Terra Feminarum - Terra Feminarum
Terra feminarum ("Dámská země„) je název oblasti ve středověku Severní Evropa který se objeví v Gesta Hammaburgensis Ecclesiae Pontificum (Listiny biskupů hamburské církve) Adam z Brém 1075 n. L.
Terra Feminarum v Gesta
"Woman Land", terra feminarum, se objevuje čtyřikrát v různých kapitolách Gesta Hammaburgensis Ecclesiae Pontificum (Listiny biskupů hamburské církve) Adam z Brém v roce 1075 n. l.[1]
- „Mezitím se Švédové (Sueones), kteří vyhnali svého biskupa, božskou pomstu. považovat za Amazonky, byl zabit spolu se svou armádou před jedem, který smíchali s pramenitou vodou. “ (III 15)
- „Poté přijdou Švédové (Sueones), kteří vládnou širokým oblastem až do Woman Land (terram feminarum). Žijí na východ od nich prý Wizzi, Mirri, Lamiy, Scuti a Turci.[2] až po hranici Ruska (Ruzziam). “(IV 14)
- „Dále nám bylo řečeno, že v tom moři je mnoho ostrovů, z nichž jeden se nazývá Velký Estonsko (Aestland) - a říká se, že tento ostrov je docela blízko Ženské zemi (terrae feminarum), která není daleko pryč od Birky Švédů. “ (IV 17)
- „V tomto moři je mnoho dalších ostrovů, všechny plné divokých barbarů, a proto se jim navigátoři vyhýbají. Říká se také, že na pobřeží Baltského moře jsou Amazonky, což je důvod, proč se jim říká Woman Land ( terra feminarum). " (IV 19)
Existuje také „scholia 119“, která je označena jako dodatek k IV 19. Scholie nepíše sám Adam, ale pozdější opisovači.
- "Když Emund, švédský král (Sueones), poslal svého syna Anunda, aby rozšířil své pravomoci, dorazil po moři do Woman Land (terram feminarum). Ženy okamžitě namíchaly jed do pramenité vody a tímto způsobem zabily krále a jeho armádu. Zmínili jsme se o tom dříve a sám biskup Adalvard nás ujistil, že je to pravda a stejně tak i ostatní. “
Zdroj Adamových informací
Adam strávil nějaký čas na dánském králi Svend Estridson kde mohl shromáždit informace o severních lidech a událostech od různých osob a nyní ztratit dokumenty.
Adamova informace o Ženské zemi pocházela pravděpodobně od německého biskupa Adalvard mladší (jak naznačuje IV 19 's pozměňovacím návrhem scholia 119), který byl biskupem v Skara a strávil čas v Norsko na dvoře krále Harald Hårdråde, nejpravděpodobněji v tehdejším hlavním městě Trondheim. To by také vysvětlovalo Adamovy podrobné znalosti o určitých částech Norska, protože několikrát zmiňuje Trondheim (Trondemnis) (Gesta III 59, IV 16, 32, 33, 34) a dokonce Hålogaland (Halagland) ze severu Norsko (IV 37). Sami lidé (Scritefinnis, Scritefingi) jsou také zmiňováni několikrát (IV 24, 25, 31) a obvykle ve stejnou dobu, když hovoří o Norech.
Woman Land a Sami lidé jsou diskutovány úplně odděleně v Gesta.
Pozadí jména
Text neuvádí žádný zjevný důvod pro název v jeho doslovném významu. Adam a jeho kolegové si, zdá se, mysleli, že název vychází z legendárního Amazonky převzato z klasiky řecká mytologie. To je jasně řečeno v samotném textu jako jejich vlastní myšlení, i když Adam později ve své publikaci na to, zdá se, zapomíná a představuje to jako obyčejnou fámu pocházející od biskupa Adalvarda.
Umístění Woman Land
Poloha Woman Land není uvedena v přesných termínech a několik možných míst leží „docela blízko“ Estonsko, dosažitelný „po moři“ ze Švédska a také „nedaleko“ z Birka, a spadají tedy do Adamových volných slov, přičemž jedním z možných míst je malý estonský ostrov Naissaar, jehož jméno znamená „ženský ostrov“.[3]
Historické důsledky
Podle Gesta, Anund byl synem krále Emund starý který vládl Švédsku 1050-60 n.l. Anundova smrt v Woman Land vedla ve Švédsku k dlouhodobému vnitřnímu chaosu, protože Emund zemřel bez zjevného dědice a stejně tak Dům Munsö, poslední větev Yngling rodina.
Reference
- ^ „Archivovaná kopie“. Archivovány od originál dne 07.02.2005. Citováno 2005-02-07.CS1 maint: archivovaná kopie jako titul (odkaz) Adam z Brém, Gesta Hammaburgensis ecclesiae pontificum, online text v latině. Překlad vybraných sekcí do angličtiny poskytuje autor článku, protože překlady nejsou k dispozici ve veřejné doméně. Diskuse o překladu je vítána.
- ^ Pravděpodobně finnické kmeny žijící v dnešním severozápadním Rusku. Wizzi se obvykle považuje za Vepsi a Mirri tak jako Merya.
- ^ Naissaar - Nargen, Nargö, Terra Feminarum: Příroda a ochrana přírody. Estonské ministerstvo životního prostředí, 1997.