Památník Samjeondo - Samjeondo Monument
Památník Samjeondo | |
Korejské jméno | |
---|---|
Hangul | |
Hanja | |
Revidovaná romanizace | Samjeondobi |
McCune – Reischauer | Samjŏndobi |
The Památník Samjeondo je Manchu –mongolský –čínština trojjazyčný pomník značení Joseon Korea Odeslání uživateli Manchu Dynastie Čching v roce 1636 po Druhá invaze Manchu do Koreje. Jeho původní název byl Daecheong Hwangje Gongdeok Bi (大 淸 皇帝 功德 碑), což znamená stélu zásluh a ctností císaře Velké Čching. Zpočátku postavený v Samjeondo, poblíž přechodu Sambatnaru na Řeka Han, poté byl několikrát pohřben a znovu postaven. Dnes je označován jako 101. historické místo Jižní Koreje.
Erekce
Po obléhání Namhansanseong, Král Injo z Joseonu musel se vzdát a v roce 1636 byl nucen přijmout vazalský status pro Manchuovu říši. Následující rok, Hong Taiji Císař dynastie Čching nařídil králi Injovi postavit pomník „na počest vynikajících ctností císaře Čching“. V roce 1639 byl postaven v Samjeondu, kde byl proveden obřad kapitulace.[1] Nápisy byly psány v Manchu a mongolštině na přední straně a v klasické čínštině na zadní straně; mají téměř totožný obsah. Klasickou čínskou verzi složil Yi Gyeongseok (李景 奭) a zdá se, že zbytek byl z ní přeložen.
Samjeondo, což znamená „přechod tří polí“, se nacházelo poblíž Sambatnaru, hlavního přechodu Řeka Han v časech Joseon. Cesta Sambatnaru byla nejkratší cestou k pevnosti Gwangju a jižním provinciím. Byl to také jeden nejčastěji používaný k návštěvě hrobky krále Taejong na úpatí hory Mt. Daemosan.
Časová osa
Vzhledem k silnému emocionálnímu náboji, který je s ním spojen, byl tento pomník pohřben a poté znovu vystavěn několikrát od roku 1639 do současnosti.
- 1895. Pomník byl pohřben v důsledku Smlouva Shimonoseki který uzavřel První čínsko-japonská válka (1894-1895).
- 1913. Pomník je znovu postaven.
- ???. Pomník je pohřben po roce 1945. Během Syngman Rhee Během prezidentství (1948–1960) byly vydány rozkazy ke zničení stély, ale ministerstvo kultury ji místo toho nechalo pohřbít.[2]
- 1957. Jihokorejská vláda jmenuje místo jako historické místo č. 101 (2. 2. 1957).[3]
- 1963. Pomník se znovu vrací do očí kvůli povodni řeky.
- 1983. Památník je umístěn v parku, 37,503351 N, 127,107083 E,[4][5] tj. v Seokchon-dong, Songpa-gu, Soul, Jižní Korea
Jména
- v Manchu: Daicing gurun-i Enduringge Han-i gung erdemui bei (
)
- v mongolský: Dayičing ulus-un Boγda Qaγan-u erdem bilig-i daγurisγaγsan bei (
)
- v Klasická čínština: Dàqīng huángdì gōngdé bēi (大 淸 皇帝 功德 碑)
což lze přeložit jako „stéla zásluh a ctností císaře Velké Qing“.
Obsah
Popis
Manchu i Korejci viděli nápis jako lakmusový papír pro postoj Koreje k Manchu císaři Král Injo roztříštil si na to nervy. Ve výsledku to Manchusům velmi lichotilo; jmenovitě nápis vypráví, jak se korejský král přišel z korejského hlediska připojit k ctnosti Manchuova císaře. Ačkoli je jednostranný, poskytuje výstižný popis manchu-korejského vztahu.
Nápis začíná popisem druhého tažení proti Manchu proti Koreji v roce 1636. Manchu armáda obklíčila pevnost Namhan, kam se uchýlil král Injo. Přiznal svou vinu, přijal císařský edikt a vzdal se Samjeondo. Protože Hong Taiji cítil soucit s králem, milosrdně poslal krále zpět do hlavního města a rychle stáhl armádu, aniž by ublížil lidem.
V dalším odstavci nápis sleduje historii zpět k Bitva o Sarhu v roce 1619. Korejská armáda vedená Gang Hong-rip, vzbudil dojem podpory dynastie Ming, ale vzdal se Manchus. Všichni vojáci kromě těch vysoce postavených však byli propuštěni Nurhaci a nápis zdůrazňuje milosrdný čin. Jelikož Korea stále projevovala neposlušné chování, zahájil Hong Taiji první invazi do Manchu do Koreje v roce 1627. Nezvrátil království, ale navázal konfuciánský vztah „starší bratr-mladší bratr“. Nápis poté popisuje druhou kampaň Manchu. Když Hong Taiji v roce 1636 vyhlásil novou dynastii Qing, Korea ji nepřijala, přestože Říše vyhlásila válku. Nápis zdůrazňoval jeho benevolentní činy během války.
Dále nápis vysvětluje pozadí vztyčení pomníku. Říká se v něm, že král dobrovolně postavil pomník v Samjeondu, aby nechal vyniknout vynikající ctnost císaře po celém světě.
Nakonec nápis shrnuje celý průběh událostí ve verši.[8]
Galerie
Nové umístění, zpět
Kamenná želva
Kamenná želva
Historický kontext
Plaketa týkající se podrobností přemístění stély
Stele na svém předchozím místě
Ty dvě želvy
Vyobrazení klečícího Injo, vytvořené v roce 1983, později zbořeno.
Zvětšený pohled na řezby reverzní horní části stély
Vandalské činy v roce 2007
Vandalské činy v roce 2007 (zpět)
Viz také
Reference
- ^ Kang, David C. (2010). Východní Asie před západem: pět století obchodu a pocty. Columbia University Press. str. 104–105.
- ^ Keith L. Pratt a kol. (redaktoři), Korea: Historický a kulturní slovník (London: Routledge, 2004), strana 401.
- ^ Kancelář Songpa-gu. "Památník Samjeondo". Kancelář Songpa-gu. Archivovány od originál dne 7. července 2012. Citováno 29. srpna 2011.
- ^ „Google Map“. Citováno 29. srpna 2011.
- ^ „Panoramio“. Citováno 29. srpna 2011.
- ^ „Google Map“. Citováno 29. srpna 2011.
- ^ „Panoramio“. Citováno 29. srpna 2011.
- ^ Oshibuchi Hajime 鴛 淵 一 (1928). „Shinsho ni okeru Mansen kankei to Sandento no hibun 淸 初 に 於 け る 淸 鮮 關係 と 三 田 渡 の 碑文“. Shirin 史 林 (The Journal of History) (v japonštině). 13 (1–4).
externí odkazy
Souřadnice: 37 ° 30'38 ″ severní šířky 127 ° 6'6 "E / 37,51056 ° N 127,10167 ° E