Sozusagen grundlos vergnügt - Sozusagen grundlos vergnügt
„Sozusagen grundlos vergnügt“ | |
---|---|
Báseň, píseň | |
Angličtina | „Říkej tomu bezpříčinně veselý“ |
Text | podle Mascha Kaléko |
Jazyk | Němec |
Publikováno | 1977 |
"Sozusagen grundlos vergnügt„(„ Říkejme to bezpříčinně veselé “)[1] je báseň od Mascha Kaléko. Začíná to řádkou „Ich freu mich, daß am Himmel Wolken ziehen„(Baví mě, že mraky cestují po obloze). Bylo vydáno v roce 1977, po její smrti, a zhudebnil ji Herbert Baumann.[2]
Dějiny
Autorka se s rodinou přestěhovala z Haliče do Berlína[3], kde měla kontakt se spisovateli jako např Erich Kästner, Jinak Lasker-Schüler a Kurt Tucholsky. Hermann Hesse přirovnal ji k Heinrich Heine; měla podobný smysl pro ironii a bránila sentimentalitě.[4] Její básně byly publikovány v novinách Vossische Zeitung a Berliner Tageblatt '’.[2]
Báseň byla vydána Deutscher Taschenbuch Verlag v roce 1977 ve sbírce In meinen Träumen läutet es Sturm (V mých snech se vaří bouře).[2] Sbírka básní a epigramy byl upraven uživatelem Gisela Zoch-Westphal , kterým Kaléko svěřila své nepublikované spisy.[2] „Sozusagen grundlos vergnügt“ patřila mezi 42 jejích básní zhudebněných pro hlas a kytaru Herbert Baumann a je název CD nahraného v roce 2011 zpěvačkou Alix Dudel a Sebastian Albert.[3]
Obsah
Báseň je strukturována do tří sloky, první dva s osmi řádky, poslední s deseti. Začíná to incipit „Ich freu mich, daß am Himmel Wolken ziehen“ (Užívám si, že mraky cestují po obloze).[4][5] Řečník z první osoby uvádí obrázky z důvodů, aby byl šťastný, z nichž některé nemusí být nutně důvody k šťastnému na první pohled, jako je déšť, krupobití, mráz a sníh, zmíněné ve druhém řádku.[5] Ve třetí sloce se básník obrátil k sobě a řekl „In mir ist alles aufgeräumt und heiter“ (Všechno ve mně je uklizené a veselé).[4] Končí to závěrem „Ich freu mich, dass ich mich freu“ (baví mě, že mě baví).[4]
Reference
- ^ „Říkejte tomu bezpříčinně veselé / Sozusagen grundlos vergnügt“. Nejsem o moc vyšší než krevety. Citováno 21. října 2018.
- ^ A b C d Isenmann, Ingrid. "'Mascha Kaléko: Das lyrische Stenogrammheft'". literaturundkunst.net (v němčině). Citováno 28. října 2018.
- ^ A b Kaufmann, Sabine (2011). „Alix Dudel / Sebastian Albert / Sozusagen grundlos vergnügt / Byl to člověk tak alles überlebt ...“ (v němčině). Online hudební časopis. Citováno 21. října 2018.
- ^ A b C d Hoenig, Verena (18. července 2007). „Mascha Kaléko - Sozusagen grundlos vergnügt“. Börsenverein des Deutschen Buchhandels (v němčině). Citováno 28. října 2018.
- ^ A b „Mascha Kaléko - Sozusagen grundlos vergnügt“. lyricstranslate.com (v němčině). Citováno 21. října 2018.
externí odkazy
- Gisela Zoch-Westphal (ed.): In meinen Träumen läutet es Sturm / Gedichte und Epigramme aus dem Nachlaß maschakaleko.com
- Sozusagen grundlos vergnügt Diskotéky