Sabesdiker losn - Sabesdiker losn

Der Sabesdiker-Losn (Jidiš: דער סאַבעסדיקער לשון (לאָסן)) je a nářeční rys charakteristický pro severovýchodní dialekt Jidiš (NEY, Litvisher -vaysrusisher dialekt, צפֿון ייִדיש Tsofn-jidiš), což je náhrada, nebo fúze "hushingu" (post-alveolární) souhlásky „ch“, „sh“ (IPA: / tʃ /, / ʃ), s „syčícími“ (alveolárními) jednotkami, „ts“, „s“ (IPA: / ts /, / s /). Název výrazu je a shibboleth: fráze "דאָס שבתֿדיקע לשון" "dos shabesdike loshn" (ve standardním jidiš) znamená „sabat řeč, což naznačuje, že tato funkce je nestandardní.[1] Kromě shibboleth, použití mužského výrobku der označuje NEYovu tendenci používat pro podstatná jména mužský nebo ženský rod, kde standardní jidiš používá kastrovat.

Je to podobné jako dialektická vlastnost polština volala mazurzenie, a existuje hypotéza o vlivu mazurzenie o rozvoji sabesdiker losn.[1]

Reference

  1. ^ A b "Historie jidiš jazyka", autor: Max Weinreich p. 534