Sámiid ædnan - Sámiid ædnan - Wikipedia
„Sámiid ædnan“ | |
---|---|
Eurovision Song Contest 1980 vstup | |
Země | |
Umělci | |
Jazyk | |
Skladatel (é) | Sverre Kjelsberg (a uncredited Mattis Hætta) |
Textař | Ragnar Olsen |
Dirigent | Sigurd Jansen |
Finálový výkon | |
Konečný výsledek | 16. den |
Závěrečné body | 15 |
Vstupní chronologie | |
◄ „Oliver“ (1979) | |
„Aldri i livet“ (1981) ► |
"Sámiid ædnan"(Anglicky:" Sami Earth ", Norština: "Sameland", popisující vlast vlasti Sápmi ) byl Norština záznam v Eurovision Song Contest 1980, provádí Sverre Kjelsberg a Mattis Hætta. Píseň je někdy mylně považována za součást skladby Sami Jazyk. Slova písně byla provedena v Norština autor: Sverre Kjelsberg, zatímco Mattis Hætta přispěl s jo chorus - sámská forma vokální hudby beze slov; název písně je však v Severní Sami v překladu jako „Sami Země“ nebo „Sami Soil“. V joik chorusu nejsou žádná skutečná slova Sami - místo toho se slabiky „lo“ a „la“ jednoduše opakují, což vede k dalšímu populárnímu názvu písně „Låla“.[1]
Početí
Píseň byla inspirována autonomním hnutím mezi Sami lidé severního Norska, s duem zpívajícím, že poptávka po autonomii byla podána velmi tlumeným způsobem. Zmíněna je také tradiční hudba regionu, yoik, která je v textech popisována jako „silnější než střelný prach“. Linie „framførr tinget der dem satt, hørtes joiken dag og natt“ (před parlamentem, kde seděli, bylo yoik slyšet dnem i nocí), odkazuje na hladovku aktivistů Sami před budovou norského parlamentu v říjnu 1979 v souvislosti s Alta kontroverze, kde Mattis Hætta poprvé provedl yoik, který představoval sbor písně. Píseň byla tedy provedena rok před soutěží.[2] Píseň popisuje, že svět Sami přichází jako „obláček větru ze severu“, než se změnil v „bouři“. Konečné texty písně tvrdí, že „joik je mocnější než zbraně ... protože nemá ani začátek, ani konec.“[3]
Vystoupení v soutěži Eurovision Song Contest
Píseň byla provedena jedenáctý v noci, následující Finsko je Vesa-Matti Loiri s „Huilumies "a předchozí Německo je Katja Ebstein s „Divadlo Na konci hlasování obdržela 15 bodů a v poli 19 se umístila na 16. místě.
Vliv
Tato píseň byla jedním z prvních příkladů vlivu Sami na širší evropskou kulturu.[4] Výňatek z písně zpívají norské postavy ve filmu prequel Věc.[Citace je zapotřebí ]
Viz také
- "Duch na nebi "od Keiino. Další píseň obsahující joik zastupující Norsko na Eurovision Song Contest 2019
Reference
- ^ Jones-Bauman, Richard (2001). „Od„ Jsem Lapon “po„ Jsem Saami “: Populární hudba a měnící se obrazy domorodého etnika ve Skandinávii“. Journal of Intercultural Studies. 22 (2): 189–210.
- ^ "Ekospecial ", Rádio Sveriges, 19. dubna 2019.
- ^ Ane Farsethås (1. února 2019). „« Sámiid ædnan »er en flau historie vi burde være stolte av,“ (v norštině). Morgenbladet. Citováno 17. srpna 2019.
- ^ David Nikel (4. března 2019). „Sami ovlivněná píseň pro Eurovizi“. Lifeinnorway.net. Citováno 17. srpna 2019.
Tento Norsko související článek je a pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |