Tashi Dawa - Tashi Dawa
Tashi Dawa | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Nativní jméno | 扎西 达娃 | ||||||
narozený | Únor 1959 (věk 62) Batang County, S'-čchuan, Čína | ||||||
obsazení | Romanopisec | ||||||
Jazyk | čínština, Tibetský | ||||||
Vzdělání | Střední škola Lhasa | ||||||
Doba | 1979-dosud | ||||||
Žánr | Román, povídka | ||||||
Literární hnutí | Avantgarda[1] | ||||||
Pozoruhodné práce | "Duše svázané do uzlů na kožené šňůrce " „Na cestě do Lhasy“ Fury Shambhala | ||||||
čínské jméno | |||||||
Tradiční čínština | 扎西 達娃 | ||||||
Zjednodušená čínština | 扎西 达娃 | ||||||
| |||||||
Tibetské jméno | |||||||
Tibetský | བཀྲ་ ཤིས་ ཟླ་བ་ | ||||||
|
Tashi Dawa (narozen v únoru 1959) nebo Zhaxi Dawa je čínština romanopisec napůl tibetského napůl hanského etnického původu. Je významným tibetským spisovatelem Čína a jedna z nejkontroverznějších postav spojených s moderním Tibetem.[2][3] On je nejlépe známý pro jeho román Fury Shambhala a povídky "Duše svázané do uzlů na kožené šňůrce „a„ Na cestě do Lhasy “, které byly upraveny do podoby filmu Duše na provázku v roce 2017. Je členem Čínská federace literárních a uměleckých kruhů (CFLAC). Je hostujícím profesorem na Tibet Minzu University a Tibetská univerzita. Jeho práce byly přeloženy do angličtiny, holandštiny, francouzštiny, němčiny, italštiny, japonštiny, češtiny, ruštiny a švédštiny.[4][5]
Životopis
Tashi Dawa se narodil v Batang County, S'-čchuan, Čína v únoru 1959. Navštěvoval střední školu ve Lhase.[6]
V prosinci 1974, na konci Kulturní revoluce, působil v tibetské opeře.
Práce začal vydávat v lednu 1979. V říjnu 1989 se stal výkonným viceprezidentem Sdružení spisovatelů Tibetu, pobočka sdružení China Writers Association. O tři roky později byl zvolen viceprezidentem 4. federace mládeže tibetské autonomní oblasti. V srpnu 1995 se stal prezidentem Asociace spisovatelů Tibetu.
Do politiky vstoupil v prosinci 1992, kdy byl jmenován členem stálého výboru 6. výboru Tibetské autonomní oblasti Čínská lidová politická poradní konference.
V listopadu 1999 působil jako viceprezident Tibetské asociace filmových a televizních umělců. V srpnu 2003 se stal viceprezidentem Tibetské federace literárních a uměleckých kruhů. Tuto funkci zastával téměř osm let, než byl povýšen na prezidenta.[7] V prosinci 2016 byl zvolen členem 9. národního výboru Čínské asociace spisovatelů.
Funguje
Romány
- Fury Shambhala (1993) (《骚动 的 香巴拉》)
Povídky
- "Duše svázané do uzlů na kožené šňůrce "
- „Na cestě do Lhasy“ (《去 拉萨 的 路上》)
Kniha cest
- Modrý buddhistický kamenný sloup (《古 海蓝 经幢》)
Scénář
Rok | Anglický název | Čínský titul | Ředitel | Poznámky |
---|---|---|---|---|
2000 | Píseň Tibetu | 《益 西卓玛》 | Xie Fei | |
2008 | Ganglamedo | 《冈拉 梅朵》 | Dai Wei | |
2010 | Once Upon a Time in Tibet | 《西藏 往事》 | Dai Wei | |
2016 | Duše na provázku | 《皮绳 上 的 魂》 | Zhang Yang |
Filmografie
Film
Rok | Anglický název | Čínský titul | Role | Poznámky |
---|---|---|---|---|
2017 | Cesty duše | 《冈仁波齐》 | Sám |
Ocenění
datum | Cena | Kategorie | Výsledek | Poznámky |
---|---|---|---|---|
1994 | Literární cena Zhuang Zhongwen | Vyhrál | ||
2000 | 20 Ocenění Zlatý kohout | Nejlepší psaní | Nominace | |
2017 | 53. Cena Zlatý kůň | Nejlepší adaptovaný scénář | Nominace |
Reference
- ^ 西藏 作协 主 席扎西 达娃 : 不 事 张扬 的 先锋 作家. Huaxia (v čínštině). 2009-07-01.
- ^ Patricia Schiaffini-Vedani, University of Pennsylvania (2002). „Tashi Dawa: Magický realismus a sporná identita v moderním Tibetu“. upenn.edu.
- ^ Stephany Tighe (2013-01-29). „Tashi Dawa“. prezi.
- ^ 扎西 达娃 [Tashi Dawa]. chinawriter.com.cn (v čínštině). 2015-05-01.
- ^ 西藏 作协 主 席扎西 达娃 : 重庆 是 我 的 第二 故乡 (图). 163 (v čínštině). 2010-03-29.
- ^ Wei Yi (2017). 《扎西 达娃 : 魔幻 与 现实》 [Tashi Dawa: Magický realismus]. Southern People Weekly (v čínštině). ISSN 1672-8335.
- ^ 扎西 达娃 当选 西藏文 联 主席 引用 论语 名句 自勉. 163 (v čínštině). 23. 12. 2011.
externí odkazy
- Tashi Dawa Mtime (v čínštině)