Shadmehr Aghili - Shadmehr Aghili
Shadmehr Aghili شادمهر عقیلی | |
---|---|
Základní informace | |
Rodné jméno | Shadmehr Aghili |
narozený | Teherán, Írán | 27. ledna 1973
Žánry | Pop, Fusion |
Zaměstnání (s) | Zpěvák, hudebník, skladatel, aranžér hudby, herec, hudební producent, skladatel |
Nástroje | multiinstrumentalista klávesnice, housle, kytara, piano, Santur, harmonika, trubka, mandolína |
Aktivní roky | 1994 – dosud |
Štítky | Avang Music, Rádio Javan, Sanouri Records, Nava Media, Hamavaz, Avayeh Novin, Perština Nava, Tanin Sound, Peygham Sahar |
Související akty | Ebi, Aref, Mahasti, Ali Lohrasbi. Niloufar Laripour, Leila Forouhar, Mona Borzouee, Paksima Zakipour, Shahkar Bineshpajooh, Iliya Monfared, Behrooz Saffarian, Saeid Shahrouz |
webová stránka | Oficiální webové stránky |
Rodina | |
---|---|
Manžel (y) | Mia Mesa |
Děti | 1 |
Shadmehr Aghili (Peršan: شادمهر عقیلی; narozený 27. ledna 1973) je íránský popový zpěvák, hudebník, skladatel, hudební aranžér, producent a spisovatel písní,[1][2][3] a dříve herec. Aghili se narodil v Teherán, Írán. Nejprve emigroval do Kanady, ale v současné době žije v Los Angeles.[Citace je zapotřebí ]
Životopis
Kariéra
Legenda začala brzy v hudbě, studovala hru na klavír, kytaru a housle, vystudovala Teheránskou konzervatoř.[Citace je zapotřebí ]
Pracoval v IRIB (oficiální vysílání Íránu) na chvíli. Vydal své kazetové album Bahar e Man (My Spring) v roce 1997, instrumentální hudební album, kde hrál na klavír, kytaru a housle. Album Fasl e Ashenayi (Sezóna známosti) v roce 1998, to bylo další velké úsilí s řadou spolupráce. Následné kroky Mosafer (Cestovatel) byl také dobře přijat veřejností. Aghili se s filmem objevila také na obrazovce Par e Parvaz (Křídla létají), bestseller v Íránu pro daný rok. On také napsal soundtrack k filmu. Měl také hlavní roli v Shab-e Berahne (Nahá noc).[Citace je zapotřebí ]
Aghili emigroval do Kanady, kde byl podepsán do Nova Media. Jeho první album v Kanadě bylo Khiali Nist (Je mi to jedno), rychle následovaný Doori o Pashimani (Odloučení a lítost), Adam Foroush (Zrádce) a Popcorn.[Citace je zapotřebí ]
Pustil Taghdir (Osud), velmi chválen[podle koho? ] album o nové smlouvě se společností Century Records v roce 2009. A v roce 2012 Tarafdaar (Na tvé straně) byl propuštěn dne Avang Music.[Citace je zapotřebí ]
Shadmehr Aghili je všestranný umělec, houslista a hudebník.[4][5] Kromě svého prominentního použití na klavír, kytaru a housle také hraje Santur,[6] mandolína trubka, harmonika,[7] klávesnice, banjo a koto[8] v některých nahrávkách. Shadmehr také nadále aktivně politicky nahrává skladby v roce 2010 a vyjadřuje svou podporu Íránské zelené hnutí nahráváno přes hudbu na pozadí, povzbuzovat íránské občany k protestům proti jejich vládě a používat hudbu jako nástroj k získání svobody a svobody. A v roce 2012 vydal ve spolupráci se zpěvačkou Ebi protiválečnou Royay e Ma (Globálně vydáno Sen) na podporu World Vision USA a World Vision Canada.[Citace je zapotřebí ]
Diskografie
Alba
Alba | Titul | Perský domorodec | význam | Poznámka |
---|---|---|---|---|
rok | ||||
Oficiální | ||||
1997 | Bahar e Man | بهار من | My Spring | Instrumentální |
1998 | Fasl e Ashenayi | فصل آشنایی | Sezóna známosti | |
Mosafer | مسافر | Cestovatel | ||
1999 | Dehaty | دهاتی | Vesničan | |
Mashgh e Sokoot | مشق سکوت | Zkouška ticha | ||
Naghmeha ye Mashreghi | نغمه های شرقی | Východní melodie | Instrumentální | |
2001 | Par e Parvaz | پر پرواز | Křídla létají | Soundtracky stejnojmenného filmu |
2003 | Doori o Pashimani | دوری و پشیمانی | Odloučení a lítost | |
Khiali Nist | خیالی نیست | Je mi to jedno | po migraci do Kanady | |
2004 | Adam Foroush | آدم فروش | Zrádce | |
2005 | Popcorn | .اپکرن | ||
2009 | Taghdir | تقدیر | Osud | |
2012 | Tarafdaar | طرفدار | Na tvé straně | |
2016 | Tajrobeh Kon | تجربه کن | Zkušenosti | |
2018 | Tasvir | تصویر | obraz | |
Neoficiální | ||||
1994 | Shaam-e Ghariban | شام غریبان | Noc bezdomovců | |
2000 | Fariba | فریبا | Faribaa (rozsvícený Okouzlující) | |
2002 | Adam o Hava | آدم و حوا | Adam a Eva | |
2004 | Rag-e Khaab | رگ خواب | Slepé místo | Instrumental, propuštěn v Íránu, po jeho migraci do Kanady |
2006 | Talafi | تلافی | Odplata | |
2007 | Sabab | سبب | Důvod | unikla práce |
2010 | Starožitnost | آنتیک | Starožitnost | |
22 Album |
Nezadaní
Ne. | Titul | Nativní název | Délka |
---|---|---|---|
1. | „tu Binahayat e Shab“ (Through the Infinity of Night) | تو بی نهایت شب | 06:11 |
2. | "Ghafas" (Klec) | قفس | 06:00 |
3. | „Atr-o Shabnam“ (Vůně a rosa) | عطر و شبنم | 05:03 |
4. | "Shab-e Berahne" (Nahá noc) | شبه برهنه | 02:51 |
5. | "Dadashi" (Drahý bratře) | داداشی | 07:14 |
6. | "Mandegar" (trvalé) | ماندگار | 06:18 |
7. | "gham-e Tanhayi" (Smutek osamělosti) | غم تنهایی | 04:11 |
8. | „To Ro Injori Mikham“ (I Want You This Way) | تورو اینجوری میخوام | 03:70 |
9. | „Lahze-ye Asheghane“ (Romantický okamžik) | لحظهی عاشقانه | 02:21 |
10. | "Delshekasteh" (Zlomené srdce) | دلشکسته | 03:43 |
11. | "Bazicheh" (Hračička) | بازیچه | 03:56 |
12. | "Hasrat" (Litovat) | حسرت | 03:29 |
13. | „Shaam-e Ghariban“ (Jedenáctá noc) | شام غريبان | 04:58 |
14. | "Zemestoon" (Zima) | زمستون | 04:14 |
15. | „Khanoom Khanooma“ (Mademoiselle) | خانوم خانوما | 03:11 |
16. | "Adat" (Zvyk) | عادت | 04:13 |
17. | "Azadi" (Svoboda / Svoboda) | آزادی | 03:34 |
18. | "Khial" (Sen) | خیال | 03:12 |
19. | „Halam Avaz Mishe“ (Cítím se líp) | حالم عوض ميشه | 05:18 |
20. | "Ayandeh" (Budoucnost) | آینده | 04:27 |
21. | „Entekhab“ (Výběr) | انتخاب | 04:16 |
22. | „Royaye Ma“ (Sen, představovat Ebi ) | رویای ما | 03:20 |
23. | „Ye Dokhtar“ (Dívka, (Představujeme Ebi, sociální a politická stopa)) | یه دختر | 05:16 |
24. | "Rabeteh" (Vztah) | رابطه | 04:57 |
25. | "Marouf" (slavný) | معروف | 03:54 |
26. | „Gomet Kardam“ (Ztratil jsem tě) | گمت کردم | 04:01 |
27. | „Hesse Khoubiye“ (Je to dobrý pocit) | حس خوبیه | 04:22 |
28. | „Faghat Ba To Eshgham“ (Love Alone With You) | فقط با تو عشقم | 03:53 |
29. | "Vares" (Dědic) | وارث | 04:59 |
30. | "Kooh" (Hora) | کوه | 03:51 |
31. | „Vagheti Ke Bad Misham“ (Když jsem šílený) | وقتی که بد میشم | 03:24 |
32. | "Dveře Shodi" (Got Far) | دور شدی | 03:11 |
33. | "Mitarsam" (Bojí se) | میترسم | 03:48 |
34. | „Khaabe Khosh“ (Hezký sen) | خواب خوش | 03:43 |
35. | "Barandeh" (Vítěz) | برنده | 02:59 |
36. | „Bi Ehsas“ (Impercipient) | بی احساس | 03:12 |
37. | "Ghazi" (Soudce) | قاضی | 03:20 |
Soundtrack
2000: Par-e Parvaz („Wings to Fly“) (soundtracky k filmu stejného jména)
2001: Shab-e Berahne („The Naked Night“) (soundtracky k filmu stejného jména)
Kryty
- Qilgad - Setareh (2015) | Byl kryt „Setareh“
Viz také
Reference
- ^ "Roll, Khomeini! Írán pěstuje místní rockovou scénu v mezích". The Washington Post. 23. srpna 2001. Citováno 9. dubna 2010.
- ^ „Rock se v Íránu znovu rozjíždí jako zastánci tvrdé linie zpět s popovým oživením“. The Wall Street Journal. 2. června 2000. Citováno 9. dubna 2010.
- ^ „مصاحبهی اختصاصی با شادمهرعقیلی“. BBC perština. 2. září 2005. Citováno 9. dubna 2010.
- ^ http://www.buzzle.com/articles/famous-violinists.html
- ^ http://www.jorgeberges.com/famous-violinists.html[mrtvý odkaz ]
- ^ Shadmehr je viděn hrát mandolínu v jeho Mashkook (Podezřelý) hudební video
- ^ Ve filmu Nahá nocShadmehr hraje na harmoniku mnohokrát
- ^ V jeho Taghdir zazní skladba zmíněných nástrojů.