechal nabídku předat mistrům.
Na poslední chvíli Man-deok navrhne Senior Foremanovi Goovi nápad, že obě strany musí učinit ústupek. Dává jí oprávnění vyjednávat a vyžaduje, aby získala podpis každého, aby mohla podat nabídku. Man-deok žádá posádku lodi, aby se stala partnery East Gate pro přepravní smlouvu, která by vyžadovala tři roky jejich práce, ale rovné sdílení výdělků.
Magistrátní smlouva předložená West Gate Market Brokers a nová smlouva Man-deok předložená East Gate. Zjistil, že obě společnosti mají stejnou kvalifikaci a zadává zakázku s nejnižší nabídkou. West Gate draží 67 000 nyangů, i když se jedná o 100 000 nyangů, což znamená, že nezískají žádné zisky. East Gate draží 60 000 nyangů a vyhrává kontrakt. Když je East Gate obviněn West Gate z podvodu, Man-deok odhaluje, že veslařům nebude vyplácena mzda, protože jsou obchodními partnery, nikoli najatými rukama.
Lord Jung Do-woong je ponížen tím, že East Gate získal zakázku, a zjistí, že Moon-seon mu není k ničemu. Předvídat jeho odmítnutí, najde lichváře Mu Maeng-dal, který si půjčil Hwang s novou tributní lodí jako zástava. Podle jejího pokynu jde Mu do East Gate, aby vyzvedla peníze, které dluží Hwang, a nabízí East Gate, aby koupila loď za 300 000 nyangů za 150 000 nyangů, aby pokryla půjčku 100 000 nyangů a úrok 50 000 nyangů; nabídne půjčení peněz East Gate. Man-deok si uvědomuje, že úroky z Hwangovy půjčky jsou přemrštěné. Není známo East Gate, Moon-seon slibuje, že Mu zaplatí zbývajících 150 000 nyangů za loď. Senior Foreman Go souhlasí s koupí lodi a Granny má Dong-ah následovat Mu.
Moon-seon navštíví lorda Junga, aby diskutoval o bývalé matroně paláce madam Kim, která zjistila, že lord Jung s králem jedl manipuloval. Lord Jung si myslel, že ji Kang Kye-man nechal zabít před dvaceti lety, ale Moon-seon ví, že madam Kim nyní pracuje pro East Gate.
Myo Hyang říká Moon-seon, že každý, kdo prodává černé krávy Jeju na černém trhu, se dostane do velkých problémů, protože černé krávy jsou posvátné pro konzumaci pouze královskou rodinou a kůže jsou určeny pouze pro použití na královských pohřbech.
Epizoda 18
Madam Oh Moon-seon řekne lordovi Jung Do-woongovi, že zasadí černou krávu ukrytou na dopravní lodi East Gate Market Brokers. Chce, aby lord Jung zajistil, aby Man-deokův otec Kim Eung-ryul prohlédl plavidlo a našel pašování.
Moon-seon řekne Kang Yoo-ji, aby se vplížila do kůže East Gate a ukradla černou krávu, což implikuje Market Brokers East Gate, ale neublíží jeho „drahocennému Man-deokovi“. Junior Foreman Kim Pan-sool pomáhá Yoo-ji tím, že přesvědčí strážce East Gate, aby si zdřímli, zatímco on sleduje loď. Hlídač, který byl pryč, aby si ulevil močovému měchýři, vidí Pan-sool a Yoo-ji.
Jung Hong-soo vidí, jak Moon-seon opouští kancelář svého otce, a říká mu, že pro něj nevypadá dobře, aby s obchodníky opakovaně chodil.
V přístavu Hanyang inspektor Kim objeví kůži černé krávy schovanou pod krabicemi mandarinek. Lord Jung nařizuje vyšetřování pro podezření z nezákonného obchodu a manipulace s královým jídlem. Hong-soo si klade otázku, proč by plavidlo na přepravu pocty bylo používáno k nezákonnému obchodu, a má podezření ze spiknutí proti společnosti, která plavidlo provozuje, protože služba pro přepravu pocty je lukrativní a loď nebyla hlídána státními strážci. Doporučuje vyšetřovat pouze omezené lidi, kteří měli prostředky na získání pašování. Inspektor Kim slibuje, že Úřad pro kontrolu obchodu vyslechne pašeráky a pokus proti královské rodině. Hong-soo má podezření, že jeho otec je zapojen do přidělování inspektora Kima k vyšetřování.
Asistent soudce Choi Nam-gu zatýká jak předáky East Gate, tak mučí Senior Foreman Go Seok-joo. Rančer s černou krávou je vyslýchán a přiznává k propuštění zboží z černé krávy bez svolení magistrátního úřadu, protože muž, který se prohlašuje za vrchního vedoucího East Gate, řekl, že je to naléhavé, a slíbil, že příkaz k propuštění podá později.
Man-deok apeluje na soudce, aby mučení zastavil a vyšetřoval, protože Senior Foreman Go by se nikdy nezapojil do nelegálního obchodování a jen několik z nich má přístup k černým kravám, vzácné komoditě.
Senior Foreman Go se omlouvá Granny za nedostatek obezřetnosti a žádá ji, aby se postarala o East Gate.
Man-deok mluví s farmářem. Neviděl muže ve tmě, který požadoval výrobky z černé krávy, a neposkytne jí jeho popis.
Magistrát propuštěn Junior Foreman Kim Pan-sool a přináší zprávu East Gate, že Senior Foreman Go bude vyhoštěn.
Granny a Man-deok se rozhodnou prozkoumat, kde se Pan-sool nachází, v noci před vyplutím lodi.
Na rozkaz Moon-seona jde Mu Maeng-dal do East Gate, aby vyzvedl splácení své půjčky. Ukáže smlouvu o půjčce, která ponechala otevřené datum splácení, a nařizuje zaměstnancům opustit nemovitost, protože vrchní předseda Go je ve vazbě a není schopen provést svou platbu.
Zprávy o smrti Senior Foreman Go. Granny požaduje, aby Mu umožnil řádné dodržování smutku tím, že přivede jeho tělo zpět k Východní bráně. Moon-seon jí vzdává úctu a zve Granny a Man-deok, aby pro ni pracovali. Man-deok odmítne přátelství Moon-seonu. Moon-seon zaslechne, jak milují ostrovní obyvatele Man-deok.
Během pohřebního průvodu se Pan-sool vplíží do kajuty Man-deoka a ukradne papír, který dokazuje, že je dcerou inspektora Kima. Inspektor vidí Pan-sool.
Moon-seon šíří zvěsti, že inspektor Kim spěchal do Jeju, když zjistil, že East Gate má potíže. Chce, aby si ostrovani mysleli, že East Gate využila silných spojení k získání kontraktů. Přiřadí gisaeng Yoha, aby to řekla pomocnému soudci Choiovi, který se snaží zastrašit inspektora.
Mu vezme zboží East Gate na trh k likvidaci a nařídí jim, aby opustili areál. Odmítá poskytnout půjčku společnosti Man-deok. Babička dává společnosti Pan-sool za úkol najít nová pracovní místa pro zaměstnance.
Když zaměstnanec připustí, že viděl, jak Pan-sool vpustil muže na loď se zbožím, plní rozkazy Moon-seon a prsty Yoo-ji. V konfrontaci s Man-deokem Yoo-ji potvrzuje svou roli. Navrhne jí, že přišla o domov, a tak by mu měla dovolit, aby se o ni postaral, ale ona ho odmítne. Kang slibuje, že ať už půjde kamkoli, skončí jako East Gate.
Mezinárodní vysílání
- Na Srí Lance se vysílalo pod názvem, Diriya Diyani v říjnu 2013 Rupavahini výměna Dong Yi.
Poznámky
- Toto je druhý z „noblesse oblige "série vyrobená společností KBS v roce 2010, po Renomovaná rodina. Třetí a poslední část série byla Bojovník za svobodu, Lee Hoe-young, který byl vysílán k výročí 100 Nucená anexie Koreje Japonskem v roce 2010.[6]
- Jméno vůdce Abalone Diver od West Gate je Goga Dongsuk.[Citace je zapotřebí ]
Reference
- ^ „Lee Mi-yeon se vydává do nezmapovaných vod“. Chosun Ilbo. 20. března 2010. Citováno 2013-03-30.
- ^ Lee, Woo-young (17. června 2011). „Han Jae-seok, Park Sol-mi v romantickém vztahu“. Korea Herald. Citováno 2013-03-29.
- ^ Han, Sang-hee (2. března 2010). „Dva hrdinové, kteří podmaní fanoušky dramatu“. Korea Times. Citováno 2013-03-30.
- ^ Jean, 9. března 2010. „Bude rodinné jízdné stále dominovat víkendovým hodnocením?“. Korea Herald. Citováno 2013-03-30.
- ^ Erwin, Nicole (28. října 2009). „Kim Man-deok: symbol velkorysosti“. Týdeník Jeju. Citováno 2013-03-30.
- ^ A b Han, Sang-hee (29. prosince 2009). „Televizní dramata, na která se můžete těšit v roce 2010“. Korea Times. Citováno 2013-03-30.
externí odkazy
- Velký obchodník oficiální web KBS (v korejštině)
- Velký obchodník na HanCinema
- Velký obchodník na Svět KBS