Hadi a žebříky (film z roku 1980) - Snakes and Ladders (1980 film)

Cikcak
Zig-Zag Raúl Ruiz filmový plakát.jpg
Filmový plakát
Režie:Raúl Ruiz[1]
ProdukovanýFrance 2 (FR2) a Centre Georges Pompidou[2]
NapsánoRaúl Ruiz a Jean-Loup Rivière
Hudba odJorge Arriagada
KinematografieAlain Montrobert
Upraveno uživatelemAnnie C. Bequet
DistribuoványVydání Gemini Video[3]
Datum vydání
  • 17. září 1980 (1980-09-17) (Francie)
  • 7. února 1997 (1997-02-07) (Španělsko)
Provozní doba
30 minut
ZeměFrancie
Jazykfrancouzština

Cikcak, Hadi a žebříky (didaktická fikce o kartografii), a také známý ve francouzštině jako Le jeu de l'oie (Une fiction didactique à propos de la cartographie), je Francouz krátký film natočeno v roce 1980. Napsal a režíroval jej chilský filmař Raúl Ruiz a produkoval Francie 2 propagovat novou výstavu map na Pompidou Center v Paříži a byl natočen v Evropě pro francouzskou televizi.[4] Film byl nakonec distribuován po celé Francii a ve Španělsku. To hvězdy Pascal Bonitzer a Jean-Loup Rivière.

Ve filmu hraje Pascal Bonitzer muže jménem „H“, který se právě probudil ve svém autě na venkově a netuší, co se stalo. Nelze nastartovat auto, rozhodne se vyhledat pomoc a najde dva muže hrát na desková hra "Hadi a žebříky „a nakonec se ponoří do hry, která se stane (sur) skutečnou. Řídí se pravidly a je jím veden partnerem, který se objevuje odnikud, hraje ho Jean-Loup Rivière. Při pokusu o vítězství ve hře si H uvědomí že měřítko kartografie deskové hry se stále rozšiřuje. Zatímco se snaží uniknout ze svého didaktický noční můra snu o skutečném životě, cestuje po Paříži, přes Francii a Evropu, kolem Země a nakonec do vesmíru[5].

Krátký film měl premiéru 17. září 1980[6] ve francouzské televizi a byl distribuován společností Gemini Video Editions. Později byl film distribuován divákům ve Španělsku 7. února 1997. Původně uváděný ve francouzštině, později podtitul ve španělštině, angličtině a mnoha dalších jazycích.

Spiknutí

„H“ (Pascal Bonitzer) se probouzí ve svém autě, nezraněn a bez známek nehody. Nezačne to, tak odejde. Řekne dvěma mužům hrajícím deskovou hru na poli, že se mu porouchalo auto a že jde pozdě na schůzku; nenabízejí žádnou pomoc. H se zeptá, jak dlouho hrají, a nejbližší muž (Jean-Loup Rivière) odpoví, že hrají velmi dlouho. Na otázku, zda mají házet kostkami, se muž podívá do nebe, pečlivě uspořádá kostky, spočítá mezery na hrací desce a řekne druhému hráči „Máte jednu hodinu“. Mužský vypravěč říká: „H si uvědomí, že je obětí noční můry,“ když H vzhlédne a uvidí na obloze házet kostkami ruku. První muž řekne H, kam má jít, vypravěč říká: „H si uvědomuje, že je obětí nejhoršího typu noční můry, didaktická noční můra".

Když se H a druhý muž pohybují v souladu s hody kostkami, vypravěč žen popisuje pravidla hry. V Paříži hlas volá ze skladu H; je to první muž, kterého potkal. H, cítí, že se s ním hraje, přistoupí k muži, který mu řekne, že riskuje, že přijde pozdě. H s tím, že chce přestat, ukazuje na poslední čtvereček deskové hry, ale muž říká, že na něj někdo čeká u jiné dlaždice; H spěchá do svého dalšího cíle. Když muž odejde, odhalí několik verzí herního plánu, o kterém H nevědí.

Další hráč ve hře (také Jean-Loup Rivière) radí H, aby se vždy vydal neviditelnými cestami. Vypravěčka diskutuje o tom, jak vyřešit labyrint; mapa zvětšuje zorné pole člověka, aby zničil bludiště. Jak H cestuje, potká slepého hráče, který sleduje zvukovou mapu; vypravěčka říká, že takové mapy ukazují, že cestující jdou správným směrem, když trasa sleduje úplnou melodii.

Když vstoupí do kostela poté, co mu ze střechy zavolá první muž, kterého potkal, H si uvědomí, že kostel je také součástí hry. Řekl jsem, že měřítko deskové hry se přesunulo z pařížské čtvrti do celého města, H je nevolno s vertigo a zvrací dvě kostky. Byl požádán, aby znovu zvracel, aby se muž mohl otočit, H říká, že ho bolí uši; kostky jsou v uších H a on a muž pospíchají.

Volal z auta před kostelem, H vlezl dovnitř a uvědomil si, že je to součást hry. Vypravěčka popisuje tři hypotézy: mapa je stará a město se změnilo, takže je nepřesné; mapa je vývojovým modelem města, kterému se město zatím nepodobá; nebo bylo město zničeno a přestavěno pomocí mnoha map, kombinace prvních dvou hypotéz. Říká, že potřebují dokonalou mapu, navrhuje, aby ji buď vytvořili pomocí analýzy ulice po ulici a vytvořili mapu 1: 1, nebo vytvořili mapu všech možných tras uložených na videodiscích pro armádu nebo turisty / cestovatele. Mezitím H vidí prvního muže v jiném autě. H je řečeno, že se stupnice opět změnila a že musí jít na stanici. Ve zpětném zrcátku vozu vidí nová čísla kostek odrážející se ve slunečních brýlích řidiče.

Ve vlaku H hovoří s druhým mužem, kterého viděl hrát hru v poli, a zjistí, že hru hrají všichni cestující. Muž říká H, že je „ten, kdo odpovídá na otázky“. H se ho zeptá „Jaké je spojení mezi trasami a mapami?“ ale usne; ve snu má H novou noční můru, ve které jsou házeny kostkami a je vykázán z vlaku.

H a první muž, kterého potkal, jsou v letadle letícím nad Evropou, novým měřítkem hry, směřujícím k Montfossis (falešné hory používané kartografy ke konvergenci dvou rozsahů na mapě). Spí a sní, že letí na mapě na výstavě a necestuje v prostoru, ale v čase. Když letí nad několika labyrintovými mapami, muž říká, že jsou v oku kostek. Vrhá se nová kostka, která mění měřítko tak, aby zahrnovalo celou planetu Zemi. H ztrácí vědomí ve vzduchu, do kterého letadlo letí.

Když se H probudí, sedí na obří ruce, vidí kostky a hodí je, ale ruka se k němu zavře. Jak se otevírá, H si uvědomí, že je kostkou ve hře, ve které je, a také hráčem, který je hodí. H zmizí a zanechá za sebou jen kostky. Rozsah se mění na vesmír. Když cestují vesmírem, muž mu řekne, že nejsou mrtví, ale Země je tím, že už není čas a tedy ani prostor. Pozorováním vesmíru a Země si H uvědomuje, že se probouzí, ale neví, ve kterém snu se probudí. Nakonec je H zpět v poli, kde poprvé našel muže hrát hru.

Plné obsazení a štáb

  • Pascal Bonitzer jako „H“ - herec
  • Jean-Loup Rivière jako „Ten, kdo odpovídá na otázky“ - herec
  • Serge Brodsky - druhý ředitel oddělení nebo zástupce ředitele
  • Janine Knuth - umělecká spolupracovnice
  • Jean Hertz - zvukový mixér
  • Roger Vieyra - Sound Crew

Recepce

Výklady a analýzy

Film byl považován za film „alegorie který kondenzuje a symbolizuje nejen témata z Ruizovy tvorby jako celku, ale také klíčové dimenze jeho filmové praxe “(Goddard 2).[7] Cikcak ukazuje formu filmografie, která skutečně popisuje Ruizův styl, protože film představuje tuto myšlenku, jak může být film typem nemožné kartografie, která se vždy mění a nikdy není zajištěna.[8] Film představuje Ruizův styl, když si pohrává se schopností kritizovat reprezentaci ve filmu, protože postava H nás provede mnoha reprezentacemi území a reprezentacemi území prostřednictvím map, protože Ruiz používá kino, sny a kartografické průzkumy (Goddard 4). Reprezentace Ruizovi je prostředkem k odhalení neviditelnosti a k ​​prezentaci publika, které nelze vidět „pomocí kapacity obrazů“, protože „jsou příliš abstraktní nebo mají božskou povahu“, aby jim bylo možné porozumět pravdivě odhalit nebo vykreslit evidentní / určité reality, které nelze ukázat “(Ruiz 36).[9] Když film používá tyto obrazy map jako reprezentace území, je Ruiz schopen zpochybnit logiku kartografů a to, jak nemusí být jejich zobrazení zcela pravdivé, protože města mohou vždy procházet změnami a města mohou být zničena, nebo dokonce obojí. Ve filmu představuje tento paradox mezi územím a obrazem území a ukazuje nám, jak jsou teritoria a jejich mapy konkrétní, ale zároveň abstraktní, protože území je fyzické a obraz území (mapa) je abstraktní nebo vytvořený, odhalující nejistota zastoupení.[10]

Ocenění a nominace

Dosud žádný rok: 1. března 2017

Další čtení

  1. Goddard, Michael. "Nemožné kartografie: Kino Raúla Ruize ". London: Wallflower, 2013. Tisk.
  2. Ruiz, Rau l. Poetika filmu. Paris: Editions Vo Voir, 1995. Tisk.
  3. Ruiz, Raul a Bruno Cuneo. Ruiz: Entrevistas Escogidas, FilmografiÌ a Comentada. Santiago (Chile): Ediciones Universidad Diego Portales, 2013. Tisk.

Reference

  1. ^ „Obsazení a posádka.“ IMDb. IMDb.com, n.d. Web. 02.03.2017. <https://www.imdb.com/title/tt0080956/fullcredits?ref_=tt_ql_1 >.
  2. ^ „Kredity společnosti.“ IMDb. IMDb.com, n.d. Web. 02.03.2017. <https://www.imdb.com/title/tt0080956/companycredits?ref_=tt_ql_dt_5 >.
  3. ^ „Kredity společnosti.“ IMDb. IMDb.com, n.d. Web. 02.03.2017. <https://www.imdb.com/title/tt0080956/companycredits?ref_=tt_ql_dt_5 >.
  4. ^ Rosenbaum, Jonathan. „Hadi a žebříky.“ Hadi a žebříky. Jonathan Rosenbaum, 1985. Web. 02.03.2017. <http://www.rouge.com.au/2/snakes.html >
  5. ^ „Zig-Zag - le jeu de l'oie (Une fiction didactique à propos de la cartographie) od Raúla Ruize“. Tapatalk. 4. listopadu 2015. Citováno 12. září 2019.
  6. ^ „Informace o vydání.“ IMDb. IMDb.com, n.d. Web. 2. března 2017. <https://www.imdb.com/title/tt0080956/releaseinfo?ref_=tt_ql_dt_2 >.
  7. ^ Goddard, Michael. „Nemožné kartografie: Kino Raúla Ruize“. London: Wallflower, 2013. Tisk.
  8. ^ Goddard, Michael. „Nemožné kartografie: Kino Raúla Ruize“. London: Wallflower, 2013. Tisk.
  9. ^ Ruiz, RauÌ l. Poetika filmu. Paris: Editions Vo Voir, 1995. Tisk.
  10. ^ Ruiz, RauÌl a Bruno Cuneo. Ruiz: Entrevistas Escogidas, FilmografiÌ a Comentada. Santiago (Chile): Ediciones Universidad Diego Portales, 2013. Tisk.

externí odkazy

  1. „Zig-Zag - didaktická fikce / Une Fiction Didactique - Raoul Ruiz.“ e) vesmír a fikce. N.p., 3. února 2012. Web. 02.03.2017. <https://spacefiction.wordpress.com/2011/06/06/zig-zag-raul-ruiz-1980/ >.
  2. „Le Jeu De L'oie.“ Le Cinéma De Raoul Ruiz - Le Jeu De L'oie. N.p., n.d. Web. 02.03.2017. <http://www.lecinemaderaoulruiz.com/filmographie-et-autres-oeuvres/raoul-ruiz-cineaste/le-jeu-de-loie >.
  3. Skript - „R Ruiz - Le Jeu De L'oie - 1980.“ Čitelný. N.p., n.d. Web. 02.03.2017. <http://www.allreadable.com/2cc54evp >.
  4. Film - Pyramidheaddavid. „Hadi a žebříky (Raúl Ruiz, 1980) s anglickými titulky.“ Youtube. YouTube, 25. listopadu 2016. Web. 02.03.2017. <https://www.youtube.com/watch?v=y9iwcsblFaI >.
  5. Obrázek - N.p., n.d. Web. <https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/M/MV5BNjVjMDUwZDAtZTExMi00N2EzLWI3MTUtNzFkMzkxNjg3ZjdiXkEyXkFqcGdeQXVyNDMzNDQ4ODA@._V1_18 >.