Sabri Gürses - Sabri Gürses
Sabri Gürses (narozen 7. února 1972) je a turečtina spisovatel. Publikoval poezie, romány, a povídky. Jeho nejznámější román v Turecku je Sevişme („Milování“), což je a sci-fi román o způsobu, jakým lidé používají své tělo v postmoderní době. Napsal také sci-fi trilogii, Boşvermişler (což lze přeložit jako „Ti, kdo vstali“). Po absolvování katedry ruského jazyka a literatury na istanbulské univerzitě v roce 1999 začal pracovat jako profesionální literární překladatel. V roce 2005 ukončil magisterské studium na katedře translatologie na téže univerzitě diplomovou prací o komparativní kritice překladu: „Vladimir Nabokov Překlad slova Eugene Onegin a překlady Onegina v turečtině “. V roce 2019 získal doktorát na Erciyes University s prací na Semartická škola Tartu – Moskva zakladatel Juri Lotman: „Juri Lotman: Jeho život, jeho díla a jeho odkaz“.
Jako literární překladatel Gürses vytvořil mnoho překladů z ruštiny a angličtiny do turečtiny; mezi jeho překlady jsou díla od Alexander Puškin, Feodor Dostojevskij, Lev Tolstoj, Michail Bakhtin, Jurij Lotman, Andrei Bely, Werner Sombart, Joseph Campbell, John Smolens, Jonathan Lethem, Kim Stanley Robinson, Shusha Guppy, Charles Nicholl, Don Delillo, William Guthrie, Werner Sombart, Fredric Jameson, William Shakespeare, Niall Lucy, David Foster Wallace, Richard Stites, Slavoj Žižek a Annie Proulx. Jeho překlad Andrei Bely Glossolalia byla oceněna Puškinovým institutem v roce 2009 a překladem Goncharovova románu Oblomov byl vybrán jedním ze dvou nejlepších překladů roku 2010 literárním časopisem Dunya Kitap. V roce 2011 získal cenu Young Voice Award od Společnosti pro překlad. Jeho překlad Eugena Onegina byl v roce 2018 longlistem Institutu Perevoda v Moskvě.
V roce 2005 začal vydávat online časopis, Çeviribilim, se zaměřením na překladatelská studia v Turecku. Časopis se začal tisknout po roce 2010 a od roku 2013 se stal vydavatelstvím zaměřeným na překladatelská studia. Od té doby knihy od překladatelů, jako jsou Faruk Yücel, Alev Bulut, Nihal Yetkin Karakoç, Ayşe Ece, Douglas Robinson byly publikovány z tohoto nakladatelství zvaného Çeviribilim.
Knihy
- Sevişme (1996; dotisk 2015)
- Boşvermişler: bir bilimkurgu üçlemesi (1996), ISBN 975-8023-31-4
- Maceraperest Turan Sözlüğü (2013) ISBN 9786054708079
- Türk Mitolojisi (2018) ISBN 9786051717197
externí odkazy
- Çeviribilim (v turečtině)
![]() ![]() | Tento článek o tureckém spisovateli nebo básníkovi je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |