Sønder Vissing Runestone - Sønder Vissing Runestone
Sønder Vissing Runestone | |
---|---|
Vytvořeno | 10. století |
Objevil | Horsens, Jutsko, Dánsko |
Rundata ID | DR 55 |
Runemaster | Neznámý |
Text - nativní | |
Stará norština: Tofa let gørwa kumbl, Mistiwis dottiʀ, æft moþur sina, kona Haralds hins Goþa, Gorms sonaʀ.[1] | |
Překlad | |
Tófa, Mistivirova dcera, manželka Haraldra dobrého, syna Gormra, si nechala pomník vyrobit na památku své matky.[1] |
Sønder Vissing I nebo DR 55 je runestone nachází se v kostele Sønder Vissing ve východní části Jutsko, Dánsko. Sønder Vissing je malá osada nacházející se v Obec Horsens přibližně 20 kilometrů jižně od Silkeborg, 20 kilometrů (12 mil) západně od Skanderborg a 40 kilometrů severovýchodně od vikingských památek v Ječení.
Popis
Sønder Vissing I byl objeven v roce 1836 jako součást kamenného plotu kolem hřbitova kostela. a stal se předmětem studie P. G. Thorsena publikované jako Den Søndervissingske Runesten v roce 1839.[2] Pochází z druhé poloviny 10. století a byl vychován jedním z Harald Bluetooth manželky Tofa po její matce.[3] Tofa byla dcerou Mstivoj, král Obodritové a kámen je jedním z mála runových kamenů zvednutých po ženě.
Danmarks Runeindskrifter považuje identifikaci nápisu „Harald Dobrý“ s vikingským králemHarald Bluetooth "pravděpodobně ačkoli tato forma jména není známa z jiných zdrojů. Skutečný nápis je pravděpodobně ovlivněn švédskou praxí, protože druhé slovo používá runu" ʀ "k reprezentaci buď" e "nebo" æ ", což je praxe také vidět na runový kámen Hobro II. Spojení s kameny Jelling je podpořeno začleněním nápisu do rámečku.[4]
Přepis run na latinské znaky
- tufa 'lʀt' kaurua 'kubl ¶ mistiuis' tutiʀ 'uft' muþur ¶ sina '¶ kuna ¶ harats' hins 'kuþa' kurms ¶ sunaʀ[1]
Přepis do staré norštiny
- Tofa let gørwa kumbl, Mistiwis dottiʀ, æft moþur sina, kona Haralds hins Goþa, Gorms sonaʀ.[1]
Překlad v angličtině
- Tófa, Mistivirova dcera, manželka Haraldra dobrého, syna Gormra, si nechala pomník vyrobit na památku své matky.[1]
Sønder Vissing II
Druhý runový kámen, Sønder Vissing II nebo DR 56, byla objevena jako součást chodníku u vstupu na hřbitov kostela také v roce 1836. Toto exponované místo - poblíž místa prvního kamene - je důvodem, proč je nápis Sønder Vissing II více poškozen než nápis Sønder Vissing I .
Oba kameny byly po svém objevu přesunuty. Sønder Vissing I. byl do kostela přesunut do roku 1838 a od roku 1897 byl umístěn vedle kostelních varhan. Sønder Vissing II byl přesunut na kostelní hřbitov v roce 1838 a od roku 1897 je v kostele kostelní veranda.
Přepis run na latinské znaky
- tuki 'karþi' kumbl 'þisi' iaft ¶ aba 'faþur' sin ¶ uhimskąn 'hal[5]
Přepis do staré norštiny
- Toki gærþi kumbl þæssi æft Apa / Æbba, faþur sin, uhemskan hal.[5]
Překlad v angličtině
- Tóki vytvořil tento pomník na památku Api / Ebbi, svého otce, moudrého hrdiny.[5]
Poznámky
- ^ A b C d E Projekt Samnordisk Runtextdatabas Svensk - Rundata vstup pro DR 55.
- ^ Jakobsen, Lis a Moltke, Eriku (1942), Danmarks Runeindskrifter, Kodaň: Ejnar Munksgaards Forlag, sv. II, sloupec 93-95.
- ^ Podle Nordisk Familjebok's vstup na Harald Bluetooth.
- ^ Jakobsen, Lis a Moltke, Erik (1942), Danmarks Runeindskrifter, sv. II, sloupec 94.
- ^ A b C Projekt Samnordisk Runtextdatabas Svensk - Rundata vstup pro DR 56.
Zdroje
Souřadnice: 56 ° 1'23,41 ″ severní šířky 9 ° 38'31,66 ″ východní délky / 56,0231694 ° N 9,6421278 ° E