Dobrá čarodějnice Západu - The Good Witch of the West
![]() | Tento článek má několik problémů. Prosím pomozte vylepši to nebo diskutovat o těchto otázkách na internetu diskusní stránka. (Zjistěte, jak a kdy tyto zprávy ze šablony odebrat) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony)
|
Dobrá čarodějnice Západu | |
![]() Obálka první shinsoban z Dobrá čarodějnice Západu, publikoval Chuokoron-Shinsha v září 1997 | |
西 の 善 き 魔女 (Nishi no Yoki Majo) | |
---|---|
Žánr | Drama, Fantazie, Romantika |
Románová série | |
Napsáno | Noriko Ogiwara |
Publikováno | Chuokoron-Shinsha |
Anglický vydavatel | |
Otisk | C Romány Fantasia |
Původní běh | 1997 – 2003 |
Svazky | 8 |
Manga | |
Napsáno | Noriko Ogiwara |
Ilustrováno | Haruhiko Momokawa |
Publikováno | Mag Garden |
Anglický vydavatel | |
Časopis | Comic Blade |
Demografický | Shonen |
Původní běh | 9. července 2004 – 10. prosince 2007 |
Svazky | 8 |
Anime televizní seriál | |
Režie: | Katsuichi Nakayama |
Produkovaný | Shigeru Tateishi Taimei Yamaguchi Hiroyuki Ōmori Katsumi Koike Takayuki Hamatsu Šindži Nakadžima |
Napsáno | Atsuhiro Tomioka |
Hudba od | Hikaru Nanase |
Studio | Hal Film Maker |
Licencováno | |
Původní síť | KBS Kjóto, TV Kanagawa, BS Asahi, Tokio MX TV |
Původní běh | 8. dubna 2006 – 1. července 2006 |
Epizody | 13 |
Dobrá čarodějnice Západu (japonský: 西 の 善 き 魔女, Hepburn: Nishi no Yoki Majo) je série fantazie romány podle Noriko Ogiwara, publikováno Chuokoron-Shinsha. Série byla upravena do obou manga série a třináct epizod anime televizní seriál s titulky Astraea Testament vysílán v Japonsku v roce 2006. Příběh se točí kolem patnáctileté obyčejné osoby, která zjistí, že je opravdu princezna. Manga a romány byly licencovány pro anglická vydání v Severní Americe společností Tokyopop. Poté, co Tokyopop přestal obchodovat JManga začal překládat mangu a postupoval dál než TokioPop.
Spiknutí
Firiel Dee dává matčin náhrdelník její přítel z dětství, Rumpelstiltskin (Roux). Náhrdelník byl míněn jako dárek k narozeninám od jejího vzdáleného otce, astrologa Gideona Dee. Všech patnáctiletých je vítáno zúčastnit se veřejného plesu na královském hradě Roland na počest narozenin královny a Firiel se na oslavu rozhodne nosit svůj nový náhrdelník. Když je uznán jako chybějící talisman královské rodiny, vede to k odhalení, že Firiel je dcerou královské rodiny a automaticky soutěží o to, aby se stala další královnou.
Postavy
- Firiel Dee (フ ィ リ エ ル · デ ィ ー, Firieru Dii)
- Vyjádřený: Fumiko Orikasa
- O hlavní protagonistku Firiel se starají manželé Holy, protože její otec nikdy neopustí věž, laboratoř, ve které spolu s Rune studují. Stala se uznávanou jako jedna z kandidátek na pozici královny a zjistila, že její matka byla slavným členem královské rodiny.
- Roux Liskin (Rumpelsti Ltskin) (ル ー · ル ツ キ ン, Rū Rutsukin)
- Vyjádřený: Hiromi Hirata
- Firielina přítelkyně z dětství i studentka a asistentka jejího otce. Chrání Firiel v celé sérii a je očividně zamilovaný do ní. Na začátku série se na něj Firiel dívá spíš jako na malého bratra, i když si později vytvoří vážný vztah. Jeho minulost je ustaraná a zahalená temnotou, když později řekne Firiel, že z toho důvodu s ní nemůže být, protože pro něj „svítí jako samotné slunce“. V anime se oba vrátí domů jako pár. Adale píše, že Firiel jako kandidát zvolila ten nejšťastnější život, protože žije na místě, které miluje, s osobou, kterou miluje.
- Adel Roland (ア デ イ ル · ロ ウ ラ ン ド, Adeiru Rōrando)
- Vyjádřený: Chiwa Saito
- Kandidát na pozici královny a princezna z rodiny Roland, která se stane jedním z Firieliných přátel. Je autorkou fantasy, jejíž příběhy často zahrnují jo párování inspirovaná Roux a jejím bratrem Eusisem.
- Leandra Cheviat
- Leandra je kandidátkou na pozici královny a princeznou rodiny Cheviatů. Je také ředitelkou dívčí školy, aby si mohla udržet svůj vysoký status a pověst. Je archnemisis Firiel a Adel, protože je vnímá jako ohrožení sebe a svého postavení. Snaží se svést a vydírat Roux, ale je neúspěšná. I když se může zdát jako špatný člověk, je ve skutečnosti loajální ke své zemi.
- Ravenna
- Firiel se ve škole setkává s Ravennou pro privilegované dívky. Ravenna je vůdce skupiny, která školu řídí. Je to Leandřina pravá ruka. Je jednou z nejlepších bojovnic s meči ve škole.
- Ingraine
- Ingraine navštěvuje stejnou školu jako Firiel, kde její dovednosti v boji s meči soupeří pouze s Ravennou. Souhlasí, že vycvičí Firiel na její souboj s Ravennou, aby pomstila svou přítelkyni Roselitte, o které se domnívá, že byla zabita jednou z dívek v Ravennině frakci. Později v seriálu, ona je viděna bojovat s draky bok po boku s Eusis, pro kterého ona vyvinula romantickou přílohu.
- Gideon Dee (ギ デ ィ オ ン · デ ィ ー, Gidion Dii)
- Firielin otec je vědec a výzkumník, který přijal Rouxe jako student. Firiel si myslí, že mu na jeho Rouxovi záleží víc než na ní. To je ukázal, že on pomohl vévodkyni Edilin uniknout z paláce a oženil se s ní.
- Tabitha Holy (タ ビ サ · ホ ー リ ー, Tabisa Hórii)
- Vyjádřený: Yoshino Ohtori
- Paní Holy se o Firiel stará, než bude žít v paláci; objevuje se v celé sérii a pomáhá Firiel.
- Bo Holy (ボ ゥ · ホ ー リ ー, Bo Hórii)
- Vyjádřený: Hiroši Naka
- Pan Holy se postaral o Firiel spolu se svou ženou. Zemře ve snaze zachránit Firiel a Roux před členy Snake Rod.
- Marie
- Marie je Firielina přítelkyně z vesnice, která ji často říká „víla“ kvůli fantazijní povaze Firiel. Stává se blízkými přáteli s Adel, když se oba snaží přesvědčit Firiel, aby se oženil s Eusis.
- Eusis Roland (ユ ー シ ス · ロ ウ ラ ン ド, Yūshisu Rōrando)
- Vyjádřený: Kishô Taniyama
- Eusis je Adelův starší bratr, který také chrání Firiel v seriálu. Eusis je považován za Rouxova rivala pro Firielinu náklonnost. Navrhuje Firiel několikrát a nakonec je odmítnut.
- Lot Chrisbard (ロ ッ ト · ク リ ス バ ー ド, Rotto Kurisubādo)
- Vyjádřený: Akira Ishida
- Eusisův blízký přítel. Často škádlí Eusise o svých rostoucích citech k Firiel. Je mazaný a manipulativní.
- Bard
- Vyjádřený: Teruaki Ogawa
- Tajemný potulný zpěvák s magickými silami a blízkým strážcem královny Gulair.
- Edilin (エ デ ィ リ ー ン, Ediriin)
- Edilin je Firielina matka. Byla vysoce postavenou vévodkyní na královském dvoře a kandidátkou na budoucí královnu Astrea. Zmizela spolu se svým prubířským kamenem, nyní velmi cenným bez krku, který měla Firiel. Adel a Eusis poznávají náhrdelník z obrázku na stěně pracovny jejich otce. V retrospektivě je vidět, že byla velmi podobná Firel - chytrá, poněkud vzpurná mladá žena, která byla z lásky ochotná všechno odhodit. Po útěku si změnila jméno na Yuna (ženské alter-jméno pro Astrea, což znamená „moje jediná“).
Média
Román
Existuje osm románů Nishi no Yoki Majo vydané od 25. září 1997 do 25. května 2003.[1][2] Poslední tři romány jsou vedlejší příběhy. Seriál byl autorem Noriko Ogiwara. To bylo publikováno Chuokoron-Shinsha.[1] To bylo licencováno pro vydání v anglickém jazyce v Severní Americe Tokyopop.[3]
Ne. | Titul | Původní datum vydání | Datum vydání v angličtině |
---|---|---|---|
1 | Sera Fiirudo no Shōjo (セ ラ フ ィ ー ル ド の 少女) | 25. září 1997[1] 978-4-12-500491-4 | — 978-1427800459 |
2 | Himitsu no Hanazono (秘密 の 花園) | 25. listopadu 1997[4] 978-4-12-500503-4 | — 978-1427800466 |
3 | Bara no Namae (薔薇 の 名 前) | 25.dubna 1998[5] 978-4-12-500526-3 | — |
4 | Sekai no Kanata no Mori (世界 の か な た の 森) | 25. listopadu 1998[6] 978-4-12-500568-3 | — |
5 | Gin no Tori Purachina no Tori (銀 の 鳥 プ ラ チ ナ の 鳥) | 25. května 1999[7] 978-4-12-500591-1 | — |
6 | Yami žádný Hidarite (闇 の 左手) | 1. ledna 2000[8] 978-4-12-500635-2 | — |
7 | Kin no Ito Tsumugeba (金 の 糸 紡 げ ば) | 25. září 2000[9] 978-4-12-500673-4 | — |
8 | Mahiru no Hoshi Meisou (真 昼 の 星 迷 走) | 25. května 2003[2] 978-4-12-500805-9 | — |
Manga
- Původ: Japonsko
- Typ: Shonen
- Autor: Noriko Ogiwara
- Umělec: Haruhiko Momokawa
- Vydavatelé: Mag Garden v Japonsku, Tokyopop v USA a Kami ve Francii
- Zveřejněno jako: Comic Blade
- První vydání svazku: 9. července 2004
- Počet svazků: 7 (poslední svazek nebyl nikdy vydán v angličtině)
Anime
Anime adaptace Dobrá čarodějnice Západu, režie Katsuichi Nakayama a animováno uživatelem Hal Film Maker,[10] byl vysílán v Japonsku od 8. dubna 2006 do 1. července 2006 a obsahoval třináct epizod.[11] Anime bylo vysíláno dál KBS Kjóto, AT-X, BS Asahi, Gunma TV, Tokio MX, a TVK.[Citace je zapotřebí ] Pravidelná a omezená edice DVD byla vydána od 7. července 2006 do 25. ledna 2007 ve stejný den, celkem 7.[12]
Seriál používá dva kusy tematické hudby. "Hvězdný valčík", hrál Kukui se používá pro úvodní téma všech epizod.[11] „Kanata“ (彼方), zpívaný Mariaria, se používá pro koncové téma.[11]
Na svém vydání v září Sekce 23 Filmy oznámila, že Maiden Japan uvede sérii v Severní Americe.[13]
Ne. | Titul | Původní datum vysílání[11] | |
---|---|---|---|
1 | „Edeline's Necklace“ „Ediriin no Kubikazari“ (エ デ ィ リ ー ン の 首飾 り) | 8. dubna 2006 | |
Firiel je nadšená, že dnes má královna narozeniny, a je nadšená, že jde na ples, ale než odejde, přijde Roux, aby dala Firiel dárek od jejího otce. Jedná se o náhrdelník, který se rozhodne nosit na ples, kde potká Lot Chrisbard a Eusis Roland, s nimiž tančí. Po tanci vidí Adel Roland Firielin náhrdelník a říká, že jde o chybějící královský klenot. Roux přijde, aby vzal Firiel domů, a když se vrátí domů, zjistí, že otec Firiel odešel na jih a že jeho práce je považována za „kacířskou“, a tak ohrožuje každého. Tajná organizace přichází zajmout Firiel a Roux, kteří na samém konci uniknou. | |||
2 | „Země dětí“ „Koyagitachi no Yukue“ (子 ヤ ギ た ち の 行 方) | 15. dubna 2006 | |
Firiel šla s žádostí o pomoc na hrad Roland. Později byla Ru zachráněna a Firiel byla požádána, aby šla do privilegovaných dívek, aby rozšířila své znalosti ... | |||
3 | "Tajná zahrada" „Himitsu no Hanazono“ (秘密 の 花園) | 22.dubna 2006 | |
Firiel odešla do privilegovaných dívek, ale čekání na ni je plné vyhrožování studentskou radou a později tam byla dívka zavražděna ... Co se stane Firiel a když Ru a Marie přijdou do školy? | |||
4 | „Temnota zahrady“ „Hanazono no Kurayami“ (花園 の 暗闇) | 29.dubna 2006 | |
Rouxnet byl povolán do studentské rady. Ru a Marie přišli do školy, aby pomohli Firiel, která měla potíže, a později došlo k souboji mezi Firiel a Ravennou. | |||
5 | „Tajně manévrující květiny“ „An'yaku Suru Hanabana“ (暗 躍 す る 花 々) | 6. května 2006 | |
6 | „Soudní valčík“ "Kyūtei Enbukyoku" (宮廷 円 舞曲) | 13. května 2006 | |
7 | “Pavane pro pozdní princeznu” „Naki Ōjo no Tame no Kujakumai“ (亡 き 王 女 の た め の 孔雀舞) | 20. května 2006 | |
8 | „Fantasia and Fugue“ "Gensōkyoku to Tonsoukyoku" (幻想曲 と 遁走 曲) | 27. května 2006 | |
9 | „Forest Beyond the World“ „Sekai no Kanata no Mori“ (世界 の か な た の 森) | 3. června 2006 | |
10 | „Neviditelná láska“ „Mienai Ai“ (見 え な い 愛) | 10. června 2006 | |
11 | „Minstrel's Road“ "Ginyūshijin no Michi" (吟 遊 詩人 の 道) | 17. června 2006 | |
12 | „Polední hvězda“ „Mahiru no Hoshi“ (真 昼 の 星) | 24. června 2006 | |
13 | "Slova" "Kotoba" (こ と ば) | 1. července 2006 |
Soundtrack
Originální soundtrack k adaptaci anime, složený z Masumi Itō, byl v Japonsku propuštěn Geneon Entertainment 26. července 2006. Obsahuje 39 skladeb.[14][15]
Reference
- ^ A b C 西 の 善 き 魔女 1 セ ラ フ ィ ー ル ド の 少女 (v japonštině). Chuokoron-Shinsha. Archivovány od originál 5. května 2009. Citováno 2015-11-19.
- ^ A b 西 の 善 き 魔女 外 伝 3 真 昼 の 星 迷 走 (v japonštině). Chuokoron-Shinsha. Citováno 2009-03-20.
- ^ 西 の 善 き 魔女 1 セ ラ フ ィ ー ル ド の 少女 (v japonštině). Chuokoron-Shinsha. Citováno 2009-03-20.
- ^ 西 の 善 き 魔女 2 秘密 の 花園 (v japonštině). Chuokoron-Shinsha. Archivovány od originál 12. srpna 2009. Citováno 2015-11-19.
- ^ 西 の 善 き 魔女 3 薔薇 の 名 前 (v japonštině). Chuokoron-Shinsha. Archivovány od originál 5. června 2009. Citováno 2015-11-19.
- ^ 西 の 善 き 魔女 4 世界 の か な た の 森 (v japonštině). Chuokoron-Shinsha. Archivovány od originál 5. června 2009. Citováno 2015-11-19.
- ^ 西 の 善 き 魔女 5 闇 の 左手 (v japonštině). Chuokoron-Shinsha. Archivovány od originál 5. června 2009. Citováno 2015-11-19.
- ^ 西 の 善 き 魔女 外 伝 1 金 の 糸 紡 げ ば (v japonštině). Chuokoron-Shinsha. Archivovány od originál 7. července 2009. Citováno 2015-11-19.
- ^ 西 の 善 き 魔女 外 伝 2 銀 の 鳥 プ ラ チ ナ の 鳥 (v japonštině). Chuokoron-Shinsha. Archivovány od originál 5. června 2009. Citováno 2015-11-19.
- ^ "Oznámeno 7 nových anime sérií." Anime News Network. 29. prosince 2005. Citováno 24. dubna 2009.
- ^ A b C d „西 の 善 き 魔女 Astrea Testament“. Databáze mediálních umění (v japonštině). Agentura pro kulturní záležitosti. Citováno 30. září 2017.
- ^ „西 の 善 き 魔女 Astrea Testament (2006): ソ フ ト (14)“ (v japonštině). Rejnok. Citováno 2009-03-20.
- ^ „Panenské Japonsko vydá dobrou čarodějnici západu Anime“. Anime News Network. 22. května 2017. Citováno 23. května 2017.
- ^ „西 の 善 き 魔女 Astrea Testament (2006): 作品 情報“ (v japonštině). Rejnok. Citováno 2009-03-20.
- ^ „TV ア ニ メ「 西 の 善 き 魔女 」オ リ ジ ナ ル サ ウ ン ド ト ラ ッ ク“ (v japonštině). Amazon.co.jp. Citováno 2009-03-20.
externí odkazy
- Oficiální web The Good Witch of the West (Japonský)
- TV 魔女 ニ メ ー シ ョ ン 西 の 善 き 魔女 Oficiální web (Japonský)
- Cokoli asijská stránka Nishi No Yoki Majo anime
- Dobrá čarodějnice Západu (anime) ve společnosti Anime News Network encyklopedie